Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

COMPANION 27808 Anleitungshandbuch Seite 19

Inhaltsverzeichnis

Werbung

2
Seat
Removethe hardwaresecudngseattothe cardboard packing
and set the hardware aside for assembly of seat totractor.
Pivotseat upward and remove from cardboard packing. Re-
movethe cardboard packingand discard.
Placeseat on seat pan sohead ofshoulder b oltispositioned
over large slottedhole in pan (1).
Push downon seat to engage shoulder boltin slot andpull
seat towardsrear of tractor.
The seat is adjustable for individual setting in relation to the
clutch and brake pedal. Set the seat to the correct position
by moving it forwards or backwards. Tighten the adjustment
bolt securely (2).
_)
Sitz
Entnehmen Sie die Teile, mit denen der Sitz an der Karton-
_dgo e befestigt ist. Bewahren Sie diese Teile auf, de sie fQrdie
ntage des Sitzes am Traktor noch benStigt werden.
Kippen Sie den Sitz nun nach oben, und nehmen Sie ihn aus
der Kartonage. Entfernen Sie die resUichenVerpackungsteile
und entsorgen Sie diese.
Der Sitz wird so auf die Sitzplatte plaziert, dass sich der
Hauptbolzen 0ber dem Schlitz in der Platte hefindet (1).
Sitz heruntardrQcken, so dess der Bolzen in den Schlitz ein-
raster und dann den Sitz cach hinten ziehen.
Der Sitz ist pers6nlich im Verh_itnis zum Kupplungs- bzw.
Bremspedal einstellbar. Den Sitz vor- oder zurOckschieben,
bisdie fichtige Sitz-stellung erhalten wird.Die Einstellschraube
anziehen (2).
SiLage
etirer I.e .bouton de .rdglage et la rondelle plate qui fixent la
lege a remoallage ae carton, le conserver pour le montage
u sleg_ sur _etractear.
Bascular le si_e
vers le haut et le. sorlir de I'emballage de
carton. Se ddbarmsser ensuite de I emboJlage.
Placer le si_3gesur sen emhese de fagon que la t6ta de la via
dpaulement se place dens le trou t_ I'extr6mit6 de la large
fenta de I'embeae (1).
Pouseer la si_ge vers la bas pour engager lavis & 6paule-
ment darts la fenta puis repousser la si_ge veto I'ard_re du
tractaur.
La position du si_=ge s eul, par rapport_.ta position de la p_-
dale .de frei.net d'embrayage,est r6glable.Rechercherone
pos_, n eaSlsecorrecteen d6plagantle si_gevers I'avantou
vers I ardOre.Serrerensuite8 fond lavis de r_glage (2).
_)
Asiento
Remueva la manillade ajuste y la arandela plana que ase-
guran el asientoal empaqueea cartbny p6ngalosde lado
pare poderutilizados durantela instalaci6n del asientosebre
el tractor.
Gira et asiento haciaardba yremuevelo del embelaje de cart6n
• Remueva y desechese del embalaje de cart6n.
Colocar el asiento yen el asiento del recipiente de manere
que la cabeza del bul6n de la espalda eatd posicionada en
el agujero ancho ranurado en el reciplanta (1).
Empujar en el aelento para enganchar el bul6n de la eapalda
en la ranura y empujar el asiento hacia la parte trasera del
tractor.
El asiento ea ajustable individualmente en relaci6n a los
pedales del embrague yde freno. Ajustar el asiento en la
posici6n
correcta desplazdndolo hacla adelante o atr'ds.
Apratar el tomillo de ajusta (2).
(_
Sedile
Rimuovere i dispositivi di fissaggio che fisseno il sedile
sull imballaggio di cartone e mettere da parte i dispositivi di
fissaggio par assemblare il sedile sul trattore.
Muovere il sedile verso I'alto e dmuoverlo dalrimballaggio di
cartone. Rimuovere ed eliminare rimbellagglo
di cartone.
Posizionare il sedile sulla relativa scocca in modo tale che il
bollone nella porte superiore dello spallamento si posizloni
sepra il foro grande posto sul fondo. (1).
Premere sul sedile per insedre il bullone dello spallamento
nella fessura e tirare il sedile verso il ratro del trattore.
II sedile _ regolabile. Regctare il sedile fino ad assumere la
posizione pi_ comoda, spostandolo avanlt oindietro. Stdngere
lavite di regolanzlone (2).
19
(_
Zitting
Verwijder de bevestigingselomenten waarmea de zitting aan
de kartonnen verpakking bevestigd is en zet deze bevestig-
ingselementan opzij voor het monteren van de zltting op de
trekker.
Draai de zitting omhoog en heal hem uit de kartonnen verpak-
king. Verwijder de kartonnen verpakking en werp die weg.
Plaats de stoel op de zitpan zodat de kop van de borstbout
zich over het grote sleufgat in de pan bevindt (1).
Druk op de stoel totdat de borstbout in de sieur past en trek
de steal vervolgens near de achterzijde van de tractor.
De zitting is verstelbaar
voor de individuele installing in
verhouding tot de koppelings- resp.rampodaal. Stal de zizting
in de juiste zitposltie door deze near voor en near achter te
schuiven. Haa! de stelschroef aan.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis