Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Oblast Postavení; Zvedák Pro Výměnný Filtr Oekosorb (Öwamat 15 + 16); Připojení Olejové Nádrže; Přítok - Beko ÖWAMAT 12 Installation Und Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ÖWAMAT 12:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

CZ
|
PL
| RU
ÖWAMAT schválil Německý institut pro
stavební techniku DIBt Berlín k úpravě
kompresorových kondenzátů. Není po-
třebný další schvalovací prostup k provo-
zu, je však potřeba vědět, jaké množství
uhlovodíků můžete vypouštět.
Místní povolené hodnoty pro vypouštění
se mohou regionálně lišit, prosíme infor-
mujte se, zda je pro vás separátor tohoto
typu vhodný.
Oblast postavení
Proti prosakování zabezpečená podlaha
nebo záchytná vana !
V případě poškození se nesmí do kanali-
zace nebo půdy dostat nevyčištěný kon-
denzát nebo olej !
Plocha k postavení musí být stabilní a rov-
ná (max. 1° sklonu), aby ÖWAMAT bez-
chybně fungoval!
Zvedák pro výměnný filtr
OEKOSORB (ÖWAMAT 15 + 16)
V případě použití vlastního zvedáku je tře-
ba dodržet dané podmínky pro ustavení.
Počet v závorce = ÖWAMAT 16
*) = přibližná hodnota pro potřebnou výš-
ku zdvihu nad okraj separátoru ÖWAMAT.
Připojení olejové nádrže
Nádrž postavit na stejnou úroveň dna jako
ÖWAMAT, aby fungoval odtok oleje.
Rouru k odtoku oleje těsně sešroubovat
s nádrží, aby v případě poškození (ani v
případě přetížení ÖWAMAT) nemohl uni-
kat olej.
Přítok
Na ÖWAMAT je možné přímo připojit až 4
přítoková místa.
Pokud je přítokových míst více nežli 4, je
zapotřebí instalovat sběrné potrubí.
Prstencové na stěně
– jmenovitá světlost G1 (DN25)
– nad vtokovou výškou ÖWAMAT (výška
nad podlahou)
– s mírným sklonem k ÖWAMAT (min. 1°)
– kondenzát zavádět do sběrného potrubí
shora (přípoj tvaru "labutího krku")
ÖWAMAT 12, 14, 15, 16
Návod na obsluhu a údržbu | Instrukcja eksploatacji | Инструкция по эксплуатации
Zgodnie z dopuszczeniem Niemieckiego
Instytutu Techniki Budowlanej DIBt w Ber-
linie, ÖWAMAT nadaje się do uzdatniania
kondensatów sprężarkowych. Procedura
dopuszczająca urządzenie do eksploata-
cji nie jest konieczna. Wymagane jest je-
dynie zgłoszenie faktu montażu ÖWAMAT
w lokalnym urzędzie nadzoru.
Lokalne dyrektywy w zakresie montażu i
eksploatacji mogą niekiedy odbiegać od
niniejszej instrukcji. Prosimy o zasięgnię-
cie informacji we właściwym urzędzie!
Miejsce montażu
Szczelna powierzchnia lub wanienka
zbiorcza!
W przypadku awarii nieoczyszczony kon-
densat lub olej nie może się przedostać
do kanalizacji ani gleby!
Powierzchnia montażowa musi być stabil-
na i równa (maksymalne nachylenie 1°),
tak aby zapewnić należyte działanie urzą-
dzenia ÖWAMAT!
Dźwignica do filtrów wymiennych
OEKOSORB (ÖWAMAT 15 + 16)
Jeżeli ma być wykorzystywana własna
dźwignica, należy przestrzegać podanych
obok warunków ustawiania.
Liczba w nawiasie = ÖWAMAT 16
*) = przybliżona wartość wymaganej wy-
sokości podniesienia powyżej obrzeża
ÖWAMAT.
Podłączanie zbiornika oleju
Zbiornik oleju i ÖWAMAT ustawić na tym sa-
mym poziomie celem zapewnienia spustu
oleju.
Rurę spustu oleju szczelnie przykręcić do
zbiornika, tak aby uniemożliwić wyciek ole-
ju (również w przypadku przeciążenia ÖWA-
MAT).
Dopływ
Bezpośrednio do ÖWAMAT można podłą-
czyć do czterech punktów dopływowych.
Jeśli planuje się podłączenie ponad czte-
rech punktów dopływowych, zapewnić
przewód zbiorczy.
W formie pierścieniowej na ścianie:
– średnica znamionowa G1 (DN25)
– powyżej wlotu ÖWAMAT (wysokość
nad poziomem)
– lekki spadek do ÖWAMAT (min. 1°)
– Kondensat wprowadzać do przewodu
zbiorczego od góry (kolanko w formie
„szyi łabędzia").
У прибора ÖWAMAT имеется допуск от
Немецкого института строительной тех-
ники DIBt (Берлин) на очистку конден-
сатов компрессоров. Лицензирования
эксплуатации не требуется. Достаточно
сообщить региональным надзорным ор-
ганам об установке ÖWAMAT.
Местные регламентирования по уста-
новке и эксплуатации могут отличать-
ся от некоторых представленных в этой
инструкции пунктов; Пожалуйста, про-
информируйте об этом компетентные
органы.
Место установки
Герметичная площадь пола или улавли-
вающая ванна!
В случае аварии неочищенный конден-
сат или масло не должны попасть в ка-
нализацию или грунт!
Для надежной работы ÖWAMAT опорная
поверхность должна быть устойчивой и
ровной (макс. наклон 1°)!
Использование механизмов
для подъема сменного
фильтра OEKOSORB
(ÖWAMAT 15 + 16)
В случае использования грузоподъем-
ного механизма необходимо соблюдать
приведенные ниже условия монтажа.
Число в скобках = ÖWAMAT 16
*) = примерная высота подъёма над кра-
ем ÖWAMAT.
Подключение резервуара для
масла
Устанавливать на том же уровне осно-
вания, что и ÖWAMAT, чтобы действо-
вал слив масла. Трубу для слива масла
герметично прикручивать к резервуару,
чтобы не могло вытечь масло (даже при
перегрузке ÖWAMAT).
Приточная линия
К ÖWAMAT должно непосредственно
подключаться до 4 мест приточной ли-
нии.
В случае более 4 мест приточной линии
укладывать трубопровод следующим об-
разом:
Кольцеобразно на стене
– условный проход G1 (DN25)
– над входом к ÖWAMAT (высота над
землей)
– небольшой наклон к ÖWAMAT (не ме-
нее. 1°)
– Вводить конденсат сверху в трубопро-
вод (колено тубы в виде лебединой
шеи)
19

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Öwamat 14Öwamat 16Öwamat 15

Inhaltsverzeichnis