Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bedienung - Hautau ATRIUM HS 300 E Montageanleitung

24 v dc
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ATRIUM HS 300 E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Sicherheitshinweise (Forts.)
Hinweis:
Benötigen/wünschen Sie Ersatzteile oder Erweiterun-
gen, verwenden Sie ausschließlich Original -Ersatzteile.
Bei Verwendung von Fremdfabrikaten keine Haftung,
Gewähr und Service leistungen.
Ein zuverlässiger Betrieb und das Vermeiden von
Schäden und Gefahren sind nur bei sorgfältiger
Montage/Einstellung nach dieser Anleitung gegeben.
Prüfung
Überprüfen Sie nach der Installation und nach jeder
Veränderung der Anlage alle Funktionen durch Probelauf.
Wartung/Instandhaltung
Die Geräte von Verunreinigungen befreien. Befestigungs- und
Klemmschrauben auf festen Sitz prüfen.
Die Antriebe durch Probelauf testen. Sie sind wartungsfrei.
Defekte Antriebe dürfen nur in unserem Werk instand gesetzt
werden. Werden die Antriebe geöffnet, führt dies zu Garantie-
verlust und Gewährleistungsausschluss.
Es dürfen nur Original -Ersatzteile eingesetzt werden. Die
Betriebsbereitschaft ist regelmäßig zu prüfen.
Pflege
Alle Geräte und Kabelanschlüsse auf äußere Beschädigung und
Verschmutzung prüfen. Die Bedientastatur darf nicht in ihrer
Funktionstüchtigkeit, z. B. durch bauliche Maßnahmen oder
Lagergut, beeinträchtigt werden.
Für die Reinigung der Gehäuseteile und der Bedientastatur
verwenden Sie ein weiches, leicht befeuchtetes Tuch. Um eine
Beschädigung der Oberflächen zu vermeiden, verwenden Sie
für die Reinigung keine ätzenden Chemikalien, aggressiven
Reingungslösungen oder lösungsmittelhaltigen Mittel. Schützen
Sie den Antrieb dauerhaft vor Wasser/Schmutz.
Gewährleistung
Für den Antrieb gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen.
Entsorgung
Für Länder der Europäischen Union:
Führen Sie dieses Gerät nach der Verwendung einer
getrennten Müllsammlung zu. Entsorgen Sie den
Antrieb nicht über den unsortierten Hausmüll.
Bedienung / Operation
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1
2
3
1 2 3
rot / red
1
grün / green
2
3
blau / blue
11 mm
Safety instructions (cont'd)
Note:
If spare parts or extension components are required or
desired, use only original spare parts.
No liability will be accepted and no guarantee nor
service is granted if products made by outside
manufacturers are used.
Reliable operation without any damage and hazards
requires that installation/setup be made carefully in
accordance with these instructions.
Testing
When installation is complete and after any changes
to the system, check all functions by a trial run.
Maintenance/repair
Free the equipment from any contamination. Check the tight-
ness of fixing and clamping screws.
Test the drives by trial run. They are maintenance free.
Defective drives must be repaired at our factory. Opening the
drives will result in loss of guarantee and exclusion of
liability claims.
You may only use original spare parts. The readiness for
operation has to be checked regularly.
Care
Check all devices and cable connections for external damage
and dirt. The operability of the control keypad must not be
affected by, for example, structural measures or stored goods.
Use a soft, slightly dampened cloth to clean the housing
components and the control keypad. To prevent damage to the
surfaces, do not use any caustic chemicals, abrasive cleaners
or agents containing solvents for cleaning. Provide the drive
with durable protection against water and dirt.
Warranty
The drive is subject to our Terms and Conditions (TC).
Disposal
For countries within the European Union:
When finished using the device, dispose of the device
by transferring it to separate waste collection.
Do not dispose of the drive along with unsorted
household waste.
1 2 3
Bedienhinweis:
Bei der Totmann Ausführung halten Sie die Tasten an
der Bedientastatur zum Öffnen und Schließen
gedrückt. Der Antrieb fährt nur bei gehaltenem Taster.
Die Automatiktür hingegen führt den Befehl nach
einem Tastendruck komplett aus. Ein kurzer Tasten-
druck stoppt die Tür. In geschlossener Position ist die
Tür verriegelt.
Handle note:
In death man operation mode hold the buttons at the
control keypad pressed to open or close. The drive
moves only with pressed button. Contrarily the
automatic door executes the whole command.
A short button press stopps the door.
In closed position, the door is locked.
1 2 3
3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis