Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Installation De L'unité Intérieure - Toshiba RAS-107SKV series Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RAS-107SKV series:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 32
NOTE
Si le tube est incorrectement courbé, l'unité intérieure peut être instablement
À xée sur le mur.
Après avoir fait passé le tube de connexion à travers l'ouverture du tube,
connecter le tube de connexion aux tubes auxiliaires et enrouler le ruban de
revêtement.
ATTENTION
• Attacher fermement avec du ruban les tubes auxiliaires (deux) et les
câbles de connexion. Dans le cas d'un tube à gauche et d'un tube à
l'arrière à gauche, seulement attacher les tubes auxiliaires (deux) avec
du ruban.
Tubes auxiliaires
Auxiliary pipes
Plaque d'installation
Installation plate
• Arranger avec précaution les tubes de façon à ce qu'aucun tube ne
sorte de la plaque arrière de l'unité intérieure.
• Connecter avec précaution les tubes auxiliaires et les tubes de con-
nexion entre eux et enlever le ruban isolant du tube de connexion
pour éviter de mettre deux fois du ruban sur le joint. De plus, assurer
l'étanchéité du joint avec un ruban en vinyl, etc.
• Le givre provoquant des problèmes de fonctionnement, s'assurer de
bien isoler les deux tubes de connexion. (Utiliser de la mousse de
polyéthylène comme matériau isolant.)
• Lors de la courbure d'un tube, ne pas l'écraser.
Installation de l'Unité Intérieure
1. Passer le tube à travers l'ouverture dans le mur et accrocher l'unité
intérieure sur le crochet supérieur de la plaque d'installation.
2. Pousser l'unité intérieure vers la droite et la gauche aÀ n de vériÀ er si elle
est accrochée fermement sur la plaque d'installation.
3. Tout en poussant la partie inférieure de l'unité intérieure vers le mur,
l'accrocher sur la plaque d'installation par sa partie inférieure. Tirer vers
soi la partie inférieure de l'unité intérieure pour conÀ rmer qu'elle est
fermement À xée sur la plaque d'installation.
Hook here.
Accrocher ici.
1
1
Plaque d'installation
2
Crochet
Hook
• Pour enlever l'unité intérieure de la plaque
d'installation, tirer l'unité intérieure vers soi
tout en poussant son fond vers le haut par
les parties spéciÀ ées.
Endroit d'Installation
• Un endroit qui procure de l'espace autour de l'unité extérieure comme indi-
qué sur le diagramme
• Un endroit qui peut supporter le poids de l'unité extérieure et n'ampliÀ e pas
le niveau sonore et les vibrations
• Un endroit tel que les voisins ne sont pas gênés par le bruit et les évacuations
d'air
• Un endroit qui n'est pas exposé à un vent fort
• Un endroit libre de toute fuite de gaz combustible
• Un endroit qui ne bloque aucun passage
• Quand l'unité extérieure doit être installée sur un endroit élevé, s'assurer de
stabiliser son support.
• La longueur du tuyau de raccordement peut atteindre 10 m pour le modèle
10(7)SAV Series et 20 m pour le modèle 13(7)~16(7)SAV Series.
• Le niveau de hauteur admissible peut atteindre 8 m pour le modèle 10(7)SAV
Series et 10 m pour le modèle 13(7)~16(7)SAV Series.
• Un endroit tel que l'eau de drainage ne cause aucun problèmes
1110251155-FR.indd 5
1110251155-FR.indd 5
Unité intérieure
Indoor unit
Câble de connexion
Connecting cable
Installation plate
Press
Appuyer
(unhook)
(décrocher)
Pousser
Pousser
Push
Push
UNITÉ EXTÉRIEURE
UNITÉ EXTÉRIEURE
Drainage
1. Orienter le drain en pente vers le bas.
NOTE
• L'ouverture sur le coté extérieur doit être faite en légère pente vers le bas.
Do not rise the
Ne pas sur
drain hose.
élever le drain.
50 mm
50 mm
or more
ou plus
Ne pas poser
Do not put the
l'embout du drain
drain hose end
dans l'eau.
into water.
2. Mettre de l'eau dans le bassin de drainage et s'assurer que l'eau est drainée
à l'extérieur.
3. Lors de la connexion de l'extension de l'embout du drain, isoler la partie de
connexion de l'embout du drain du tube protégé.
Shield pipe
Tube protégé
Intérieur de la
Drain hose
Embout du drain
Inside the room
pièce
ATTENTION
Fixer le tube de drainage de façon à procéder à un drainage correct de
l'unité. Un drainage incorrect peut provoquer des dommages matériels.
Cet appareil d'air conditionné a été
désigné de façon à évacuer dans le bassin
l'eau provenant du givre qui se forme à
l'arrière de l'unité intérieure.
II ne faut donc pas ranger le cordon
d'alimentation ou autre chose à une
hauteur supérieure au guide de drainage.
ATTENTION
1. Installer l'unité extérieure sans que rien ne bloque l'évacuation d'air.
2. Quand l'unité extérieure est installée sur un endroit toujours exposé
à un grand vent comme une côte maritime ou l'étage élevé d'un
immeuble, protéger l'opération normale du ventilateur avec un conduit
ou un bouclier coupe vent.
3. Dans les zones de grand vent, choisir un emplacement d'installation
de façon à ce que le vent ne puisse pas pénétrer dans l'unité.
4. L'installation dans l'un des endroits suivants peut être à l'origine de
problèmes.
Ne pas installer l'appareil dans de tels endroits.
• Un endroit souillé d'huile de machine
• Un endroit salin comme une côte
• Un endroit où l'air est rempli de
gaz sulfure
• Un endroit des ondes de haute
fréquence risquent d'être générées par des équipements audio,
des matériels à souder et des équipements médicaux
5
Do not form the
drain hose into
Ne pas donner une forme
a wavy shape.
ondulée au drain.
Ne pas poser l'embout
Do not put the
du drain dans la rigole
drain hose end
de drainage.
in the drainage ditch.
Extension de l'embout
Extension drain hose
du drain
Mur
Wall
Drain
Guide
guide
du
drain
Espaces pour
Space for pipes
les tubes
Vent
Strong
fort
wind
12/18/07 3:43:47 PM
12/18/07 3:43:47 PM

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis