Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Negri R90 Gebrauchsanweisung Seite 15

Biohä cksler
Inhaltsverzeichnis
NEGRI SRL
La garanzia esclude ogni e qualsiasi
The
guarantee
responsabilità per danni diretti o indiretti
responsibility related to direct or indirect
a persone e cose e cessa di aver effetto
damages to people or things. It effect
allorquando i pezzi resi risultassero
ends in case the pieces will return
comunque smontati, manomessi od
stripped down, tampered or repaired by
assoggettati a riparazioni eseguite da
unauthorised centres. Damages caused
by the non-respect of the operator ' s
centri
non
autorizzati.
Non
si
riconoscono guasti dovuti al mancato
manual are not recognised.
rispetto delle istruzioni d' uso.
Parts which are subject to rapid wear
Le parti che per il loro specifico impiego
(such asgaskets, chains, belts, valves,
sono soggette a rapido logoramento,
bearings, hydraulic pipes, blades, etc. )
quali:
guarnizioni,
catene,
cinghie,
are excluded from the guarantee.
valvole, cuscinetti, tubi idraulici, lame,
The guarantee excludes also transport
ecc. , sono escluse dalla garanzia.
costs, on-the-spot investigations, the
Sono pure escluse dalla garanzia tutte
assembling
le spese di trasporto, di sopralluogo, di
effectued by our technician under the
smontaggio e rimontaggio dovute per
customer' s call to solve problems that
intervento di un ns. tecnico su chiamata
do not depend from us.
del cliente per difetti rivelatisi poi non
In case of any damage, please contact
imputabili a ns. colpa.
an authorised centre and use only
In caso di guasto La preghiamo di
original spare parts, specifying the
contattare un centro autorizzato e
model and the version. When non-
impiegare ricambi originali, specificando
original spare parts are assembled on
il modello e la versione. Nel caso in cui
the machine the guarantee right is not
venissero montati pezzi non originali,
valid.
decadrà ogni diritto di garanzia.
excludes
every
La
garantie
exclue
responsabilités pour dommages directs
ou indirects aux choses ou gens et ne
sera pas valide si les piè ces rendues
sont démontes, altérés ou réparés par
centres aprè s-vente pas autorisés. On
ne reconnaî t pas dommages causés par
le
non
respect
des
d' utilisation et d' entretien.
La garantie ne vaut pas pour les pi è ces
sujets à une usure rapide : garnitures,
chaî nes,
courroies,
soupapes, tuyaux hydrauliques, lames,
... etc.
and
dismantling
costs
La garantie exclue les prix de transport,
descente, démontage et montage par
un des nos techniciens, appelé par le
client pour dommages vérifiés et pas
dus à notre faute.
En cas de dommage merci de contacter
un centre aprè s-vente autorisé et utiliser
seulement
piè ces
originales
spécifiant le modè le et la version. La
garantie n' a pas valeur si on ne monte
pas les piè ces originales.
toutes
La
garantí a
excluye
cualquiera
responsabilidad relativamente a los
daños directos o indirectos a personas
o cosas y cesa su validez cuando las
partes
devueltas
se
encuentran
desmontadas,
forzadas
o
cuando
centros no autorizados han ejecutado
instructions
reparaciones. No se reconocen las
averí as causadas por una falta de
respeto de las instrucciones de uso. Las
partes que por su especí fica utilización
coussinets,
se deterioran muy rápidamente, como
por ejemplo, las guarniciones, cadenas,
correas,
válvulas,
cojinetes,
tubos
hidráulicos, hojas, etc, no tienen que
considerarse incluidas en la garantí a.
Se consideran excluidos también todos
los
gastos
de
transporte,
las
inspecciones, el desmontaje y montaje
por parte de nuestro técnico bajo
llamada del cliente por defectos que se
en
revelen no a causa nuestra.
Cuando se verifique un daño, es
importante
contactar
un
centro
autorizado
y
utilizar
recambios
originales, especificando el modelo y la
versión. Si se montan partes no
originales, caducará cada derecho de
garantí a.
Die Garantie ist nicht gültig, wenn die
Voor
de
zuruckgegebene Ersatzteile demontiert
elektromotoren geldt de garantie die
oder repariert von nichtspezialisierten
verstrekt wordt door de constructeur
Zentren wurden. Die Garantie ist nicht
van de motor zelf en dat is dus 1 jaar.
gültig für die Ersatzteile (wie: Dichtung,
De
garantie,
Kette, Antriebsriemen, Ventile, Lager,
verantwoordelijkheid
hydraulische Rohre, Klinge,...), die einer
rechtstreekse
schnell abnutzen.
schade aan personen of zaken, vervalt
Die
Garantie
ist
nicht
gültig
für
wanneer de onderdelen gedemonteerd
Transports-,
Besichtungs-,
zijn, verkeerd behandeld zijn of hersteld
Demontierungs- und Montageskosten,
in instellingen buiten onze fabrieken.
(die nach dem Kunderuf von dem
Alle herstellingen die een gevolg zijn
Eingriff unseres Technikers abhä ngig
van schade door het niet opvolgen van
sind) bezüglich auf Schä den, die nicht
de gebruiksinstructies zijn uitgesloten
vom Herstellerabhä ngig sind.
van garantie. Ook uitgesloten zijn alle
Im Schadenfall kontaktieren Sie einen
onderdelen die door hun specifieke aard
spezialisierte Kundendienstbetrieb oder
en
gebruik
einen Fachmann und benutzen Sie nur
versnelde slijtage: dichtingen, kettingen,
originalen Ersatzteile. Die Garantie ist
riemen, kleppen, lagers, hydraulische
nicht gültig, sollten Sie keine originale
slangen,
Ersatzteile verwenden.
uitgesloten van de garantie: alle kosten
van transport, verplaatsing, demontage
en montage die ontstaan door de
tussenkomst van onze monteur op
aanvraag van de klant voor defecten die
niet aan ons te wijten zijn, zullen aan de
klant berekend worden.
In geval van schade wordt u vriendelijk
verzocht
contacteren en originele onderdelen te
vragen. Geef het juist model en versie
aan.
Indien
onderdelen gemonteerd worden vervalt
elk recht op garantie.
R90B/E
benzinemotoren
en
de
die
elke
en
alle
uitsluit
voor
of
onrechtstreekse
onderworpen
zijn
aan
messen,
enz..
Zijn
ook
een
officiële
dealer
te
er
niet-
originele
15
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis