8 installation und verkabelung ...........16 1.1 Begriffsdefinition "Gerät" ..............4 8.1 Sicherheitshinweise ...............16 1.2 Gültigkeit der Quickstart ............... 5 8.2 Typ 8228 ELEMENT mit G2''-Prozessanschluss an die Rohrleitung anschließen ..............17 1.3 Darstellungsmittel ................5 8.3 Typ 8228 ELEMENT mit Clamp 2''-Prozessanschluss 2 bestimmungsgemässer gebrauch .........6 an die Rohrleitung anschließen ............18...
Gerät. STÖRFALL- INBETRIEB- BESEITIGUNG NAHME Die Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter: www.buerkert.de WARTUNG ANLAGEN- MODERNISIERUNG begriffsdefinition "Gerät" Der in diesem Quickstart verwendete Begriff "Gerät" steht immer für Email: technik@burkert.com das induktive Leitfähigkeits-Messgerät Typ 8228 ELEMENT. Internet: www.buerkert.de/buerkertplus deutsch...
Gültigkeit der Quickstart bezeichnet wichtige Zusatzinformationen, Tipps und Dieser Quickstart ist gültig für das induktive Leitfähigkeits-Messgerät Empfehlungen. Typ 8228 ELEMENT ab Version V2. Diese Information, bezüglich die Version, steht auf dem Typschild verweist auf Informationen in dieser Bedienungsanleitung (siehe Kap. 5).
Der Betreiber ist dafür verantwortlich, dass die ortsbezogenen Sicherheitsbestimmungen, auch in Bezug auf das Personal, einge- Das induktive Leitfähigkeitsmessgerät Typ 8228 ELEMENT darf nur halten werden. zur Messung der Leitfähigkeit einer Flüssigkeit eingesetzt werden. ▶ Beim Einsatz des Geräts die in den Vertragsdokumenten und der Bedienungsanleitung spezifizierten zulässigen Daten, Inbe-...
Seite 7
Typ 8228 GrundlegendeSicherheitshinweise verletzungsgefahr durch stromschlag! allgemeine gefahrensituationen. ▶ Vor Arbeiten an Anlage oder Gerät, die Spannung abschalten Zum Vermeidung vor Verletzungen ist zu beachten: und vor Wiedereinschalten sichern. ▶ Das Gerät nicht für die Leitfähigkeitsmessung von Gas einsetzen. ▶ Falls das Gerät in einer nassen Umgebung oder zur Außenan- ▶...
▶ Alle Anforderungen nach EN 61340-5-1 beachten, um die Möglichkeit eines Schadens durch schlagartige elektrostatische informationen im internet Entladung zu minimieren bzw. zu vermeiden! Bedienungsanleitungen und Datenblätter zum Typ 8228 ELEMENT ▶ Die elektronischen Bauelemente nicht bei anliegender Ver- befinden sich im Internet unter: www.buerkert.de sorgungsspannung berühren!
Typ 8228 TechnischeDaten Technische daTen 6.2.1 einhaltung der druckgeräterichtlinie → Sicherstellen, dass die Werkstoffe des Geräts mit dem Fluid betriebsbedingungen kompatibel sind. → umgebungstem- –10...+60 °C Sicherstellen, dass die Nennweite DN der Rohrleitung und der peratur (betrieb) Nenndruck PN für das Gerät geeignet sind.
• CAN/CSA-C22.2 n°61010-1 stoff des verwendeten Fittings logo, Zertifiezierung variabler S020 eingeschränkt sein. am Gerät gekennzeichnet schlüssel Siehe Bild 2. • 8228 mit Leitfähigkeitssensor • –15...+100 °C UL recognized PU01 aus PVDF • 8228 mit Leitfähigkeitssensor • 0...+80 °C Measuring aus PP...
Typ 8228 TechnischeDaten abmessungen des Geräts g2'' prozessanschluss → Informationen finden Sie im Datenblatt zu Typ 8228 ELEMENT unter: www.buerkert.de vernickeltes Messing Silikon (oder Edelstahl) elektrische daten Edelstahl 12...36 v dc-ver- • Anschluss an das Hauptstromver- EPDM sorgungsspannung sorgung: permanent (durch externe sichere Kleinspannungen und lineare Stromversorgung) •...
Typ 8228 TechnischeDaten daten der stecker und kabel transistorausgang Polarisiert • Typ • NPN (/sink) oder PNP(/source) (durch anzahl der anschlüsse typ der steckverbinder Verkabelung und Parametrierung) 1 M12-Gerätestecker 5-polige M12-Buchse (nicht • NPN-Ausgang • 1...36 V DC, max. 700 mA (oder max. mitgeliefert).
Typ 8228 Montage displaymodul anbringen monTaGe → Deckel abnehmen. sicherheitshinweise 20° → Das Display-Modul WarnunG mit einem Winkel von ca. 20° gegenüber der verletzungsgefahr bei unsachgemäßer montage! gewünschten Stellung ▶ Die Montage darf nur durch autorisiertes Fachpersonal und mit ausrichten. geeignetem Werkzeug durchgeführt werden!
Typ 8228 InstallationundVerkabelung insTallaTion und verkabelunG WarnunG sicherheitshinweise verletzungsgefahr aufgrund der art der Flüssigkeit! ▶ Bei Verwendung gefährlicher Flüssigkeiten die Angaben auf dem Sicherheitsdatenblatt und die geltenden Unfallverhütungs- verletzungsgefahr durch stromschlag! vorschriften beachten. ▶ Vor Arbeiten an Anlage oder Gerät, die Spannung abschalten WarnunG und vor Wiedereinschalten sichern.
Bild 5: Einbaupositionen in die Rohrleitung Das Gerät vor elektromagnetischen Störungen, U.V.- Bestrahlung und bei Außenanwendung vor Witterungsein- flüssen schützen. Typ 8228 elemenT mit G2''- prozessanschluss an die Tank ohne Rührwerk Tank mit Rührwerk rohrleitung anschließen Das Gerät wird mittels eines Fittings Typ S020 an die Rohrleitung angeschlossen.
Typ 8228 InstallationundVerkabelung → Typ 8228 elemenT mit clamp Das Gerät in das Fitting, wie in Bild 7 dargestellt, einsetzen: 2''-prozessanschluss an die → Prüfen, dass die Dichtung rohrleitung anschließen (Marke 2) auf dem Leitfähigkeits- sensor sitzt. Gefahr → Prüfen, dass der Dichtungswerk- verletzungsgefahr, wenn der Zwischenstutzen aus edelstahl stoff mit der Flüssigkeit kom-...
Typ 8228 InstallationundVerkabelung → das Gerät verkabeln Das Gerät wie in Bild 8 gezeigt in das Fitting installieren. Gefahr → Eine mit dem 2''-Clamp-Anschluss verletzungsgefahr durch stromschlag! des Geräts und mit der Flüssigkeit ▶ Vor Arbeiten an Anlage oder Gerät, die Spannung abschalten kompatible Dichtung (Marke 4) wählen.
Seite 20
Typ 8228 InstallationundVerkabelung 8.4.1 stecker oder buchse (als Zubehör • Eine gefilterte und geregelte 12...36-V-DC-Ver- verfügbar) zusammenbauen sorgungsspannung verwenden. → • Den Potentialausgleich der Installation gewährleisten Die Mutter [1] des Gehäuses (siehe Kap. 8.4.2). losschrauben. → • Abgeschirmte Kabel mit einer Betriebsgrenztemperatur Das Kabel durch die höher als 80 °C verwenden.
Typ 8228 InstallationundVerkabelung 8.4.2 potentialausgleich der installation gewährleisten Um die Äquipotentialität der Installation (Versorgungsspannung - Gerät - Flüssigkeit) zu gewährleisten, → Die verschiedenen Erdungspunkte der Installation aneinander anschließen, damit die zwischen zwei Erdungspunkten mögli- cherweise erzeugten Potentialdifferenzen beseitigt werden. 12-36 V DC →...
Typ 8228 InstallationundVerkabelung 8.4.3 verkabelung einer ausführung mit einem m12-anschluss Transistorausgang (TR1) 12-36 V DC V+ (12...36 V DC) Versorgungss- Stromausgang (AC1) pannung Bild 12: Pin-Belegung des Gerätesteckers einer Ausführung mit 1 M12-Anschluss pin des kabels der m12-buchse, die als Farbe der ader Geräte wie Pumpe, Ventil,... Zubehör erhältlich ist (artikel-nr. 438680) braun weiß Rohrleitung aus Kunststoff blau Bild 11: Prinzipschaltbilder einer Äquipotentialität bei Rohrleitungen aus ...
Seite 23
Typ 8228 InstallationundVerkabelung Last Last weiß weiß blau braun braun grau blau schwarz grau schwarz 12-36 V DC 4...20 mA-Eingang Versorgungsspannung 12-36 V DC am externen Instrument 4...20-mA-Eingang Versorgungsspannung am externen Instrument Bild 13: NPN-Anschluss des Transistorausgangs und Anschluss als Senke des Stromausgangs (Software-Einstellung "NPN/sink") einer Bild 14: PNP-Anschluss des Transistorausgangs und Anschluss als Quelle Ausführung mit 1 Anschluss des Stromausgangs (Software-Einstellung "PNP/source") einer Aus- führung mit 1 Anschluss 8.4.4...
Seite 24
Typ 8228 InstallationundVerkabelung m12-anschlüssen Die Spannungsversorgung des Geräts an den M12-Ger- ätestecker anschließen; Die Versorgungsspannung ist dann gerätestecker auf Pins 1 und 3 der Gerätebuchse verfügbar, um die Verka- Transistorausgang 1 (TR1) belung der Last an die Gerätebuchse zu vereinfachen.
Seite 25
Typ 8228 InstallationundVerkabelung Last 2 Last 2 Last 1 Last 1 weiß weiß weiß weiß blau braun braun blau braun blau schwarz schwarz schwarz schwarz grau grau 12-36 V DC 1. 4...20-mA-Ein- Versorgungss- 2. 4...20-mA- 12-36 V DC gang am externen...
Typ 8228 EinstellungundInbetriebnahme einsTellunG und WarnunG inbeTriebnahme verletzungsgefahr bei unsachgemäßer inbetriebnahme! • Die Einstellungen können nur auf einem Gerät mit Dis- Nicht sachgemäßer Betrieb kann zu Verletzungen sowie Schäden playmodul erfolgen. am Gerät und seiner Umgebung führen. • Das Displaymodul während der Einstellung des Geräts ▶...
Typ 8228 EinstellungundInbetriebnahme verwendung des navigationstaste sie wollen ... betätigen sie..sich in der Prozess- Symbolisch in diesem Symbolisch in diesem Ebene bewegen • nächster Bildschirm: Quickstart mit dargestellt Quickstart mit dargestellt • vorheriger Bildschirm: • ... auf der Einstellungs- Ebene zugreifen mindestens zwei Sekunden lang •...
Typ 8228 EinstellungundInbetriebnahme sie wollen ... betätigen sie... sie wollen ... betätigen sie..sich auf der Leiste der - das Komma verschie- • nächste Funktion: bis zum rechten Ende dynamischen Funktionen des numerischen Wertes, dann bewegen (MEAS, BACK, • vorherige Funktion: ABORT, OK, YES, NO) bis sich das Komma an ...
Typ 8228 EinstellungundInbetriebnahme das display kennen Gelbe LED meldet Grüne LED: die Umschaltung des das Gerät ist unter Spannung Transistors 1 CondS 0.000 µS/cm tempc 23.8 °c Rote LED: Fehlermeldung nicht verwendet Gelbe LED meldet Rote LED: Gelbe LED meldet die Umschal-...
Typ 8228 EinstellungundInbetriebnahme die bedienebenen kennen symbol bedeutung und alternativen Das Gerät verfügt über zwei Bedienebenen: Die Prozess-Ebene und Leitfähigkeitssensor ist in gutem Zustand und Leit- die Einstellungs-Ebene. fähigkeit und-Temperatur innerhalb der eingestellten • Beim Einschalten des Geräts und beim Einsetzen des Display- Bereichen.
Typ 8228 EinstellungundInbetriebnahme nullpunkt-kalibrierung durchführen den korrekturfaktor des → verwendeten Fittings eingeben. Von der Prozess-Ebene aus in die Einstellungs-Ebene einsteigen. Der Korrekturfaktor hängt von der Bauform, dem Werkstoff und dem → Durchmesser des verwendeten Fittings ab. Die folgende Tabelle gibt Das Menü...
Seite 32
Typ 8228 Tabelle 1: K orrekturfaktoren des Fittings S020 je nach Bauform, Werkstoff und DN des Fittings Fittings mit muffen- und Überwurf- Fittings mit innengewinde- oder mutter-anschlüssen oder Fittings außengewinde-anschlüssen oder schweißstutzen messkammer mit stutzenanschlüssen Fittings mit schweißstutzen pvdF messing edelstahl edelstahl pvdF <32 1,08 1,08 1,08 0,99 0,99 1,08 1,08 1,08 0,99 0,99 0,99 1,04 1,04 1,04 0,99 0,99 0,99 1,02 1,02 1,02 0,99...
Typ 8228 Wartung,Fehlerbehebung warTunG, FehlerbehebunG Gefahr 10.1 sicherheitshinweise verletzungsgefahr aufgrund der art der Flüssigkeit! ▶ Bei Verwendung gefährlicher Flüssigkeiten die Angaben auf Gefahr dem Sicherheitsdatenblatt und die geltenden Unfallverhütungs- verletzungsgefahr durch stromschlag! vorschriften beachten. ▶ Vor Arbeiten an Anlage oder Gerät, die Spannung abschalten WarnunG und vor Wiedereinschalten sichern.
Typ 8228 Verpackung,Transport verpackunG, TransporT enTsorGunG des GeräTs → Gerät und Verpackung umweltgerecht entsorgen. aChTunG aChTunG transportschäden! Unzureichend geschützte Geräte können durch den Transport umweltschäden durch teile, die durch Flüssigkeiten kon- beschädigt werden. taminiert wurden! ▶ Gerät vor Nässe und Schmutz geschützt in einer stoßfesten ▶ Geltende Entsorgungsvorschriften, nationalen Abfallbeseiti- Verpackung transportieren.