Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

EdilKamin MAXIMA series Installations-, Betriebs- Und Wartungsanleitung Seite 355

Pellet-heizkessel
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 202
NOTA sobre o combustível.
MAXIMA é projectada e programada para queimar pellet
de madeira de diâmetro de 6/8 mm cerca.
O pellet é um combustível que se apresenta na forma de
pequenos cilindros obtidos prensando a serradura, a altos
valores sem uso de colantes ou outros materiais estranhos.
Vende-se em sacos de 15 Kg.
Para NÃO comprometer o funcionamento da caldeira, é
indispensável NÃO colocar outro material para queimar.
A utilização de outros materiais (madeira incluída), de-
tectável da análise de laboratório, implica a decadência da
garantia. EDILKAMIN projectou, testou e programou os
próprios produtos para que garantam as melhores presta-
ções com pellet das seguintes características:
Via Mascagni,7 20020 Lainate (MI) IT
EN 303-5:2012
Model / Modell / Modele / Modello
MAXIMA 24
Serial number / Seiennummer
Numéro de série / Numero di serie
Year of construction/ Produktionsjahr
Annee de construction / Anno di costruzione
2014
Boiler class / Kessel-Klasse
Classe de la chaudiere / Classe della caldaia
5
Class fuel/ Brennstoffklasse
Classe de combustible / Classe della combustibile
C 1
Gerat ist fur eine Mehrfachbelegung
des Schornsteins geeignet
Use only with proper fuel/Nur zugelassenen Brennstoff verwenden/A utiliser seulement avec un combustible conforme.
Utilizzare solo combustibile conforme
Read and follow instructions! / Bedienungsanleitung lesen und befolgen! / Lire et suivre les instructions! / Leggere e seguire le istruzioni
INFORMAÇÕES GERAIS
CARREGAMENTOS DE DADOS
Heating boilers fired by wood pellets / Heizkessel von Holzpellets
Chaudieres de chauffage a granules de bois / Caldaia alimentata con pellet di legno
Nominal heat output / Gesamt Nennleistung
Puissance normal total / Potenza nominale totale
Efficiency / Wirkungsgrad / Rendement / Rendimento
CO Emission (at 10% O2)/CO-Ausstoss (bei 10 % O2)
Emissions CO (a 10% O2)/Emissioni di CO (al 10% 02)
Dust emissions (at 10% O2) / Staubausstoss (bei 10% O2)
Emissions poussieres ( a 10% O2) / Emissioni di polveri (al 10% 02)
OGC Emission ( al 10 O2)
Flue gas temperature / Abgastemperatur
Temperature des fumees / Temperatura dei fumi
Maximum operating pressure water allowable
Maximal zulassige Betriebsdruck
Pression de service maximale admissible
Pressione massima di esercizio ammissibile
Maximum allowable temperature
Maximal zulassige temperatur
Temperature maximale admissible
Massima temperatura consentita
Water content / Wassergehalt
Teneur en eau / Contenuto di acqua
Rated input power /Nenn-Stromleistung
Puissance electrique nominale/Potenza elettrica nominale
Power Consumption / Stromverbrauch
Courant Absorbee / Corrente assorbita
Operating voltage / Betriebsspannung
Tension d'alimentation / Tensione di alimentazione
Wood Pellets / Granules de
bois / Holzpellets / Pellet di legno
- 355
diâmetro: 6/8 milímetros
comprimento máximo: 40 mm
humidade máxima: 8 %
rendimento calor: 4100 kcal/kg pelo menos
A utilização de pellet com várias características implica a
necessidade de uma calibração específi ca, analogo àquelas
que faz o CAT (centro assistência técnica) na 1ª ligação.
O uso de pellet não apropriado pode provocar: diminuição
do rendimento; anomalias de funcionamento; bloqueios por
obstrução, sujidade do vidro, incombustão. Uma analise
simples de pellet pode ser conduzida visivamente.
Bom: liso, comprimento regular, pouco pó.
Fraco: com separações longitudinais e transversais, muito
pó, comprimento muito variável e com presença de corpos
estranhos.
-
Nominal
Reduced
Reduz.
Rated
Reduit
Ridotta
kW
24
7
90.8
91.8
3
265
1076
mg/Nm
3
70
22
mg/Nm
3
50
7
mg/Nm
96
54
° C
1.5
bar
° C
90
70
l
150-400
W
A
1,5
230 V 50 Hz
785210 ed. 06-14

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Maxima 24

Inhaltsverzeichnis