Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

GRUNDFOS INSTRUCTIONS
SQ, SQE
Installation and operating instructions

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Grundfos SQ Serie, SQE Serie

  • Seite 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS SQ, SQE Installation and operating instructions...
  • Seite 3 SQ, SQE Declaration of conformity ......... . 5 English (GB) Installation and operating instructions.
  • Seite 4 Português (PT) Instruções de instalação e funcionamento ......230 (RU) ......243 Român (RO) Instruc iuni de instalare i utilizare.
  • Seite 5: Declaration Of Conformity

    DK: EF-overensstemmelseserklæring My firma Grundfos prohlašujeme na svou plnou odpov dnost, že Vi, Grundfos, erklærer under ansvar at produkterne SQ og SQE som výrobky SQ a SQE, na n ž se toto prohlášení vztahuje, jsou v souladu denne erklæring omhandler, er i overensstemmelse med disse af s ustanoveními sm rnice Rady pro sblížení...
  • Seite 6 LV: EK pazi ojums par atbilst bu pras b m LT: EB atitikties deklaracija Sabiedr ba GRUNDFOS ar pilnu atbild bu dara zin mu, ka produkti Mes, Grundfos, su visa atsakomybe pareiškiame, kad gaminiai SQ ir SQ un SQE, uz kuriem attiecas šis pazi ojums, atbilst š d m SQE, kuriems skirta ši deklaracija, atitinka šias Tarybos Direktyvas...
  • Seite 7 SE: EG-försäkran om överensstämmelse Me, Grundfos, vakuutamme omalla vastuullamme, että tuotteet Vi, Grundfos, försäkrar under ansvar att produkterna SQ och SQE, SQ ja SQE, joita tämä vakuutus koskee, ovat EY:n jäsenvaltioiden som omfattas av denna försäkran, är i överensstämmelse med rådets lainsäädännön yhdenmukaistamiseen tähtäävien Euroopan...
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Deutsch (DE) Montage- und Betriebsanleitung INHALTSVERZEICHNIS Überprüfung der Spannungsversor- gung Seite Umwelt Sicherheitshinweise Entsorgung Allgemeines Kennzeichnung von Hinweisen 1. Sicherheitshinweise Personalqualifikation und -schulung Gefahren bei Nichtbeachtung der Warnung Sicherheitshinweise Sicherheitsbewusstes Arbeiten Dieses Produkt darf nur von Personen, die über ausreichende Kenntnisse und Sicherheitshinweise für den Betreiber/ Erfahrungen verfügen, eingebaut und Bediener...
  • Seite 9: Personalqualifikation Und -Schulung

    Direkt an der Anlage angebrachte Hinweise wie z.B. 1.7 Sicherheitshinweise für Wartungs-, • Drehrichtungspfeil Inspektions- und Montagearbeiten • Kennzeichnung für Fluidanschlüsse Der Betreiber hat dafür zu sorgen, dass alle War- müssen unbedingt beachtet und in vollständig les- tungs-, Inspektions- und Montagearbeiten von autori- barem Zustand gehalten werden.
  • Seite 10: Allgemeines

    Bei der Förderung von Medien mit einer 3.2 Schalldruckpegel von Wasser abweichenden Zähigkeit Der Schalldruckpegel der Pumpe liegt unter den nehmen Sie bitte mit Grundfos Verbin- Grenzwerten, die in der EG-Richtlinie 2006/42/EG dung auf. für Maschinen angeführt sind. pH-Werte: SQ und SQE: 5 bis 9.
  • Seite 11: Montagevorbereitung

    4. Montagevorbereitung 4.2 Einbauanforderungen Die Pumpe kann entweder vertikal oder horizontal Die Grundfos Unterwassermotoren MS 3 und MSE 3 eingebaut werden. Die Pumpenwelle darf sich haben wassergeschmierte Gleitlager. Zusätzliche jedoch nie unter der horizontalen Lage befinden, Schmierung ist nicht erforderlich.
  • Seite 12: Elektrischer Anschluss

    Auf eine allpolige Trennung mit Kontaktöffnungsweite von min. 3 mm (pro Pol) ist zu achten. Falls das Motorkabel beschädigt ist, muss es unbedingt von Grundfos, einer autorisierten Grundfos Werkstatt oder einem Fachmann mit ähnlichen Qualifi- kationen ausgewechselt werden. Angaben über Versorgungsspannung, aufgestempel- ten max.
  • Seite 13: Motorschutz

    5.2 Motorschutz Der Motor besitzt einen eingebauten Thermoschalter und benötigt keinen weiteren Motorschutz. 5.3 Anschluss des Motors Der Motor besitzt eine eingebaute Startvorrichtung und lässt sich direkt ans Netz anschließen. Abb. 5 Das Ein- bzw. Ausschalten der Pumpe erfolgt in der Regel über einen Druckschalter, siehe Abb.
  • Seite 14: Montage Des Kabelsteckers Auf Den Motor

    6.5 Montage der Kabelschutzschiene SQE-NE wird ohne Rückschlagventil Kabelschutzschiene wie folgt montieren: geliefert. 1. Unterwasserkabel flach in die Kabelschutz- Das Rückschlagventil lässt sich in einer Grundfos schiene einlegen. Servicewerkstatt montieren. 2. Kabelschutzschiene in der Aussparung des 6.4 Montage des Kabelsteckers auf den Kabelsteckers anbringen.
  • Seite 15: Kabelauslegung

    14 AWG 12 AWG 1,15 1,68 11,2 1,85 6.7 Verbindung der Kabel Es empfiehlt sich, mit Hilfe der Grundfos Kabelkupp- lung, Typ KM, das Unterwasserkabel mit dem Motor- kabel zu verbinden. Kabelkupplung, Typ KM Leiterquerschnitt Produktnummer 1,5 bis 2,5 mm²...
  • Seite 16: Rohranschluss

    6.8 Rohranschluss 6.8.1 Kabelbefestigung Kabelschellen müssen alle 3 m angebracht werden, Werden beim Anschluss des Steigrohres Werkzeuge siehe Abb. 11. benutzt (z.B. eine Ketten-Rohrzange), darf die Pumpe nur am Kopfstück gespannt werden. Wenn Kunststoffrohre verwendet werden, muss dem Unterwasserkabel aufgrund der belastungsab- Wenn die Pumpe mit Kunststoffrohren verbun- hängigen Lagenveränderung eine gewisse Toleranz den wird, muss eine Quetschkupplung verwendet...
  • Seite 17: Inbetriebnahme

    7. Inbetriebnahme entspricht dem erforderlichen Mindestdruck an der obersten Zapfstelle + Förderhöhe und Reibungs- Es ist sicherzustellen, dass der Zulauf des Wassers verlust in der Rohrleitung zwischen Druckschalter zum Brunnen mindestens der Förderleistung der oder Membran-Druckbehälter und der obersten Zapf- Pumpe entspricht.
  • Seite 18: Eingebauter Schutz

    Servicesätze und Servicewerkzeuge sind von heit, die den Motor in verschiedenen Situationen Grundfos lieferbar. schützt. Das Grundfos Service Manual ist auf Anfrage erhält- Bei Überlast wird der eingebaute Überlastungs- lich. schutz die Pumpe 5 Min. ausschalten. Nach dieser Die Pumpen können in einer Grundfos Servicewerk- Periode versucht die Pumpe, neu zu starten.
  • Seite 19: Ersatzteile/Zubehör

    9.2 Ersatzteile/Zubehör Haftung und Gewährleistung seitens Grundfos aus- geschlossen. Wir machen ausdrücklich darauf aufmerksam, dass Störungen, die nicht selbst behoben werden können, nicht von uns gelieferte Ersatzteile und Zubehör sollten nur vom Grundfos-Service oder autorisierten auch nicht von uns geprüft und freigegeben sind.
  • Seite 20: Isolationswiderstandsprüfung

    Störung Ursache Abhilfe Pumpe läuft mit Die Absenkung ist größer als Einbautiefe vergrößern, Pumpe drosseln verringerter vorausgesehen. oder durch ein kleineres Modell ersetzen, Leistung. um eine kleinere Leistung zu erzielen. Die Ventile in der Druckleitung Ventile überholen und evtl. reinigen/ sind teilweise geschlossen/blo- auswechseln.
  • Seite 21: Überprüfung Der Spannungsversorgung

    Reste eventuell gefährlicher Stoffe in der Pumpe befinden, um zu verhindern, dass eine Gesundheits- oder Umweltgefahr entsteht. Im Zweifelsfall nehmen Sie bitte mit Grundfos oder den örtlichen Behörden Verbindung auf. 13. Entsorgung Dieses Produkt sowie Teile davon müssen umwelt- gerecht entsorgt werden: 1.
  • Seite 22: Made In Denmark

    Appendix Nameplates to be filled in PROD.NO. PROD.NO. MODEL B MODEL 50/60 Hz SINGLE PHASE SQ/SQE Stages: S1/35 °C motor IEC/EN 60034 Cl. 1 Weight MADE IN DENMARK N2042 Ins Cl F PF 1.0 RPM: 10700 Weight 3.2 / 7 kg/lb IP 68 150m...
  • Seite 23 Argentina China Germany Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. Grundfos Alldos GRUNDFOS GMBH Ruta Panamericana km. 37.500 Lote Dosing & Disinfection Schlüterstr. 33 ALLDOS (Shanghai) Water Technology D-40699 Erkrath 1619 - Garin Co. Ltd. Tel.: +49-(0) 211 929 69-0 Pcia. de Buenos Aires West Unit, 1 Floor, No.
  • Seite 24 Fax: + 370 52 395 431 . (+7) 495 737 30 00, 564 88 00 Turkey (+7) 495 737 75 36, 564 88 11 Malaysia GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. E-mail grundfos.moscow@grundfos.com GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Sti. Serbia 7 Jalan Peguam U1/25 Gebze Organize Sanayi Bölgesi...
  • Seite 25 Being responsible is our foundation Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence 96160909 0511 Repl. 96160909 0510 ECM: 1076358 www.grundfos.com...

Inhaltsverzeichnis