Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mantenimiento - Foras Sd Installations- Und Gebrauchsanweisungen

Oberflächen-elektropumpen
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
la pág. 4 y/o en el interior de la tapa del bornero. Conecte la electrobomba a tierra con el borne correspondiente.
Cerciórese de que la red eléctrica de alimentación tenga una instalación de tierra y que por tanto la puesta a tierra
de la electrobomba sea efectiva. Algunos modelos de electrobombas monofásicas cuentan con un motor eléctrico
protegido por un dispositivo térmico de interrupción de cierre automático incluido en el bobinado: antes de realizar
cualquier intervención de mantenimiento y/o reparación de la electrobomba desconecte la alimentación eléctrica
ya que el motor, posiblemente detenido por el dispositivo térmico, podría volver a arrancar repentinamente. De
cualquier forma, tanto con electrobombas trifásicas como monofásicas, se debe instalar una protección eléctrica
adecuada (interruptor magnetotérmico e interruptor diferencial con umbral de intervención ≤ 30 mA) capaz de
asegurar una desconexión omnipolar de la red con una distancia de apertura de los contactos de al menos 3 mm.
La separación máxima permitida entre la tensión eléctrica de alimentación y el valor nominal indicado en la placa
de la electrobomba equivale a ±10% para las electrobombas trifásicas y ±6% para aquéllas monofásicas.
Arranque
Antes de poner en marcha la bomba controle que el árbol del motor gire libremente. Con este fin las electrobombas
más pequeñas cuentan con una ranura para el destornillador en la extremidad del árbol del lado del ventilador; si
se bloquea, golpee ligeramente con un martillo de plástico el destornillador ubicado en la ranura. -Fig. 6- Arranque
la electrobomba sólo luego de haber rellenado completamente de líquido, mediante el orificio correspondiente, el
cuerpo de la bomba y la tubería de aspiración -Fig. 1- [para los modelos PLUS verticales afloje el respiradero "a" (en
la parte superior) para dejar salir el aire, y afloje la aguja de desviación "b" de la tapa de descarga (en la parte infe-
rior). Una vez que complete la operación, ajuste la aguja y el respiradero sin forzar]. No permita el funcionamiento
en seco. Tampoco debe permitir que la máquina funcione con la boca de ida completamente cerrada por períodos de
tiempo excesivos (2-3 minutos): esto podría sobrecalentar el líquido bombeado y por tanto dañar la electrobomba
o alguno de sus componentes. Se recomienda además asegurar un caudal mínimo, igual o mayor al menos al 10%
del caudal nominal la bomba. Si la máquina funcionara sin el flujo de agua en aspiración, el líquido en el cuerpo de la
bomba podría recalentarse: preste atención antes de cualquier intervención en la máquina misma (purga, rellenado,
etc.) Todas las electrobombas, con excepción de la PLUS serie 18, deben funcionar con rotación horaria observando
el motor desde el lado del ventilador. Si se trata de electrobombas trifásicas controle que el sentido de rotación
sea correcta y de ser necesario invierta los cables eléctricos de alimentación de dos fases. En cambio, las electro-
bombas monofásicas cuentan con un sentido de rotación único, prefijado directamente en fábrica. Controle que la
electrobomba trabaje dentro de su campo de prestaciones nominales indicado en la placa; en caso contrario regule
adecuadamente la válvula de compuerta de la tubería de ida y/o las presiones de intervención de un posible pre-
sostato. En las autoclaves controle la presión de precarga del depósito: nunca deben superar la presión mínima de
calibración del presostato (se recomienda contar con un margen entre los dos valores de aprox. 0,2÷0,5 bar).

Mantenimiento

Las electrobombas no necesitan ningún mantenimiento en particular. Si hay peligro de congelación, cuando se
para la bomba durante un período prolongado, se recomienda vaciar completamente el cuerpo de la bomba,
el depósito y las tuberías -Fig. 2-. Antes de volver a poner en marcha la electrobomba controle que el árbol no
esté bloqueado por incrustaciones u otras causas, y rellene completamente de líquido el cuerpo de la bomba y
la tubería de aspiración. En caso de intervención en la máquina, cierre las válvulas de compuerta de las tuberías
de aspiración e ida, y descargue el líquido presente en la electrobomba a través de las aberturas correspondien-
tes del cuerpo de la bomba: preste atención a las características del líquido bombeado (temperatura y presión).
Las eventuales sustituciones del depósito y/o otros componentes hidráulicos (tubo flexible, racor, etc.) deben
ser llevadas a cabo por un experto así como usarse componentes completamente iguales a los preexistentes.
Nota: Antes de realizar cualquier intervención de mantenimiento y/o reparación desconecte la alimentación eléctrica.
- Este equipo no debe ser usado por niños o por personas con discapacidades. Solo pueden usarlo los
profesionales y las personas capacitadas;
- Mantenga el equipo alejado de los niños para su seguridad;
- No utilice el dispositivo mientras las personas estén nadando en las piletas o en los estanques.
Puesta fuera de servicio y/o desmantelamiento
No requiere procedimientos particulares, por tanto se deben respetar las normativas locales respecto de la
eliminación, la recuperación, la reutilización y el reciclaje de materiales.
Regulación del presostato
Cada presostato se precalibra en la fábrica en función del grupo donde se monta; para eventuales ajustes,
una vez identificado el modelo de presostato, siga las siguientes instrucciones cuidando que la electrobomba
trabaje siempre dentro del campo de prestaciones nominales indicado en la placa.
Nota: La regulación de las presiones de conexión y parada es posible sólo con la instalación bajo presión.
Presostato monofásico de los modelos "ITALTECNICA PM/5 - PM/12" - "SQUARE D FSG" - "CONDOR MDR 2/6"
Quite la tapa para acceder a las tuercas de regulación. Con la tuerca (o tuercas) de calibración "P" se regula la
presión de conexión (llamada también la mínima): una rotación (de ambos en el CONDOR MDR 2/6) en sentido
horario provoca un aumento del valor, y viceversa una rotación en sentido antihorario. En cambio, la tuerca "ΔP"
regula el diferencial de presión: girándola en sentido horario se aumenta el diferencial de calibración y como con-
secuencia, al fijarse la presión de conexión, también el valor de la presión de parada (llamada también máxima).
Pressostato trifase modello "CONDOR 4S/6"
Quite la tapa para acceder a las tuercas/tornillos de regulación. El tornillo "P" regula la presión de parada (llamada
también máxima): una rotación en sentido horario provoca un aumento del valor, y viceversa una rotación en sen-
tido antihorario. En cambio, el tornillo "ΔP" regula el diferencial de presión: girándolo en sentido horario se aumenta
el diferencial de calibración y como consecuencia se disminuye la presión de conexión (llamada también máxima).
Presostato trifásico del modelo "CONDOR 5/5K"
Se trata de un presostato trifásico al que se combina un guardamotor controlado por dos botones sobre la
tapa del aparato. No manipule el tornillo "I" que regula la calibración bajo corriente del guardamotor: éste ya
viene precalibrado de fábrica. Quite la tapa y acceda al volante de regulación. Con éste se regula la presión
de parada "P" (llamada también máxima): una rotación en sentido horario provoca un aumento del valor, y
viceversa una rotación en sentido antihorario. La regulación del diferencial de presión "ΔP" se obtiene presio-
nando el volante hacia abajo para que se desvincule del pasador hendido: girándolo en sentido antihorario
se aumenta el diferencial de calibración y como consecuencia se disminuye el valor de presión de conexión
(llamada también mínima); lo opuesto si se gira en sentido horario.
TIPO DE BOMBA
JA/JR60, KM100, P3-5.../2-3, P7.../2
JR80, PA80-100, JGR, JG, JXFR, JXF, MON, JXM
P3.../4-5-6, P5.../4, P7.../3, P3.../7, P5.../5-6-7, P7.../4-5
JA150÷300, PA150-200, JAM150÷300
PRECALIBRADO mín÷máx (bar)
1.4 ÷ 2.8
2.5 ÷ 4
3.5 ÷ 5

Quicklinks ausblenden:

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis