Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Blitz Monsun Fast Serie Betriebsanleitung

Blitz Monsun Fast Serie Betriebsanleitung

Schraubenkompressoren
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Betriebsanleitung
Operating Instructions
MONSUN Fast
Typ / Type
Seriennummer /Serial number
Schraubenkompressoren
Screw Compressors
Datum / Date
120949 10/2014
120948 10/2014

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Blitz Monsun Fast Serie

  • Seite 1 Betriebsanleitung Operating Instructions MONSUN Fast Schraubenkompressoren Screw Compressors 120948 10/2014 Typ / Type Seriennummer /Serial number Datum / Date 120949 10/2014...
  • Seite 2 WICHTIGE INFORMATIONEN Bitte lesen Sie alle in diesem Handbuch enthaltenen Betriebsanleitungen, Sicherheitsempfehlungen und Hinweise aufmerksam durch. Der größte Teil der beim Gebrauch des Kompressors eintretenden Unfälle ist auf die Nichtbeachtung der grundlegenden Sicherheitsnormen zurückzuführen. Durch rechtzeitige Erkennung potentieller Gefahrensituationen und Einhaltung angemessener Sicherheitsvorschriften lassen sich Unfälle vermeiden.
  • Seite 3: Eg-Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung im Sinne der EG-Richtlinie 2006/42/EG über Maschinen (Anhang II A) Name und Anschrift des Herstellers BlitzRotary GmbH Hüfinger Str.55 78199 Bräunlingen, Germany Diese Erklärung bezieht sich nur auf die Maschine in dem Zustand, in dem sie in Verkehr gebracht wurde; vom Endnutzer nachträglich angebrachte Teile und/oder nachträglich vorgenommene Eingriffe bleiben unberücksichtigt.
  • Seite 4: Ec Declaration Of Conformity

    EC Declaration of Conformity according to EC directive 2006/42/EC on machinery (Annex II A) Name and address of the manufacturer BlitzRotary GmbH Hüfinger Str.55 78199 Bräunlingen, Germany This declaration relates exclusively to the machinery in the state in which it was placed on the market, and excludes components which are added and/or operations carried out subsequently by the final user.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Vorbemerkung ................. 5 Lektüre und Benutzung des Gebrauchshandbuchs ............5 0.1.a Bedeutung des Handbuchs ....................5 0.1.b Aufbewahrung des Handbuchs ....................5 0.1.c Nachschlagen im Handbuch ....................5 0.1.d Verwendete Symbole ....................... 6 Allgemeine Informationen .............. 7 Daten zur Identifikation von Hersteller und Kompressor ............ 7 Informationen zum technischen und Wartungsservice der Maschine .......
  • Seite 6 Wartung des Trockner ..............28 Vorbereitung für den Einsatz die Trockner ................. 28 6.1.1 Funktionsbeschreibung ......................28 6.1.2 Sichere verwendung des Trockners ..................28 Funktionsdiagramm ....................... 29 Anlagendisplay ........................29 6.3.1 Visualizzazione display ......................30 6.3.2 Signalisierungsled ......................... 30 6.3.3 Funktion der Tasten .......................
  • Seite 7: Vorbemerkung

    Vorbemerkungen 0.1 Lektüre und Benutzung des Gebrauchshandbuchs 0.1.a Bedeutung des Handbuchs Dieses HANDBUCH ist Ihre Anleitung für INSTALLATION, GEBRAUCH und WARTUNG des von Ihnen erworbenen Kompressors. Wir empfehlen, alle darin enthaltenen Hinweise genau zu befolgen, da der einwandfreie Betrieb und die Lebensdauer des Kompressors vom korrekten Gebrauch und von der systematischen Durchführung der nachstehend aufgeführten Wartungsmaßnahmen abhängen.
  • Seite 8 Warnung! weist auf eine potentiell gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung zur Verletzung von Personen und zu Schäden am Kompressor führen kann. Beachte! unterstreicht eine wichtige Information. STROMSCHLAGGEFAHR Achtung, vor jeglicher Arbeit am Kompressor muss zwingend die Stromzufuhr der Maschine unterbrochen werden. GEFAHR DURCH HOHE TEMPERATUREN Achtung, einige Teile des Kompressors können sehr hohe Temperaturen erreichen.
  • Seite 9: Allgemeine Informationen

    Allgemeine Informationen Daten zur Identifikation von Hersteller und Kompressor TYPENSCHILD DES KOMPRESSORS (Beispiel) Auf Behälter montierter, schallgedämpfter Elektro- Schraubenumlaufkompressor. Informationen zum technischen und Wartungsservice der Maschine Unser Kundendienst steht Ihnen zur Lösung eventuell eintretender Probleme bzw. für jegliche Auskünfte jederzeit zur Verfügung. Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an den KUNDENDIENST oder an Ihren Gebietshändler.
  • Seite 10 ACHTUNG: DER UNSACHGEMÄSSE GEBRAUCH UND DIE UNZUREICHENDE WARTUNG DIESES KOMPRESSORS KÖNNEN ZU VERLETZUNGEN DES BEDIENERS FÜHREN. ZUR VERMEIDUNG DIESER GEFAHREN BITTE DIE NACHSTEHENDEN REGELN SORGFÄLTIG BEACHTEN. 1. IN BEWEGUNG BEFINDLICHE TEILE NICHT BERÜHREN Halten Sie Hände, Finger und andere Körperteile stets von den Bewegungsteilen des Kompressors entfernt.
  • Seite 11 keinesfalls, wenn Sie unter Einfluss von Alkohol, Drogen oder Arzneimitteln, die zu Schläfrigkeit führen können, stehen. 15.KONTROLLIEREN SIE SCHADHAFTE TEILE UND LUFTAUSTRITT Vor dem erneuten Gebrauch des Kompressors müssen, wenn eine Schutzvorrichtung oder andere Teile beschädigt sind, diese gründlich kontrolliert werden, um festzustellen, ob der Betrieb in Sicherheit möglich ist.
  • Seite 12 31.FÜR EINEN KORREKTEN GEBRAUCH DES KOMPRESSORS Vor dem Beginn der Arbeit müssen das Personal Position und Funktionsweise der Steuerungen sowie die Merkmale des Kompressors gut bekannt sein. 32.WARTUNGSARBEITEN Gebrauch und Wartung der an der Maschine montierten, handelsüblichen Komponenten, die nicht im Handbuch aufgeführt sind, sind in den beiliegenden Unterlagen beschrieben. 33.ANSCHLUSS NICHT ABSCHRAUBEN, WENN DER BEHÄLTER UNTER DRUCK STEHT Keinesfalls dürfen Anschlüsse jeglicher Art abgeschraubt werden, wenn der Behälter unter Druck steht;...
  • Seite 13: Einleitende, Informationen Zu Maschine

    Einleitende Informationen zur Maschine Allgemeine Beschreibung Der Schraubenumlaufverdichter wurde eigens darauf ausgelegt, die Wartungskosten für den Betreiber zu senken. Die Komponenten sind so angeordnet, dass alle wartungsrelevanten Teile durch Öffnen der entsprechenden, mit Schnappschlössern versehenen Platten zugänglich sind. Alle Filter und alle Regel- und Sicherheitsvorrichtungen befinden sich an derselben Seite (Ölfilter, Luftfilter, Entölerfilter, Regelventil, Mindestdruckventil, Sicherheits-Überdruckventil, Thermostat, Riemenspannung,...
  • Seite 14: 2.3 Technische Daten

    2.3 Technische daten...
  • Seite 15: Transport, Bewegung, Lagerung

    Transport, Bewegung, Lagerung Für einen sicheren Gebrauch des Kompressors sollten vor der Lektüre des nachstehenden Kapitels die Sicherheitsvorschriften aus Abschnitt 1.3 gelesen werden. Transport und Bewegung der verpackten Maschine Der Transport des verpackten Kompressors muss durch qualifiziertes Personal unter Zuhilfenahme eines Gabelstaplers erfolgen. Achtung, vor jeglichem Transport muss sichergestellt werden, dass die Tragkraft des Gabelstaplers für die zu hebende Last ausreicht.
  • Seite 16: Einlagerung Des Kompressors Mit Und Ohne Verpackung

    Den Kompressor mit dem Gabelstapler so nahe wie möglich an den Installationsort bringen und anschließend die Schutzverpackung sorgfältig entfernen, um die Maschine nicht zu beschädigen. Dabei wie folgt vorgehen: • Verpackung 1 nach oben abziehen. Lösen Sie die Feststellschrauben 1, dass der Kompressor Füße zu sichern, um den Boden (nur für Modelle mit Tank).
  • Seite 17: Zulässige Umgebungsbedingungen

    Für einen sicheren Gebrauch des Kompressors sollten vor der Lektüre des nachstehenden Kapitels die Sicherheitsvorschriften aus Abschnitt 1.3 gelesen werden. Zulässige Umgebungsbedingungen Den Kompressor an dem bei der Auftragserteilung genannten ort aufstellen; andernfalls übernimmt der Hersteller keine Haftung für eventuell eintretende Störungen. Vorbehaltlich anderslautender Angabe bei Auftragserteilung gilt als vereinbart, dass der Kompressor unter den nachstehend genannten Bedingungen korrekt Funktionen muss.
  • Seite 18: Aufstellen Des Kompressors

    Der Raum muss in Boden- und Deckennähe Öffnungen nach außen aufweisen, die die natürliche Luftzirkulation begünstigen. Sollte dies nicht möglich sein, sind Ventilatoren oder Absauganlagen zu installieren, die einen Luftdurchsatz garantieren, der 50 % höher als der vom Kompressor erzeugte ist. Die empfohlene Mindest-Förderleistung des Ventilators beträgt.
  • Seite 19: Anschluss An Die Energiequellen Und Entsprechende Kontrollen

    Anschluss an die Energiequellen und entsprechende Kontrollen 4.4.1 Anschluss des Kompressors an das Stromnetz Der Anschluss der Maschine an das Stromnetz erfolgt durch den Kunden unter dessen alleiniger Zuständigkeit und Verantwortung unter Einsatz von Fachpersonal und gemäß den Vorschrift EN 60204 für die Unfallverhütung. ANLEITUNGEN FÜR DIE ERDUNG Dieser Kompressor muss während des Betriebs geerdet sein, um den Bediener vor Stromschlägen zu schützen.
  • Seite 20 Es empfiehlt sich, die Steckdose, den Magnetothermikschalter und die Sicherungen in der Nähe (maximal 3 m entfernt) vom Kompressor zu installieren. Der Magnetothermikschalter und die Sicherungen müssen folgende Merkmale aufweisen: Nennspannung 380/415V Nennspannung 220/240V Leistung HP Magneto Magneto termikshalter Sicherung termikshalter Sicherung 4/5,5 direkt start (D.O.L)
  • Seite 21 KONTROLLE DES DREHSINNS Die 5,5-20 PS Kompressoren sind mit Relais Phasenfolge (KR) ausgestattet. Zeitpunkt Ausgangspunkt, dann übernimmt die Kontrolle über die exakte Drehung der Schraube, sonst funktioniert Kompressor nicht starten und ist auf die elektronische Nachricht "AL3" angegeben. An dieser Stelle, ziehen Sie Kompressor Netz, schwenken...
  • Seite 22: Anschluss An Das Druckluftnetz

    4.4.2 Anschluss an das Druckluftnetz Es müssen stets Pneumatikschläuche für Druckluft verwendet werden, die die gleichen Druckfestigkeits- und Querschnittwerte aufweisen wie jene des Kompressors. Nicht versuchen, schadhafte Schläuche zu reparieren. Den Behälter mit dem Anschluss 1 an das Druckluftnetz anschließen. Eine Leitung mit größerem oder gleichem Durchmesser wie jenem des Kompressorausgangs verwenden.
  • Seite 23: Gebrauch Des Kompressors

    Gebrauch des Kompressors Für einen sicheren Gebrauch des Kompressors sollten vor der Lektüre des nachstehenden Kapitels die Sicherheitsvorschriften aus Abschnitt 1.3 gelesen werden. Vorbereitung des Kompressors auf den Gebrauch 5.1.1 Funktionsprinzip Die über den Filter angesaugte Luft passiert ein Ventil, das ihren Durchfluss regelt und erreicht die Schraube, wo sie sich mit dem Öl vermischt und komprimiert wird.
  • Seite 24: Steuerungen, Anzeigen Und Sicherheitseinrichtungen Des Kompressors

    Steuerungen, Anzeigen und Sicherheitseinrichtungen des Kompressors 5.2.1 Bedienfeld “EASY AIR” Das Bedienfeld umfasst eine Reihe von Tasten für die Hauptfunktionen zur Steuerung und Kontrolle des Kompressors. 1 WAHLSCHALTER VERZÖGERTE Mit dieser Taste schaltet man den Kompressor ein. 2 AUS-TASTE Mit dieser Taste schaltet man den Kompressor aus 3 GELBE LED Abblas-Magnetventil funktionsweise 4 DISPLAY...
  • Seite 25: Beschreibung

    Beschreibung: Bei Versorgung des Kompressors erscheint auf dem Display die Schrift “OFF” nach 4-5 sec., die grüne Led der gewählten Maßeinheit für die Temperatur ist mit Dauerlicht eingeschaltet, die gelbe Led für Kompressorzustand ist ausgeschaltet. Im Falle eines Alarms wird der entsprechende Code blinkend auf dem Display angezeigt.
  • Seite 26: Anzeige Der Arbeitsstunden

    entsprechende blinkende Meldung. Die Led und die Led der Austrittstemperatur aus dem Schraubenaggregat sind erloschen. Der Alarm muss über die Taste zurückgesetzt werden, was nur möglich ist, wenn die Situation, die den Alarm ausgelöst hat, behoben ist. Beim Fristablauf der programmierten Wartungsstunden wird der Alarmcode "AL6" angezeigt. Diese Meldung beeinträchtigt die normalen Funktionen des Kompressors NICHT.
  • Seite 27: Hilfssteuervorrichtungen

    5.2.2 Hilfssteuervorrichtungen 1 MANOMETER AIR CONTROL CIRCUIT Ver 5,5 – 10: Zeigt Druck Luftkreislauf Ver 15-20: Zeigt der Druck nach dem Ventil oder minimalen Druck (Linie oder Anlage) Funktionskontrolle der Sicherheiten vor dem Einschalten ÖLSTAND Den Ölstand wie in Kapitel 6 Wartung des Kompressors angegeben kontrollieren. KOMPRESSOR NICHT MIT GEÖFFNETEN KLAPPEN EINSCHALTEN, UM DURCH DIE BEWEGUNGSTEILE ODER DIE ELEKTRISCHEN EINRICHTUNGEN VERURSACHTE UNFÄLLE ZU VERMEIDEN.
  • Seite 28 Betriebsdruck) ablassen, den Luftablasshahn schließen und die Auslösung des Druckschalters abwarten, der das Saugventil öffnen und den internen Ablass schließen wird. INFORMATIONEN ZU DEN WERKSEITIGEN EICHUNGEN UND EINSTELLUNGEN Die eingestellten Mindestdruckwerte lauten: 6, 8, 11 jeweils für die Modelle mit 8, 10, 13 bar. Warnung! Die Stromzufuhr zum Kompressor unterbrechen, bevor im Schaltkasten gearbeitet wird.
  • Seite 29: Ausschalten Des Kompressors

    Ausschalten des Kompressors Bei Druck auf die Taste NOT-AUS/STOPP hält der Kompressor sofort an. Beachte! Wird die Spannungszufuhr über den externen Schalter unterbrochen, so wird der Kompressor vollkommen spannungslos gemacht.
  • Seite 30: Wartung Des Trockner

    Wartung des Trockner Für einen sicheren Gebrauch des Kompressors sollten vor der Lektüre des nachstehenden Kapitels die Sicherheitsvorschriften aus Abschnitt 1.3 gelesen werden. Vorbereitung für den Einsatz die Trockner. 6.1.1 FUNKTIONSBESCHREIBUNG Die Kühllufttrockner von entfernen die Feuchtigkeit aus der Druckluft. Die Feuchtigkeit ist für mit Druckluft betriebene Geräte, Steuerungen, Instrumente, Maschinen und Werkzeuge schädlich.
  • Seite 31: Funktionsdiagramm

    Funktionsdiagramm Kompressor Compressor Kondensator Condenser Lüfter Ventilator Motor Luft-luft Austausch Air-air preexchanger Verdampfer Evaporator Kondensatableiter Condensate drain Feinfilter Dehydrator filter Kondensatabscheider Condensate separator Rohr Capillary tube ANLAGENDISPLAY Die zu dieser Reihe gehörenden Maschinen sind mit einer Anzeige ausgerüstet; bei der eventuelle Parameter und Störungen abgerufen werden können.
  • Seite 32: Visualizzazione Display

    Wenn der Trockner im on ist und die Menge und die Temperatur der Eingangsluft regelmäßig sind; Wenn der Trockner im on ist und die Menge und die Temperatur der Eingangsluft mittelhoch sind; Wenn der Trockner im on ist und die Menge und die Temperatur der Eingangsluft höher als die Typenschildwerten sind;...
  • Seite 33: Fehlermeldung

    EINGESTELLTER PARAMETER BEREICH BESCHREIBUNG WERT Verspätung zwischen 1 ÷ 999 (min) Kondenswasserablässe Kondenswasserablassdauer 1 ÷ 999 (sec) HINWEIS: Die auf den Zeitwerten ausgeführten Änderungen wirken erst nachdem man aus der Programmierung ausgegangen ist, während die Änderung von anderen Werten sofort wirksam sind.
  • Seite 34: Fernüberwachung

    6.4.1 Fernüberwachung Die Steuerung des Trockners ist mit einem digitalen Austritt für die Fernüberwachung ausgestattet. Dieser Austritt wird von einem offenen Relais angesteuert, das den Kreis schließt, wenn ein Alarm ausgelöst wird. Installation der Fernüberwachung: Beschaffung des Materials für eine Fernüberwachung (Spule, Lampe, Sirene, usw.) Ausschalten der Stromversorgung;...
  • Seite 35: Fehelersuche

    2. Die Anlage muss spannungsfrei sein. WÖCHENTLICH ODER ALLE 40 BETRIEBSSTUNDEN Überprüfen Sie die Temperatur auf dem Anzeiger des Schaltfeldes (Taupunkt auf ca. 3° C) Den Kondensatablass optisch überprüfen. MONATLICH ODER ALLE 200 BETRIEBSSTUNDEN Den Kondensator mit einem Druckluftstrahl reinigen. Dabei aufpassen, dass die Alu-Flügel der Kühlungsbatterie nicht beschädigt werden.
  • Seite 36 Wasser in der Der Trockner ist nicht eingeschaltet: Einschalten. nachgeschalteten Den Bypass (wenn vorhanden) schließen. Druckluftleitung Kondensat wird nicht abgelassen: Siehe entsprechenden Absatz. des Trockners. Die auf dem Display der Steuerung angezeigte Temperatur ist höher als die Nenntemperatur: Siehe entsprechenden Absatz. Die auf dem Display Überprüfen, ob der Eintritts-Austrittsanschluss der Druckluft stimmt.
  • Seite 37: Entsorgung

    WICHTIG Der Temperaturfühler ist sehr empfindlich. Ändern Sie seine Position nicht! Beim Auftreten von Störungen kontaktieren sie bitte Ihren Kundendienst. fig.2 6.6.3 ENTSORGUNG Bei Bedarf, sollen Maschine und entsprechende Verpackung nach den örtlichen Entsorgungsvorschriften beseitigt werden. Achtung beim Kühlmittel: es enthält Schmieröl vom Kältekompressor. Bitten wenden Sie sich immer an die für die Entsorgung und das Abfallrecycling zuständigen Einrichtungen.
  • Seite 38: Wartung Des Kompressors

    Wartung des Kompressors Für einen sicheren Gebrauch des Kompressors sollten vor der Lektüre des nachstehenden Kapitels die Sicherheitsvorschriften aus Abschnitt 1.3 gelesen werden. Anleitung für die Wartungskontrollen und –arbeiten In der nachstehenden Tabelle sind die periodischen und vorbeugenden Wartungsarbeiten zusammengefasst, die unerlässlich sind, um den Kompressor auf Dauer in einwandfreiem Betriebszustand zu erhalten.
  • Seite 39 Zeitraum Siehe Vorgang (ore) Abschnitt Wöchentlich Prüfen, ob die Filter im Schaltkasten verstopft sind Prüfen, ob der Staubvorfilter verstopft ist 500 Stunden nach Ölwechsel 7.1.1 dem ersten Elektrische Anschlüsse prüfen und ggf. festziehen Start Alle 2500 Stunden Ölfilterpatrone wechseln 7.1.2 oder mindestens 1 Filterpatrone Entöler wechseln..
  • Seite 40: Ölwechsel

    7.1.1 Ölwechsel Vor der Ausführung von Wartungsarbeiten aufmerksam die Angaben aus Abschnitt 6.1 durchlesen. Den ersten Ölwechsel nach 500 Betriebsstunden und anschließend alle 2500 Betriebsstunden, mindestens jedoch einmal jährlich, vornehmen. Bei seltener Benutzung des Kompressors, das heißt wenige Stunden im Laufe des Tages, sollte der Ölwechsel alle 6 Monate vorgenommen werden.
  • Seite 41: Ersatz Des Ölfiltereinsatzes

    7.1.2 Ersatz des Ölfiltereinsatzes Vor der Ausführung von Wartungsarbeiten aufmerksam die Angaben aus Abschnitt 6.1 durchlesen. Den Öleinsatz erstmals nach 500 Betriebsstunden und anschließend alle 2500-3000 Betriebsstunden bzw. bei jedem Ölwechsel vornehmen. Die Rückwand öffnen. Den Filtereinsatz 1 mit Hilfe einer Kettenzange herausnehmen und einen neuen Einsatz anbringen. Vor dem Einschrauben des Filtereinsatzes die Dichtung ölen.
  • Seite 42: Ersatz Des Luftfiltereinsatzes

    7.1.4 Ersatz des Luftfiltereinsatzes Vor der Ausführung von Wartungsarbeiten aufmerksam die Angaben aus Abschnitt 6.1 durchlesen. Deckel 1 abnehmen. Den Einsatz des Luftfilters austauschen. 7.1.5 Riemenspannung Vor der Ausführung von Wartungsarbeiten aufmerksam die Angaben aus Abschnitt 6.1 durchlesen. Die 2 Seitenwand öffnen, um in das Innere des Kompressors zu gelangen. Alle 500 Stunden sollte die Riemenspannung überprüft und gegebenenfalls nachgespannt werden.
  • Seite 43: Ablassen Des Kondenswassers

    7.1.7 Ablassen des Kondenswassers Vor der Ausführung von Wartungsarbeiten aufmerksam die Angaben aus Abschnitt 6.1 durchlesen. Das Kondenswasser aus dem Luftbehälter wenigstens einmal im Monat über das Ventil 1 ablassen. Das abgelassene Kondenswasser ist eine verschmutzende Mischung und darf nicht in die Umwelt gelangen; für seine Entsorgung sollten spezielle Wasser-/Ölabscheider benutzt werden.
  • Seite 44: Diagnose Status/Störungen/Defekte (Alarme)

    7.2 Diagnose Status/Störungen/Defekte (Alarme) Vor jeglicher Arbeit am Kompressor ist Folgendes sicherzustellen: • Der Haupt-Netzschalter muss sich auf Position “0” befinden • Die Not-Aus-Taste muss in der Sicherheitsposition gedrückt werden • Der Kompressor muss von der Druckluftanlage abgetrennt sein • Kompressor und Pneumatikkreis müssen vollkommen drucklos sein. Wenn sich die Anomalie an Ihrem Kompressor nicht beheben lässt, wenden Sie sich bitte an das nächstgelegene Vertrags-Kundendienstzentrum.
  • Seite 45 Cod. Anomalie Cause Soluzione Allarme Maschinenst Umgebungst Zur Wiederinbetriebsetzung der Maschine illstand emperatur den Strom ausschalten und die Installation durch unter 0°C des Kompressors prüfen. Er muss eine Auslösung Mindestumgebungstemperatur über -5°C 5,5-20 5,5-20 5,5-20 garantieren. Neustarten Thermostats Maschine drücken die Resettaste auf dem wegen Kontrollpaneel.
  • Seite 46: Zeichnungen Und Pläne

    Zeichnungen und Pläne Schaltpläne 5,5 Hp D.O.L. ÷ 415 V 50/60 Hz 5,5 – 7,5 - 10 Hp 380 STAR-DELTA...
  • Seite 47 ÷ 415 V 50/60 Hz 15 - 20 Hp 380 ÷ 240 V 50/60 Hz 15 - 20 Hp 220...
  • Seite 48 5,5 Hp D.O.L...
  • Seite 49 ÷ 415 5,5 – 7,5 - 10 Hp 380 STAR-DELTA...
  • Seite 50 ÷ 240 V 50/60 Hz 15 – 20 Hp 220...
  • Seite 51 ÷ 415 V 50/60 Hz 15 - 20 Hp 380...
  • Seite 52: Pneumatikpläne

    Pneumatikpläne...
  • Seite 53 WARTUNGSPROGRAMM KOMPRESSOR MODELL ____________________ SERIEN __________________ Datum Beschrebung des Vorgangs Betriebsstunden Unterschrift WARTUNGSPROGRAMM...
  • Seite 54 KOMPRESSOR MODELL ____________________ SERIEN __________________ Datum Beschrebung des Vorgangs Betriebsstunden Unterschrift...
  • Seite 95 15 – 20 Hp 380÷415 V 50/60 Hz 15 – 20 Hp 220÷240 V 50/60 Hz...
  • Seite 96 5,5 Hp DIRECT START / D.O.L...
  • Seite 97 5,5-7,5-10 Hp 380÷415 V 50/60 Hz Star-Delta...
  • Seite 98 15 - 20 Hp 220÷240 V 50/60 Hz...
  • Seite 99 15 - 20 Hp 380÷415 V 50/60 Hz...
  • Seite 102 BlitzRotary GmbH Hüfinger Straße 55 D-78199 Bräunlingen Fon +49.771.9233.0 Fax +49.771.9233.99 info@blitzrotary.com www.blitzrotary.com...

Inhaltsverzeichnis