Sollten die in dieser Druckschrift enthaltenen Informationen in irgendeinem Fall nicht ausrei- chen, so steht Ihnen unser Service gerne mit weitergehenden Auskünften zur Verfügung. Vor der Installation und Inbetriebnahme lesen Sie bitte diese Druckschrift sorgfältig durch. 42/18-80 DE Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200...
Deutschland. Bei Einsatz des Stellungsreglers TZIDC-200 in anderen Ländern sind die einschlägigen nationalen Regeln zu beachten. Der Stellungsregler TZIDC-200 ist gemäß DIN VDE 0411 Teil 1 / EN 61 010 Teil 1 „Schutzmaßnahmen für elektronische Messgeräte“ (basierend auf IEC Publikation 348) gebaut und geprüft worden und hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen.
• Vor dem Wiedereinsatz eines vorher bereits an anderer Stelle einge- WARNUNG setzten TZIDC-200 ist das Gerät immer auf die Werkseinstellung zurückzusetzen. Niemals vor dem Rücksetzen auf die Werkseinstel- lung den Selbstabgleich starten! Durch falsche Werte kann es zu gefährlichen Situationen kommen.
Strom 4...20 mA an. Beim Anschluss eines Span- ACHTUNG nungsgebers, z.B. eines 24 V DC Netzteils, wird der Eingang zerstört. • Der Maximalstrom darf im Störfall (auch bei Verpolung) 500 mA nicht überschreiten. Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200 42/18-80 DE...
Angaben zu Ihrem Gerät finden Sie im Kapitel „Zertifikate“ ab Seite 38. Beachten Sie immer die für Ihr Gerät gültigen technischen Daten und besonderen Bedingungen gemäß dem jeweils gültigen Zertifikat. WARNUNG Bild 1 Angabe des Explosionsschutzes auf denTypenschildern 42/18-80 DE Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200...
Liefervarianten und dem Zubehör finden Sie im Datenblatt 18-0.32 DE. 2.2 Hinweise zur Konformitätsprüfung Wir erklären, dass wir Hersteller des Stellungsreglers TZIDC-200 sind und dass das Gerät die Schutzanforderungen der EMV-Richtlinie 89/336/EWG vom Mai 1989 aufgrund der Einhaltung folgender Normen erfüllt: •...
Stellungsrück- meldung beträgt beim Anbau an Linearantriebe 60° und beim Anbau an Schwenkantriebe Arbeitsbereich für Linearantriebe 120°. Der Mindest- Arbeitsbereich für Schwenkantriebe winkel beträgt -30° -60° immer 25°. Bild 3 Bereiche des Stellungsreglers 42/18-80 DE Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200...
3.1.2 Betriebsbedingungen am Installationsort Prüfen Sie vor der Montage, ob der Stellungsregler TZIDC-200 die regel- und sicherheitstechnischen Anforderungen an der Einbaustelle (Stell- antrieb bzw. Stellglied) erfüllt. WARNUNG Umgebungstemperatur: -40 °C ... +85 °C (-25 °C ... + 85 °C bei Verwendung von...
Seite 13
Hebel befestigen; die Skala auf dem Hebel gibt dabei den Anlenkpunkt für den Hubbe- reich an. • Scheibe (8) auf Schraube (7) aufstecken, Schraube in Hebel einführen und mit Mutter (9) kontern. Bild 6 Hebel zusammenbauen 42/18-80 DE Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200...
Seite 14
Bohrungen am Gehäuse des Stellungsreglers befestigen; Schrauben möglichst gleichmäßig anziehen, um später Linearität zu gewährleisten. Den Anbauwinkel so in dem Langloch ausrichten, dass sich ein symmetrischer Arbeitsbereich ergibt (Hebel bewegt sich zwischen den Pfeilen (3)). Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200 42/18-80 DE...
Seite 15
Hebel bei halbem Hub der Armatur augen- scheinlich waagerecht steht. WICHTIG Die Überprüfung der Montage können Sie am einfachsten nach dem pneumatischen und elektrischen Anschluss vornehmen (siehe Kapitel „Inbetriebnahme“ auf Seite 26). 42/18-80 DE Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200...
Seite 16
Mindestwinkel: 25° Prüfen Sie nach dem Anbau, ob der Stellungsregler innerhalb des Sensorbereichs arbeitet. Die Überprüfung der Montage können Sie am einfachsten nach dem WICHTIG pneumatischen und elektrischen Anschluss vornehmen (siehe Kapitel „Inbetriebnahme“ auf Seite 26). Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200 42/18-80 DE...
Stellungsregler • Anbaukonsole (2.0) • je vier Schrauben M5 (2.1), Federringe (2.2) und Unterleg- scheiben (2.3) zum Befestigen der Anbaukonsole am Antrieb Bild 11 Anbausatz für Schwenkantriebe Benötigtes Werkzeug: Schraubenschlüssel Weite 10/13 Innensechskantschlüssel Weite 3 42/18-80 DE Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200...
Seite 18
Achse aufsetzen und mit Gewin- destiften (3) fixieren; dabei muss einer Bild 12 Adapter montieren der Gewindestifte verdrehsicher auf die Abflachung der Achse fixiert sein. 2. Anbaukonsole (1) an Stellungsregler anschrauben Schrauben M6 Bild 13 Anbaukonsole an Stellungsregler anschrauben Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200 42/18-80 DE...
Seite 19
Prüfen Sie nach dem Anbau, ob der Arbeitsbereich des Antriebes mit dem Sensorbereich des Stellungsreglers übereinstimmt. Die Überprüfung der Montage können Sie am einfachsten nach dem WICHTIG pneumatischen und elektrischen Anschluss vornehmen (siehe Kapitel „Inbetriebnahme“ auf Seite 26). 42/18-80 DE Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200...
Anschluss Leitungen mit den Abmessungen 6 x 1 mm zu verwenden. Stimmen Sie die Höhe des Zuluftdrucks auf den Stelldruck im Stellantrieb ab, der für das Aufbringen der Stellkraft benötigt wird. Der Arbeitsbereich des Stellungsreglers liegt zwi- schen 1,4 und 6 bar. Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200 42/18-80 DE...
Schließen Sie an den Klemmen +11/-12 ausschließlich Signalkreise mit eingeprägtem Strom 4...20 mA an. Beim Anschluss eines Span- nungsgebers, z.B. eines 24 V DC Netzteils, wird der Eingang zerstört. • Der Maximalstrom darf im Störfall (auch bei Verpolung) 500 mA nicht überschreiten. 42/18-80 DE Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200...
Shutdown-Modul Modul für digitale Rückmel- dung oder Anschlüsse des Shutdown-Moduls Bausatz für digitale Rückmel- dung, entweder Schlitzinitia- toren oder Mikroschalter 24 V wie 4 Bild 17 Schraubklemmen Binärausgang DO Binäreingang DI Signal 4...20 mA Erdungsanschluss Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200 42/18-80 DE...
WARNUNG Geprüfte Kabeleinführungen vom Typ A3F / NP / 20s für Gewinde 1/2 NPT oder M20 x 1,5 sind bei ABB erhältlich. Schrauben Sie die entsprechende Kabelverschraubung der Schutzklasse Ex-d in die Gewindebohrung ein und sichern Sie sie mit Klebstoff gegen Lösen. Hierfür eignen sich z.
Seite 24
Kabelmantelende bis in den Anschlussraum einführen. Die Kabeleinführung (5) einschrauben. 4. Den Schutzleiter (1) an den Erdungsanschluss und die 4...20 mA Signalleitungen (2) an die Signallklemmen +(11)/-(12) anschließen (siehe Bild 21 auf Seite 25 und Kapitel 3.3.4). Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200 42/18-80 DE...
Seite 25
L= <1mA; H= >2mA meldung SW 2 5 … 11V DC L= <1mA; H= >2mA Binärausgang 5 … 11V DC Binäreingang 24V DC (12V … 30V) Analog- 4 … 20 mA eingang Bild 21 Anschlussplan 42/18-80 DE Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200...
5. Ggf. Totzone und Toleranzband einstellen Dieser Schritt ist nur bei kritischen (z.B. sehr kleinen) Antrieben erforderlich. Im Normalfall kann er entfallen. Die Nullpunktlage wird beim Standard-Selbstabgleich automatisch ermittelt und gespeichert, für Linearantriebe linksdrehend (CTCLOCKW) und für Schwenkantriebe rechtsdrehend (CLOCKW). Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200 42/18-80 DE...
Adaption vielfältigen Einflüssen unterliegt, können über einen längeren Zeitraum Fehlanpassungen auftreten. Wir empfehlen deshalb, diese Betriebsart nur für einige Stunden zu aktivieren und anschließend die Betriebsart 1.1 „Regelbetrieb ohne Adaption“ zu wählen. Positionierung nicht aktiv ***) Für Schnellgang: zusammen drücken 42/18-80 DE Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200...
Geräten durch den Anwender die Garantie des Geräts sofort erlischt. WICHTIG Der Stellungsregler TZIDC-200 selbst ist wartungsfrei. Um einen störungs- und wartungsfreien Betrieb zu gewährleisten, ist der Stellungsregler immer mit öl-, wasser- und staubfreier Instrumentenluft nach DIN/ISO 8573-1 zu betrei- ben (Reinheit und Ölgehalt entsprechend Klasse 3, Drucktaupunkt 10 K unterhalb der...
Schalterstellung („Off1“ bzw. „Off2“) bringen und prüfen, ob der Antrieb dabei entlüftet. Off1 Off2 Bild 22 Schiebeschalter des Shutdown-Moduls 3. Den Schiebeschalter nach der Funktionsprüfung wieder zurücksetzen in die Mittelstellung („On“), 4. Den Gehäusedeckel montieren. Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200 42/18-80 DE...
Achtung: Mechanische Belastung der Klemmen vermeiden! Kabeleinführung: 2 Gewindebohrungen 1/2-14 NPT oder M20x1,5 (Kabelverschraubung oder Blindstopfen separat bestellen) Pneumatische Anschlüsse Gewindelöcher G 1/4 oder 1/4-18 NPT Gewicht 3,0 kg Montagelage beliebig Maße siehe Maßbilder im Datenblatt 10/18-0.32 DE 42/18-80 DE Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200...
Seite 34
Sicherheitsintegritätslevel EXIDA Bericht Nr.: ABB 03/09-13 R003, Revision R1.0 Der Stellungsregler TZIDC-200 und das Shutdown-Modul für den Stellungsregler TZIDC-200 erfüllen die Anforderungen an – funktionale Sicherheit nach IEC 61508/IEC 61511-1 – Explosionsschutz (in Abhängigkeit von der Ausführung) – elektromagnetische Verträglichkeit nach EN 61000 Bei Ausfall der elektrischen Energieversorgung oder Druckluftzufuhr bzw.
Seite 35
IECEx TUN 04.0015X, Issue No.: 0 Typ: Intrinsically safe Temperaturklasse: T4, T5, T6 Zul. Umgebungstemperatur: T4: -40 °C < T < 85 °C T5: -40 °C < T < 50 °C T6: -40 °C < T < 35 °C 42/18-80 DE Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200...
2. Das Steckmodul für die Shutdown Funktion lässt sich aus Platzgründen nur dann installieren, wenn kein Steckmodul für analoge und digitale Rückmeldung in dem Gerät vorhanden ist. Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200 42/18-80 DE...
Seite 37
> Lim.2 SJ2-SN (NC) SJ2-S1N (NO) Bei Verwendung von Schlitzinitiatoren des Typs SJ2-S1N (NO) darf der Stellungsregler TZIDC-200 nur im Umgebungstemperaturbereich -25 °C ... +85 °C eingesetzt werden. ACHTUNG Digitale Rückmeldung mit 24 V Mikroschaltern Nur für Ausführung Ex d zugelassen! WARNUNG Zwei Mikroschalter für unabhängige Signalisierung der Stellposition...
Seite 39
42/18-80 DE Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200...
Seite 40
Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200 42/18-80 DE...
Seite 41
42/18-80 DE Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200...
Seite 42
Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200 42/18-80 DE...
Seite 43
42/18-80 DE Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200...
Seite 44
Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200 42/18-80 DE...
Seite 45
42/18-80 DE Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200...
Seite 46
Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200 42/18-80 DE...
Seite 47
42/18-80 DE Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200...
Seite 48
Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200 42/18-80 DE...
Seite 49
42/18-80 DE Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200...
Seite 50
Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200 42/18-80 DE...
Seite 51
42/18-80 DE Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200...
Seite 52
Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200 42/18-80 DE...
Seite 53
42/18-80 DE Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200...
Seite 54
Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200 42/18-80 DE...
Seite 55
42/18-80 DE Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200...
Seite 56
Zum Zertifikat TÜV 98 ATEX 1370 X ist hier nur die 7. Ergänzung aufgeführt, da die Nachträge 2 bis 6 keine für die Betriebsanleitung relevanten Informationen enthalten. WICHTIG Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200 42/18-80 DE...
Certificate No.: IECEx TUN 04.0015X Issue No.: Status: Current Date of Issue: 2004-07-29 Page Applicant: ABB Automation Products GmbH Schillerstraße 72 32425 Minden Germany Electrical Apparatus: Positioner type TZIDC-xxx Optional accessory: Type of Protection: Intrinsic safety; Type of protection "n"...
Seite 58
Conformity Certificate No.: IECEx 04.0015X Date of Issue: 2004-07-29 Issue No.: Page Manufacturer: ABB Automation Products GmbH Schillerstraße 72 32425 Minden Germany Manufacturing location(s): Automation Products GmbH Schillerstraße 72 32425 Minden Germany This certificate is issued as verification that a sample(s), representative of production, was assessed and tested and found to comply with the IEC Standard list below and that the manufacture’rs quality system, relating to the Ex products...
Seite 59
Equipment and systems covered by this certificate are as follows: The Positioner type TZIDC-xxx is used for the control resp. closed loop control of pneumatic driven valves. The Positioner type TZIDC resp. TZIDC-200 transfers the reference value by means of an impressed signal current of 4…20 mA.
Seite 60
IECEx Certificate of Conformity Certificate No.: IECEx 04.0015X Date of Issue: 2004-07-29 Issue No.: Page Additional information: Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200 42/18-80 DE...
Seite 61
D-30519 Hannover Annexe to IECEx TUN 04.0015X TÜV NORD CERT Page 1 of 3 Electrical data for type TZIDC resp. TZIDC-200 with marking Ex ib IIC T6 Signal circuit in type of protection “Intrinsic Safety” Ex ib IIC (terminals 11(+), 12(-))
Seite 62
(proximity switches of the company Pepperl + Fuchs GmbH) The intrinsically safe circuits themselves are safe galvanically separated up to a voltage of 60 V. The “Local interface for communication (LKS) and programming interface (X5)” is connected with the signal circuit. Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200 42/18-80 DE...
Seite 63
Annexe to IECEx TUN 04.0015X TÜV NORD CERT Page 3 of 3 Electrical data for type TZIDC, TZIDC-110 resp. TZIDC-120 with marking Ex nA II T6 Type TZIDC resp. TZIDC-200 Signal circuit U = 8.7 VDC; 4...20 mA, max. 21.5 mA (terminals 11(+), 12(-)) Switch input U = 12…24 VDC;...
Seite 64
Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200 42/18-80 DE...
Seite 65
42/18-80 DE Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200...
Seite 66
Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200 42/18-80 DE...
Seite 67
42/18-80 DE Elektropneumatischer Stellungsregler TZIDC-200...