Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Presentacion; Normas De Seguridad - Negri R90 Gebrauchsanweisung

Biohä cksler
Inhaltsverzeichnis
NEGRI SRL
QUESTO LIBRETTO DEVE ESSERE
THE OPERATOR'S MANUAL HAS TO
CONSIDERATO PARTE INTEGRANTE
BE
CONSIDERED
DELLA MACCHINA.
PART OF THE MACHINE.
1) PRESENTAZIONE
1) PRESENTATION
Il biotrituratore R90 è una macchina
R90 is a professional machine to be
semi-professionale per triturare tutti i
employed in the shredding of all green
rifiuti vegetali fino ad un massimo di 50
waste coming from the maintenance of
mm
di
diametro
derivanti
dalla
small gardens like leaves, grass and
manutenzione di piccole aree verdi.
branches up to max. 50 mm of
Il materiale da triturare viene introdotto
diameter. The material is put inside the
nell' apposita tramoggia e viene triturato
apt hopper, it is shredded by a a cutting
da un sistema combinato a lama e
group composed of one blade and 8
martelli mobili ed infine scaricato a terra
movable hammers and then discharged
o nell' apposito sacco di raccolta in
in the sack or directly onto the ground.
dotazione. Nella tramoggia è presente
una forte aspirazione che facilita la
triturazione di foglie e materiale verde;
allo scarico è presente un vaglio che
permette di variare la pezzatura del
prodotto finito.
2) NORME DI SICUREZZA
2) SAFETY REGULATIONS
Durante la messa in funzione, l' uso ed i
Follow the safety regulations during the
lavori di manutenzione del biotrituratore
setting in motion, the use and the
vanno osservate le seguenti norme di
maintenance of the bioshredder:
sicurezza:
§ people under 16 years old aren't
§ A ragazzi al di sotto dei 16 anni non è
allowed to use shredders.
§ The user is responsible for a third
consentito l' uso della macchina;
§ Durante l' uso della macchina l' utente
party within the working area.
è responsabile contro terzi;
§ Check carefully that before starting
§ Durante l' avviamento e l' utilizzo la
the bioshredder all parts are correctly
macchina deve essere correttamente
assembled
montata in tutte le sue parti come
paragraph 3 ("Assembly").
§ Wear strong shoes and trousers
indicato nel capitolo 3;
§ Durante
la
triturazione
bisogna
before the use of the machine.
§ It is absolutely necessary to wear
indossare guanti e occhiali protettivi
ed, attestato che con uso continuato il
working gloves ang goggles during
livello del suono consentito viene
the shredding. You have to wear an
superato, si raccomanda di indossare
ear-protection during an uninterrupted
una adeguata protezione auricolare;
use as the allowed sound-level is
§ Durante la triturazione è consigliabile
exceeded.
§ It is necessary to switch off the engine
utilizzare
calzature
robuste
e
pantaloni lunghi;
before
§ Prima di abbandonare il biotrituratore
unattended
si deve spegnere il motore: se la
instruction's
macchina è equipaggiata con motore
bioshredder is equipped with electric
a scoppio eseguire le istruzioni per lo
engine, it's necessary to put the
spegnimento
indicate
nel
libretto
switch in 0 position and to disconnect
istruzioni del motore, se la macchina
the plug from the network.
è equipaggiata con motore elettrico
§ Be careful not to cut yourself during
mettere l' interruttore in posizione 0
the change of the blade or the
(OFF)
e
scollegarlo
dalla
rete
hammers and/or cleaning of the
elettrica;
cutting group. The cutting-tools are
very dangerous!
CE LIVRET DOIT Ê TRE CONSIDERE'
AN
INTEGRAL
PARTIE
INTEGRANTE
MACHINE.
1) PRESENTATION
Le bio-broyeur R90 est une machine
semi-professionnelle pour broyer tous
les déchets végétaux jusqu' au diamè tre
max.
de
50
mm.
l' entretien de petits jardins ou terrains.
Les déchets sont introduits dans la
trémie et broyés par un rotor composé
avec un systè me à un couteau et
marteaux mobiles.
Le principe de
coupage
permet
d' avoir
aspiration dans la trémie : de cette
façon le matériel vert et le feuillage
descendent facilement sans pousser.
Le matériel broyé peut être réduit
ultérieurement avec l' aide d' une grille
mobile et il est déchargé à terre ou dans
un sac de récolte situé à la sortie de la
machine.
2) NORMES DE SECURITE
Pendant le démarrage, l' emploi et les
travaux d' entretien du bio-broyeur, il
faut observer les suivantes normes de
sécurité suivantes:
§ L' emploi des machines de trituration
est interdit aux jeunes au-dessous de
16 ans ;
§ Pendant l' emploi du bio - broyeur
l' usager est responsable à l' égard de
tiers ;
§ Pendant le démarrage ou le départ du
as
described
in
the
moteur faire attention que toutes les
piè ces
de
la
machine
parfaitement montées
suivant paragraphe 3 "Montage " ;
§ Pendant le broyage il est obligatoire
de mettre des gants et des lunettes
de protection. Nous
l' utilisation d' une protection auriculaire
parce que avec un emploi continu de
la machine on dépasse le niveau du
leaving
the
shredder
son permis ;
§ Pendant
following
the
relative
l' emploi
manual.
If
the
mettre
toujours
des
robustes et des pantalons longs ;
§ Avant de quitter le bio-broyeur il faut
arrêter le moteur à essence, en
suivant le mode d' emploi du manuel.
En cas de machine avec moteur
électrique, il faut régler l' interrupteur
sur le O (OFF) et débrancher la fiche
du réseau électrique ;
ESTE
MANUAL
DEBE
DE
LA
CONSIDERARSE
PARTE
INTEGRANTE DE LA MAQUINA.

1) PRESENTACION

El biotriturador R90 es una máquina
semiprofesional para triturar todo tipo
de
desecho
vegetal
derivado
provenant
de
mantenimiento
de
pequeñas
verdes hasta un máximo de 50 mm de
diámetro. El material por triturar se
introduce en la draga y se tritura con un
sistema combinado de cuchillas y
martillos móviles y descarga en tierra o
une forte
en el apropiado saco de recogida en
dotación.
En la draga hay una fuerte aspiraci ón
que facilita la trituración de hojas y
material verde; en la descarga hay una
cribadora que permite variar el tama ño
del producto terminado.

2)NORMAS DE SEGURIDAD

Durante la puesta en marcha el uso, y
los trabajos de mantenimiento del bio-
triturador, se deben
observar las
siguientes normas de seguridad:
§ A chicos menores de 16 años no está
consentido el uso de la máquina.
§ Durante el uso de la máquina el
usuario
es
responsable
contra
terceros.
§ Durante la puesta en marcha o el uso
de
la
máquina
debe
correctamente montada en su total
soient
complejidad, como esta indicado en
d' aprè s le
el capitulo 3.
§ Durante la trituración es necesario
guantes y gafas de protección y se
atestigua que con el uso prolongado
conseillons
el nivel del sonido consentido se
supera, se aconseja endosar una
adecuada protección auricular;
§ .Durante la trituración se aconseja
usar siempre calzado robusto y
pantalones largos.
du
bio-broyeur
§ Antes de abandonar el bio-triturador
chaussures
se debe apagar el motor: si la
máquina está equipada con motor de
explosión realizar las instrucciones
para el apagado indicadas en el
manual de instrucciones del motor, si
la máquina está equipada con motor
eléctrico poner el interruptor en
posición 0 (OFF) y desconectarlo de
la red eléctrica;.
DIE
GEBRAUCHANWEISUNG
IST
DER WESENTLICHE BESTANDTEIL
DER MASCHINE
1) VORSTELLUNG
Der Bio- Hä cksler R90 ist eine semi-
professionelle
Maschine,
um
die
del
pflanzlichen Ausschüsse bis zu einem
áreas
maximalen Durchmesser von 5 cm. zu
zerkleinern. Das grüne Material wird in
den besonderen Trichter gesteckt: eine
Vor-Schnittklinge
macht
die
erste
Zerkleinerung
und
8
beweglichen
Hä mmer
machen
die
letzte
Zerkleinerung,
die
mit
einem
beweglichen
Sieb
weiterreguliert
werden
kann.
Das
besondere
Schnittsystem
erlaubt
eine
groß e
Ansaugung in dem Trichter: auf dieser
Weise kommen das grüne Material und
das Laub einfacher herunter, ohne zu
schieben. Das zerkleinerte Material wird
in einem Sammelsack entladen, der auf
dem Ausgang des Hä ckslers ist. R90 ist
eine fast professionelle Maschine, hat
eine einfache Benutzung und sie ist
sehr praktisch zu transportieren.
2) SICHERHEITSHINWEISE
Die
folgenden
Hinweise
sind
bei
Inbetriebnahme
,
Gebrauch
und
Wartung zu beachten :
§ Jugendliche unter 16 Jahren dürfen
die
Zerkleinerungsmaschine
nicht
bedienen.
§ Der Benutzer ist im Arbeitsbereich der
Zerkleinerungsmaschine
gegenüber
Dritten verantwortlich.
§ Beim Anwerfen oder Einschalten des
estar
Motors
müssen
alle
Teile
der
Zerkleinerungsmaschine
vorschriftsmä ß ig geschlossen sein .
§ Die Zerkleinerungsmaschine muss
auf ebenem und festem Untergrund
standsicher aufgestellt werden .
§ Beim Zerkleinern, Handschuhe und
Schutzbrille
tragen.
Da
beim
Dauerbetrieb
der
zulä ssige
Lä rmpegel überschritten wird , ist das
Tragen
eines
Gehö rschutzes
notwendig.
§ Bei Benutzung der Hä cksler sind
festes Schuhwerk und lange Hosen
zu tragen. Vor dem Verlassen der
Zerkleinerungsmaschine
muss man
den Benzin-Motor ausschalten (siehe
Betriebsanleitungen ) . Wenn das
Gerä t einen elektrischen Motor hat ,
muss der Schalten auf OFF sein und
der
Stecker
vom
Stromnetz
abgezogen sein .
R90B/E
DIT BOEK MAAKT INTEGRAAL DEEL
UIT VAN DE MACHINE
1) INTRODUCTIE
De biohakselaar R90 is een semi-
professionele
machine
voor
het
hakselen
van
alle
groenafval
dat
voortkomt
uit
het
onderhoud
van
groenzones, tot een maximum diameter
van 50 mm.
Het te hakselen materiaal wordt in de
invoertrechter
gebracht
en
wordt
gehakseld door een combinatie van een
mes en losse hamers. Vervolgens wordt
het uit de machine gedreven en valt
naar keuze vrij op de grond of het wordt
opgevangen in de bijgeleverde zak. Een
sterke zuigstroom in de invoertrechter
zorgt ervoor dat bladeren en groen
makkelijk opgezogen worden; voordat
het materiaal uitgedreven wordt gaat
het
langs
een
instelbaar
rooster
waarmee heel makkelijk de fijnheid van
het uitgedreven product bepaald kan
worden.
2) VEILIGHEIDSREGELS
De volgende veiligheidsnormen dienen
in acht genomen te worden tijdens het
opstarten, het gebruik en het onderhoud
van de biohakselaar:
§ Kinderen onder de 16 jaar mogen
deze machine niet gebruiken.
§ Tijdens het gebruik is de bediener
verantwoordelijk voor letsel aan elke
derde partij;
§ Tijdens het opstarten en het gebruik
moet de machine correct en tot in
detail volledig gemonteerd zijn zoals
uiteengezet in hoofdstuk 3;
§ Gedurende
het
hakselen
is
het
absoluut noodzakelijk handschoenen
en oogbeschermers te dragen. Daar
het " toegelaten geluidsniveau voor
een
ononderbroken
periode"
overschreden wordt dient u ook
oorbeschermers te dragen.;
§ Draag altijd stevige schoenen en een
lange broek als u de biohakselaar
gebruikt;
§ Vóórdat u de machine alleen laat
moet u de motor stoppen volgens de
aanwijzingen
in
de
betreffende
gebruiksaanwijzing. Bij een machine
die uitgerust is met een elektromotor
dient u buiten het in 0 stand (OFF)
zetten van de schakelaar, ook nog de
stekker uit het stopcontact te halen;
5
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis