Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

ABB DCS 500B Kurzanleitung Seite 80

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DCS 500B:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
5 Réglage de la mesure de vitesse
• 2102 = EMF SPEED ACT
• 1001 = CONSTANT FIELD
• 2103 = Vitesse désirée / ou vitesse de la plaque moteur
• 1701 = 12516 (valeur de référence interne activée)
• 12516 = 2000 (référence interne = 10 % de 501)
• Mettez sous tension via l'entrée ON/OFF
• Démarrez le variateur via l'entrée RUN; l'entraînement doit maintenant
fonctionner à 10 % de sa tension nominale
Dynamo tachymétrique:
• Raccordez un instrument de
mesure comme suit:
- sur X3: (PS5311 → X1:) 1...3
+ sur X3: (PS5311 → X1:) 4
La valeur mesurée doit être posi-
tive!
• Entrée correcte pour dynamo tach-
ymétrique?
• Potentiomètres R9, R48, R2716 à
fond à gauche?
• Mettez hors tension; l'entraînement
s'arrête en roue libre.
• 101 = TACHO VOLT. +/-10
• 2102 = ANALOG TACHO
• Mettez sous tension via l'entrée
ON/OFF; l'entraînement doit dé-
marrer
• Réglez la vitesse sur 10 % de n
avec R9, R48, R2716
• Arrêtez le variateur via l'entrée RUN, mettez hors tension via l'entrée ON/OFF
• 11202 = SAVE MOT1 SET (sauvegardez les paramétrages)
6 Réglage de la carte/du module d'excitation et du
Réglage de précision du retour vitesse
Contrôle du courant d'ex-
citation fixe:
• Mettez sous tension via
l'entrée ON/OFF; dé-
marrez l'entraînement
via l'entrée RUN
• 12516 = augmentez len-
tement jusqu'à 20000 ^ =
100 % tout en mesurant
la tension moteur; elle
ne doit pas dépasser la
tension moteur préco-
nisée!
• Mesurez la vitesse avec
un tachymètre manuel;
modifiez au besoin avec
R9, R48, R2716; gar-
dez un œil sur la tension
moteur (voir supra)
• 12516 = 0
• Mettez hors tension, ce
qui arrête l'entraînement
Codeur (incrémental):
• Vérifiez le câblage; le
-
signal 12104 doit aug-
menter de manière
régulière
• Mettez hors tension;
l'entraînement s'arrête
en roue libre
• 2101
=
d'impulsions codeur
• 2102 = ENCODER A+,
B+
• Mettez sous tension via
l'entrée
l'entraînement doit fonc-
tionner à 10 % de 2103
max
régulateur FEM
Régulation de défluxage avec plage de
réglage <1:1,5
• 1001 = EMF, NO FIELD REV
• 1012 = Vitesse au point de défluxa-
ge figurant sur la plaque moteur
• Mettez sous tension via l'entrée ON/
OFF; démarrez l'entraînement via
l'entrée RUN
• 12516 = augmentez lentement
jusqu'à 20000 ^ = 100 % tout en
mesurant la tension/vitesse moteur;
elle ne doit pas dépasser la tension/
vitesse moteur préconisée! Voir éga-
lement Manuel d'exploitation
• Mesurez la vitesse avec un tachymèt-
re manuel; modifiez au besoin avec
R9, R48, R2716; gardez un œil sur
la tension moteur (voir supra)
• 12516 = 0
• Mettez hors tension, ce qui arrête
l'entraînement
• 11202 = SAVE MOT1 SET (sauve-
gardez les paramétrages)
I 80
3ADW000177R0222_DCS500B_QuickGuide_ru_b
Régulation
FEM:
• L'entraî-
nement
doit
fonction-
ner à
10%
Nombre
ON/OFF;
Régulation
de
dé-
f l u x a g e
avec plage
de réglage
>1:1,5:
voir
Manuel
d'exploita-
tion
7
Réglage du régulateur de vitesse et
réglage de précision des régulateurs FEM
et de courant
• 1701 = 11206 (permutez entre la valeur POT1 et
la valeur POT2)
• 1708 = 0,1 s (temps de rampe d'accélération)
• 1709 = 0,1 s (temps de rampe de décélération)
• 1204 = 10 % ... 20 % de nmax (POT1; 20000 ^ =
100 % de n
)
max
• 1205 = 0 (POT2)
• 1206 = selon les conditions d'essai requises
(PERIOD)
• Mettez sous tension via l'entrée ON/OFF
• Démarrez l'entraînement via l'entrée RUN;
l'entraînement doit fonctionner aux vitesses cor-
respondant à POT1/POT2
• 2014 / 2018 réglez le comportement désiré du
régulateur
Uniquement si vous désirez procéder au réglage de
précision du régulateur FEM ou du régulateur de
courant: voir Manuel d'exploitation
• 1204 = 0
• 1205 = 0
• Arrêtez l'entraînement via l'entrée RUN, mettez
hors tension via l'entrée ON/OFF
• 1701 = 11903
• 11202 = SAVE MOT1 SET (sauvegardez les
paramétrages)
8 Adaptation de l'étage de commande aux
spécificités du système
Procédure
Commande par interface série:
normale : en
• 1214 = MACRO 4 (raccordement
utilisant les
des entrées/sorties comme pour
signaux sur
application sur réseau de terrain)
le bornier ou
Les alarmes A101 et A102 peu-
la
micro-
vent apparaître; réarmement
console.
avec RESET
• Rebranchez le câble optique ent-
re le coupleur réseau et le varia-
teur sur V260.
• 4002 à 4015 = paramétrages
comme si coupleur réseau utilisé
• 11202 = SAVE MOT1 SET
• Mettez l'électronique du DCS 500B
sous tension et mettez hors ten-
sion et ensuite sous tension le cou-
pleur réseau
• Etablissez la communication entre
le système de commande et le
DCS 500B; l'arrêt d'urgence
(EMERGENCY STOP) via la borne
X4:5 est activé; pour en savoir plus,
voir manuel Description of drive-
specific serial link interconnections
- Générateur de rampe
- Entrées et sorties logiques
- Signaux de valeurs limites
-
Fonctions supplémentaires
- etc.
Fin du mémento de mise en route
Procédure extraite de / pour en savoir plus:
Manuel d'exploitation
3ADW000055 - Chapitre 2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis