Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 50
SQ, SQE
Installation and operating instructions
Other languages
http://net.grundfos.com/qr/i/96160909
GRUNDFOS INSTRUCTIONS
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Grundfos SQE

  • Seite 3 SQ, SQE English (GB) Installation and operating instructions....... . . 5 Български...
  • Seite 50: Verwendete Symbole

    Deutsch (DE) Montage- und Betriebsanleitung Übersetzung des englischen Originaldokuments Lesen Sie vor der Installation das vorlie- gende Dokument sorgfältig durch. Die Ins- INHALTSVERZEICHNIS tallation und der Betrieb müssen nach den Seite örtlichen Vorschriften und den Regeln der Technik erfolgen. Verwendete Symbole Allgemeines Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jah- Verwendungszweck...
  • Seite 51: Allgemeines

    Der zu den Warnsymbolen GEFAHR, WARNUNG 2.1 Verwendungszweck und VORSICHT gehörende Text ist folgendermaßen Die Pumpen SQ und SQE eignen sich für die Förde- strukturiert: rung von reinen, dünnflüssigen, nicht-aggressiven, nicht-explosiven Medien ohne feste oder langfase- SIGNALWORT rige Bestandteile. Beschreibung der Gefahr...
  • Seite 52: Technische Daten

    3. Technische Daten 4. Montagevorbereitung Die Grundfos Unterwassermotoren MS 3 und MSE 3 Versorgungsspannung: haben wassergeschmierte Gleitlager. Zusätzliche 1 x 200-240 V - 10 %/+ 6 %, 50/60 Hz, PE. Schmierung ist nicht erforderlich. Generatorbetrieb: Die Generatorleistung muss min- Die Unterwassermotoren sind werkseitig mit einer...
  • Seite 53: Einbauanforderungen

    Abb. 3 4.3 Medientemperatur/Motorkühlung Um eine ausreichende Kühlung des Motors sicherzu- Abb. zeigt eine SQ/SQE Pumpe, die in einem stellen, ist es wichtig, unter allen Bedingungen die Bohrloch eingebaut ist. Die Pumpe läuft. maximal zulässige Medientemperatur von 35 °C zu Abb.
  • Seite 54: Elektrischer Anschluss

    Bei SQ/SQE Pumpen kann ein Ableitstrom von 2,5 mA bei 230 V, 50 Hz, typisch gemessen werden. Der Ableitstrom ist proportional mit der Versorgungs- spannung. Die Pumpen SQE und SQE-NE lassen sich an einen Motorvollschutz, Typ CU 300 oder CU 301, anschlie- ßen.
  • Seite 55: Montage

    Achtung: Die beiden Wellen müssen in Eingriff gebracht werden. Ein Schraubenschlüssel darf an den Spannflä- Abb. 7 chen des Pumpenteils benutzt werden, siehe Abb. 6. SQE-NE wird ohne Rückschlagventil gelie- fert. Das Rückschlagventil lässt sich in einer Grundfos Servicewerkstatt montieren.
  • Seite 56: Montage Des Kabelsteckers Auf Den Motor

    Rand des Pumpenmantels einrasten, Umständen vom Benutzer demontiert siehe Abb. 9. werden. - Das Kabel mit Stecker muss unbedingt von einer autorisierten Grundfos Werk- statt oder einem Fachmann mit ähn- lichen Qualifikationen montiert bzw. demontiert werden. Die folgende Beschreibung richtet sich ausschließ- lich an Servicefachleute.
  • Seite 57: Kabelauslegung

    6.6 Kabelauslegung Grundfos Unterwasserkabel sind für viele verschie- dene Installationen lieferbar. Das Unterwasserkabel muss groß genug sein, um den Spannungsanforderungen in Abschnitt 5.1 Allgemeines zu genügen. Die Werte in der nachstehenden Tabelle sind nach der folgenden Formel berechnet  ...
  • Seite 58: Verbindung Der Kabel

    6.7 Verbindung der Kabel Es empfiehlt sich, mit Hilfe der Grundfos Kabelkupp- lung, Typ KM, das Unterwasserkabel mit dem Motor- kabel zu verbinden. Kabelkupplung, Typ KM Leiterquerschnitt Produktnummer 1,5 bis 6,0 mm 96021473 Bei größeren Leiterquerschnitten, nehmen Sie bitte mit Grundfos Verbindung auf.
  • Seite 59: Einbautiefen

    6.8.2 Einbautiefen 8.2 Wahl des Membran-Druckbehälters und Einstellung des Vordruckes und des Maximale Einbautiefe unter dem ruhenden Wasser- spiegel: 150 m, siehe Abb. 11. Druckschalters Minimale Einbautiefe unter dem abgesenkten Was- serspiegel: WARNUNG • Vertikaler Einbau: Anlage unter Druck Während der Inbetriebnahme und des Betriebes Tod oder ernsthafte Personenschäden muss die Pumpe immer vollständig im Wasser - Die Anlage muss für den maximalen...
  • Seite 60: Überdruck In Der Brunnenanlage

    8.3 Überdruck in der Brunnenanlage Mindest-Membran-Druckbehältergröße, Vordruck und Druckschaltereinstellungen können in Abhängig- Um einen Überdruck zu verhindern, installieren Sie keit von p und Q der folgenden Tabelle ent- ein Überströmventil nach dem Brunnenkopf. Der nommen werden: Sollwert des Überströmventils muss mindestens 30 Beispiel: psi über der Druckeinstellung liegen.
  • Seite 61: Eingebauter Schutz

    Servicesätze und Servicewerkzeuge sind von Bei Überlast wird der eingebaute Überlastungs- Grundfos lieferbar. schutz die Pumpe 5 Min. ausschalten. Nach dieser Das Grundfos Service Manual ist auf Anfrage erhält- Periode versucht die Pumpe, neu zu starten. lich. Falls die Pumpe wegen Trockenlauf ausgeschaltet Die Pumpen können in einer Grundfos Servicewerk-...
  • Seite 62: Störungsübersicht

    10. Störungsübersicht VORSICHT Stromschlag Leichte oder mittelschwere Personenschä- - Vor Beginn jeder Arbeit an der Pumpe oder am Motor muss die Versorgungsspannung unbedingt abgeschaltet werden. Es muss sichergestellt werden, dass diese nicht versehentlich wieder eingeschaltet werden kann. Störung Ursache Abhilfe Pumpe läuft Sicherungen in der elektrischen Durchgebrannte Sicherungen auswech-...
  • Seite 63: Isolationswiderstandsprüfung

    Versorgungsspannung instabil. Versorgungsspannung prüfen. Motortemperatur wird zu hoch. Wassertemperatur prüfen. 10.1 Isolationswiderstandsprüfung Eine Isolationswiderstandsprüfung darf nicht in einer Installation mit SQ/SQE Pumpen vorgenommen wer- den, da dadurch die eingebaute Elektronik beschä- digt werden kann, siehe Abb. 13. Abb. 13...
  • Seite 64: Überprüfung Der Spannungsversorgung

    - Bei der Außerbetriebnahme der Pumpe muss sichergestellt werden, dass sich keine Reste eventuell gefährlicher Stoffe in der Pumpe befinden, um zu verhindern, dass eine Gesundheits- oder Umweltgefahr entsteht. Im Zweifelsfall nehmen Sie bitte mit Grundfos oder den örtlichen Behörden Verbindung auf.
  • Seite 416 Argentina China Germany Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. Grundfos Alldos GRUNDFOS Water Treatment GmbH Ruta Panamericana km. 37.500 Centro Dosing & Disinfection Reetzstraße 85 Industrial Garin ALLDOS (Shanghai) Water Technology D-76327 Pfinztal (Söllingen) 1619 - Garin Pcia. de B.A. Co. Ltd.
  • Seite 418 Argentina China Germany Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. Grundfos Alldos GRUNDFOS Water Treatment GmbH Ruta Panamericana km. 37.500 Centro Dosing & Disinfection Reetzstraße 85 Industrial Garin ALLDOS (Shanghai) Water Technology D-76327 Pfinztal (Söllingen) 1619 - Garin Pcia. de B.A. Co. Ltd.
  • Seite 420 96160909 0517 ECM: 1208384 www.grundfos.com...

Diese Anleitung auch für:

Sq

Inhaltsverzeichnis