Slimdrive EMD/EMD-F
3.2.2 Antrieb mit Rollenschiene / Drive with roller guide rail
1
Tür (1) mindestens 10° öffnen und festsetzen.
X
Bei Slimdrive EMD Invers:
Tür (1) öffnen.
X
VORSICHT!
Quetschgefahr durch unkontrollierte Bewegung des Rollenhebels.
Beim Aushängen des Rollenhebels (3) nicht in den Bewegungsbereich des Rollenhebels greifen.
X
Rollenhebel (3) aus Schiene aushängen.
X
Rollenhebel dreht sich langsam bis zum mechanischen Anschlag.
Innensechskantschraube (2) lösen.
X
Der Rollenhebel (3) ist jetzt vom Antrieb getrennt.
Open the door (1) at least 10° and fix it there.
X
With Slimdrive EMD Invers:
Open the door (1).
X
CAUTION!
Danger of crushing through uncontrolled movement of the roller lever.
When hanging out the roller lever (3) do not reach into the range of movement of the roller lever.
X
Hang the roller lever (3) out of the rail.
X
Roller lever turns slowly up to the mechanical stop.
Loosen the hexagon socket-head screw (2).
X
The roller lever (3) is now disconnected from the drive.
3
2
Umbau / Replacement
9