Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Grundfos SQF Montage- Und Betriebsanleitung
Grundfos SQF Montage- Und Betriebsanleitung

Grundfos SQF Montage- Und Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SQF:
GRUNDFOS INSTRUCTIONS
SQF
Montage- und Betriebsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Grundfos SQF

  • Seite 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS Montage- und Betriebsanleitung...
  • Seite 3 English (GB) Installation and operating instructions ........5 Български...
  • Seite 4 Português (PT) Instruções de instalação e funcionamento ......273 Română (RO) Instrucţiuni de instalare şi utilizare ........289 Svenska (SE) Monterings- och driftsinstruktion .
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Fördermedien ....61 Sicherheitshinweisen und Serviceanleitungen von Grundfos verwendet. Identifikation....61 GEFAHR Servicearbeiten .
  • Seite 6: Hinweise

    1.2 Hinweise Anzahl Beschreibung Die folgenden Symbole und Hinweise werden in den SQF-Pumpe Montage- und Betriebsanleitungen, Montage- und Betriebsanleitung der SQF- Sicherheitshinweisen und Serviceanleitungen von Pumpe Grundfos verwendet. Kurzanleitung Beachten Sie bei explosionsgeschützten Separates Typenschild Produkten diese Anweisungen. Klemmen-Set (optional, marktspezifisch) Ein blauer oder grauer Kreis mit einem 3.
  • Seite 7: Minimaler Aufstellbereich

    Position fohlen): geeignet. - Ø 78 mm (3 Zoll) für SQF 0.6, SQF 1, SQF 1.2 und SQF 2.5 - Ø 105 mm (4 Zoll) für SQF 3A, SQF 5A, SQF 7, SQF 9 und SQF 14 Beim Durchmesser des Bohrlochs muss Fol- gendes berücksichtigt werden: Durchmesser...
  • Seite 8: Aufstellung

    Stellen Sie das Produkt horizontal auf ei- nem stabilen Untergrund auf, wenn Sie da- ran arbeiten. Montieren Sie einen Kühlmantel, um eine Überhitzung des Motors zu verhindern, wenn Sie die Pumpe wie folgt aufstellen: • in einem breiten Bohrloch oder Becken •...
  • Seite 9: Befestigen Des Unterwasserkabels Am Steigrohr

    Weitere Informationen 5.1 Handhaben des Produkts 5.2 Lagern des Produkts 8. Außerbetriebnehmen des Produkts 3.2.2 Kabelkupplung Wir empfehlen, das Unterwasserkabel und das Motorkabel mithilfe der Grundfos-Kabelkupplung vom Typ KM miteinander zu verbinden. Kabelkupplung KM Querschnittsflä- Produktnummer che [mm 1,5 bis 6,0...
  • Seite 10: Elektrischer Anschluss

    Verwenden Sie eine geeignete Hebeaus- rüstung, um die Pumpe in das Bohrloch oder Becken abzulassen. Beachten Sie die örtlich geltenden Grenz- werte für das manuelle Heben und Bewe- gen von Gegenständen. Wir empfehlen, die Pumpe mit einem nicht belasteten Stahlseil zu sichern, bevor Sie sie in das Bohrloch oder das Becken hina- blassen.
  • Seite 11: Integrierter Motorschutz

    Verwenden Sie einen geeigneten Feh- 6.1.1 Integrierter Motorschutz lerstrom-Schutzschalter vom Typ RCCB, der Erdschlussströme mit 3.3.4 Steuergeräte für SQF-Pumpen Gleichstromanteil (pulsierender Gleich- Die SQF-Pumpen können an die folgenden strom) verarbeiten kann. Steuergeräte angeschlossen werden: Wird die Pumpe an eine Elektroinstallation • CIU 273 angeschlossen, die zur zusätzlichen Absicherung...
  • Seite 12: Inbetriebnahme Des Produkts

    Motorgrößen basiert auf einem Spannungsabfall von 5 % und einer Versorgungsspannung von 240 V. ∙ ∆ Wenn die oben genannte Berechnung nicht verwendet werden kann, nutzen Sie das Grundfos ∙ ∙ ∙ Product Center zum Bemessen des Kabels. Grundfos kann Unterwasserkabel für jede Art von Installation liefern.
  • Seite 13: Lagern Des Produkts

    5.2 Lagern des Produkts 6. Produkteinführung ACHTUNG 6.1 Produktbeschreibung Quetschung der Füße Die Baureihe der SQF-Unterwasserpumpen umfasst Leichte oder mittelschwere Körperverlet- zwei verschiedene Arten von Pumpen: zungen ‐ • Exzenterschneckenpumpen für große Tragen Sie beim Bewegen des Pro- Förderhöhen und geringe Förderströme (3 Zoll) dukts Sicherheitsschuhe.
  • Seite 14: Rotation Direction

    Wenn das Produkt für Trinkwasser genutzt wird, 6.4.1 EU-Typenschild der SQF-Pumpen (3 Zoll) müssen die folgenden Vorkehrungsmaßnahmen Typenschild für SQF 0.6, SQF 1, SQF 1.2 und SQF getroffen werden, um Verunreinigungen zu 2.5. Das Typenschild ist in das Pumpengehäuse verhindern: eingraviert.
  • Seite 15: Usa-Typenschild Der Sqf-Pumpen (3 Zoll)

    6.4.3 Typenschild der SQF-Pumpen (4 Zoll) Typenschild für SQF 0.6, SQF 1, SQF 1.2 und SQF Typenschild für SQF 3A, SQF 5A, SQF 7, SQF 9 und 2.5. Das Typenschild ist in das Pumpengehäuse SQF 14. Das Typenschild ist am Verbindungsstück eingraviert.
  • Seite 16: Bezeichnung

    Das Typenschild ist in das Motorgehäuse eingraviert. Maximale Einbautiefe [m] CE-Kennzeichen und Zulassungen WEEE-Kennzeichen Grundfos Holding A/S DK - 8850 Bjerringbro Denmark Drehrichtung PROD.NO. MSF 3 MODEL 6.4.5 Typenschlüssel einer SQF- Vdc: Exzenterschneckenpumpe Vac: SQF 1.2 -2 x °C CONT. DUTY Code Bezeichnung Erläuterung Ins Cl...
  • Seite 17: Servicearbeiten

    Demontage dieses Pro- dukts vorsichtig mit den magnetischen Werkstoffen im Rotor umgehen. Servicearbeiten müssen von einem Grundfos- Servicetechniker oder von einer autorisierten Servicewerkstatt durchgeführt werden. Servicesätze und -werkzeuge sind bei Grundfos erhältlich. Scannen Sie den QR-Code, um die Grundfos-Serviceanleitung zu öffnen.
  • Seite 18: Wartung

    Die Störungssuche und die Behebung müssen von qualifizierten Personen durchgeführt werden. Weitere Informationen 4. Inbetriebnahme des Produkts http://net.grundfos.com/qr/i/96547278 7.1 Wartung Die Pumpen sind in der Regel wartungsfrei. 8. Außerbetriebnehmen des Produkts http://net.grundfos.com/qr/i/96547278 Weitere Informationen 3.2.1 Anheben des Produkts...
  • Seite 19: Die Pumpe Läuft Nicht

    9.1 Die Pumpe läuft nicht 9.2 Die Pumpe läuft, liefert aber keinen Förderstrom Ursache Abhilfe Ursache Abhilfe Ersetzen Sie die durch- gebrannten Sicherungen. Sorgen Sie für eine aus- Brennen die neuen Si- Geringe Stromversor- reichende Stromversor- cherungen ebenfalls gung gung von der Stromquel- durch, müssen die elekt- Die Sicherungen in der rische Installation und...
  • Seite 20: Häufiges Ein- Und Ausschalten

    9.4 Häufiges Ein- und Ausschalten Ursache Abhilfe Lassen Sie die Pumpe Die Pumpe ist defekt. Ursache Abhilfe reparieren oder ersetzen. Die Differenz zwischen Reparieren Sie die Lei- Erhöhen Sie die Diffe- Die Leitungen sind un- Ein- und Ausschaltniveau tungen oder ersetzen Sie renz.
  • Seite 21: Isolationswiderstandsprüfung

    Motorkabel 2 m, 3 x 1,5 mm Größe des Rp 1 und Rp 1 1/4 Druckstutzens 74 mm (3 Zoll) für SQF 0.6, SQF 1, SQF 1.2 und SQF 2.5 Pumpendurch- messer 101 mm (4 Zoll) für SQF 3A, SQF 5A, SQF 7, SQF 9 und SQF 14 Mindestens 78 mm (3 Zoll) für...
  • Seite 22: Elektrische Daten

    1. Nehmen Sie öffentliche oder private Entsorgungsbetriebe in Anspruch. 2. Sollte dies nicht möglich sein, wenden Sie sich bitte an eine Grundfos-Niederlassung oder - Servicewerkstatt in Ihrer Nähe. Das Symbol mit einer durchgestriche- nen Mülltonne weist darauf hin, dass das jeweilige Produkt nicht im Haus- haltsmüll entsorgt werden darf.
  • Seite 23 Argentina China Greece Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. GRUNDFOS Hellas A.E.B.E. Ruta Panamericana km. 37.500industin 10F The Hub, No. 33 Suhong Road 20th km. Athinon-Markopoulou Av. 1619 - Garín Pcia. de B.A. Minhang District P.O. Box 71 Tel.: +54-3327 414 444...
  • Seite 24 Fax: +66-2-725 8998 Fax: + 370 52 395 431 Москва, RU-109544, Russia Turkey Тел. (+7) 495 564-88-00 (495) 737-30-00 Malaysia GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Факс (+7) 495 564 8811 GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Sti. E-mail grundfos.moscow@grundfos.com 7 Jalan Peguam U1/25 Gebze Organize Sanayi Bölgesi...
  • Seite 25 99297970 052022 ECM: 1334398 www.grundfos.com...

Inhaltsverzeichnis