Inhaltszusammenfassung für Buderus Logamatic SM100
Seite 1
6 720 645 409-00.2O Logamatic SM100 [de] Installationsanleitung für das Fachhandwerk ......2 [fl] Installatiehandleiding voor de installateur ......23 [fr] Notice d’installation pour le professionnel.
Wenn die Anlage nicht in Betrieb ist, kann sie einfrieren: ▶ Hinweise zum Frostschutz beachten. ▶ Anlage immer eingeschaltet lassen, wegen zusätzlicher Funktionen, z. B. Warmwasserbereitung oder Blockier- schutz. ▶ Auftretende Störung umgehend beseitigen. Logamatic SM100 – 6 720 814 386 (2014/10)
Wenn die Temperatur des Vorwärmspeichers (Speicher 1 - links) um die Einschalttemperaturdifferenz höher ist als die Temperatur des Be- reitschaftsspeichers (Speicher 3 - rechts), wird die Umladepumpe eingeschaltet. 6 720 647 922-26.1O Tab. 3 Logamatic SM100 – 6 720 814 386 (2014/10)
Die Frischwasserstation in Kombination mit einem Pufferspeicher erwärmt das Trinkwasser im Durchlaufprinzip. • Kaskadierung mit bis zu vier Frischwasserstationen möglich (Einstel- lung über Kodierschalter, Kapitel „Kodierschalter einstellen“) 6 720 647 922-78.1O Tab. 4 Logamatic SM100 – 6 720 814 386 (2014/10)
Seite 6
( Bild 22 und 23, ab Seite 98). • Bei größeren Zapfungen werden zusätzliche Frischwasserstationen zugeschaltet. • Diese Funktion wird zugeschaltet, wenn mehrere Frischwasserstatio- nen angeschlossen wurden. 6 720 647 922-89.1O Tab. 5 Logamatic SM100 – 6 720 814 386 (2014/10)
▶ Ergänzendes Zubehör entsprechend den gesetzlichen Vor- schriften und der mitgelieferten Anleitungen installieren. Reinigung ▶ Bei Bedarf mit einem feuchten Tuch das Gehäuse abreiben. Dabei keine scharfen oder ätzenden Reinigungsmittel ver- wenden. Logamatic SM100 – 6 720 814 386 (2014/10)
12, ab Seite 90 dargestellte Beschreibung ist ein Vorschlag für den Ablauf des elektrischen Anschlusses. Die Handlungsschritte sind teilwei- se nicht schwarz dargestellt. Damit ist leichter zu erkennen, welche Handlungsschritte zusammen- gehören. Logamatic SM100 – 6 720 814 386 (2014/10)
Seite 10
Anschluss für Wärmemengenzählung (Input Solar) Ventil für Kaskade Klemmenbelegung: 1 – Masse (Wasserzähler und Wasserzähler (Water Meter) Temperaturfühler); 2 – Durchfluss (Wasserzähler); 3 – Temperatur (Temperaturfühler); 4 – 5 VDC (Spannungsversorgung für Vortexsensoren) Logamatic SM100 – 6 720 814 386 (2014/10)
Bild 19, Seite 95 Tab. 9 Beispiele möglicher Solaranlagen Externer Wärmetauscher (Diese Funktion ist nicht bei al- len Bedieneinheiten verfügbar.) Umladesystem (Diese Funktion ist nicht bei allen Bedie- neinheiten verfügbar.) Thermische Desinfektion Wärmemengenzählers Logamatic SM100 – 6 720 814 386 (2014/10)
Grafik nicht dargestellt, obwohl sie hinzugefügt wurde. Der Name der Solaranlage wird um das „K“ erweitert. Um die Konfiguration der Solaranlage abzuschließen: ▶ Bisher konfigurierte Anlage bestätigen. Solarkonfiguration abgeschlossen... Tab. 12 Logamatic SM100 – 6 720 814 386 (2014/10)
6 720 646 819-100.1O Nur verfügbar, wenn das Modul SM100 in einem BUS- Nur verfügbar, wenn Frischwassersystem eingestellt ist System ohne Wärmeerzeuger installiert ist (nicht mit al- (Kodierschalter auf Pos. 9) len Bedieneinheiten möglich). Logamatic SM100 – 6 720 814 386 (2014/10)
Solarpumpe aus (min. 3 K kleiner als Einschaltdiff. Solarpumpe). Max. Kollek- 100 ... 120 Wenn die Kollektortemperatur die hier eingestellte Temperatur überschreitet, ist die Solar- tortemp..140 °C pumpe aus. Tab. 14 Logamatic SM100 – 6 720 814 386 (2014/10)
Seite 16
3 ... 5 ... 20 °C Wenn die Temperatur am externen Wärmetauscher die hier eingestellte Temperatur un- Wärmet. terschreitet, ist die Speicherladepumpe an. Damit wird der Wärmetauscher vor Frost- schäden geschützt. Tab. 15 Logamatic SM100 – 6 720 814 386 (2014/10)
Speicherkopfes auf z. B. 45 °C, um ein Nachheizen des Trinkwassers durch den Heizkessel zu vermeiden. Glykolgehalt 0 ... 45 ... 50 % Für eine korrekte Funktion des Wärmemengenzählers muss der Glykolgehalt der Solarflüssigkeit angegeben werden. Tab. 16 Logamatic SM100 – 6 720 814 386 (2014/10)
Seite 18
Warmwassersystem aus, das mit dem externen Modul 2 (Kodierschalter auf 10) gere- gelt wird. Therm.Des./ Thermische Desinfektion und Tägliche Aufheizung Speicher 1 ein- oder ausschalten. Tägl.Aufh.Sp1 Nein Therm.Des./ Thermische Desinfektion und Tägliche Aufheizung Speicher 3 ein- oder ausschalten. Tägl.Aufh.Sp3 Nein Tab. 18 Logamatic SM100 – 6 720 814 386 (2014/10)
Die Zirkulation kann über einen kurzen Zapfimpuls für drei Minuten eingeschaltet werden. puls Nein Tägl. Aufhei- Das gesamte Warmwasservolumen wird täglich zur gleichen Zeit automatisch auf 60 °C zung aufgeheizt. Nein Tab. 21 Logamatic SM100 – 6 720 814 386 (2014/10)
Bedieneinheit und das der Bedieneinheit Servicehandbuch enthal- Die Betriebsanzeige zeigt den Betriebszustand des Moduls. ten weitere Hinweise zur Störungsbehebung. dauernd Keine Störung Normalbetrieb grün 4 5 6 Tab. 22 6 720 645 409-20.1 Logamatic SM100 – 6 720 814 386 (2014/10)
Nicht mehr gebrauchsfähige Elektro- oder Elektronikgeräte müssen getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Verwertung zuge- führt werden (Europäische Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte). Nutzen Sie zur Entsorgung von Elektro- oder Elektronik-Altgeräten die länderspezifischen Rückgabe- und Sammelsysteme. Logamatic SM100 – 6 720 814 386 (2014/10)
Seite 87
Protezione dell'ambiente/Smaltimento 6 720 646 819-03.1O Fig. 1 de 7, fl 28, fr 49, it ... mm 4 5 6 6 720 646 819-08.4O Fig. 2 Logamatic SM100 – 6 720 814 386 (2014/10)
Seite 88
Protezione dell'ambiente/Smaltimento 6 720 646 819-19.1O Fig. 3 6 720 811 954-02.1O Fig. 4 6 mm 6 mm 3,5 mm 6 720 646 819-18.2O Fig. 5 Logamatic SM100 – 6 720 814 386 (2014/10)
Seite 89
Protezione dell'ambiente/Smaltimento 6 mm 6 mm 3,5...5 mm 6 720 646 819-17.1O Fig. 6 6 720 645 409-11.1O Fig. 7 6 720 646 819-16.1O Fig. 8 Logamatic SM100 – 6 720 814 386 (2014/10)