Zusammenbauschritte
Séquences de montage - Stappen van de montage - Sequenza di Montaggio
Zusammenbau der Rückwand: Legen Sie die
1.
beiden Rückwand-Blechteile mit der Innenseite
nach oben (hellgraue Seite) auf einen saube-
ren, kratzfreien Boden. Verbinden Sie die beiden Teile wie
dargestellt mit 2 Schrauben/Scheiben/Muttern.
Rear wall assembly:
GB
On a clean, scratch-free surface, put both rear wall panels down
with the inner sides facing up(light grey side). Fix both parts toget-
her with 2 screws/washers/nuts as shown.
Montage de la paroi arrière:
Posez les deux tôles de la paroi arrière côté intérieur vers le haut
F
(côté gris clair) sur un sol propre et lisse. Reliez les deux parties
comme représenté à l'aide de 2 vis/rondelles/écrous.
Samenstellen van de achterwand:
NL
Leg de beide achterwandpanelen met de binnenzijde ( lichtgrijze
kant) naar boven op een schone, krasvrije ondergrond. Zet de
delen, zoals afgebeeld, aan elkaar vast met 2 boutjes/
ringen/moertjes.
Montaggio della parete posteriore:
I
Sopra una superficie liscia e pulita, ponete entrambi i pannelli della
parete posteriore, con la parte interna rivolta all'insù (parte grigio-
chiaro). Fissare le due parti con due bulloni/rondelle/dadi, come
mostrato.
Prinzip Schraubverbindung
bolt connection principle
principe de fixation à vis
schema di fissaggio bulloni
4
- Steps for assembly -
innen
inside
intérieur
interno
außen
outside
extérieur
esterno