Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten („RoHS“). • Die Konformitätserklärungen und unsere AGBs finden Sie im Internet unter www.atmosmed.com. • Das bei ATMOS angewandte Qualitätsmanagementsystem ist nach der internationalen Norm EN ISO 13485 zertifiziert. • Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme bitte das Kapitel 2.0 „Sicherheitshinweise“, um eventuelle Gefahrensituationen zu vermeiden.
Zur Anwendung in Patientenumgebung, zur Aufbewahrung in Patientenumgebung, zur Aufbewahrung von Medizinpro- dukten und Hilfsmitteln. Anwendungseinschränkung: keine Sterilität: unsteril Aktives Medizinprodukt Bitte beachten Sie die separaten Gebrauchsanweisungen der ATMOS Cam 21 / 31 und ATMOS Strobo 21 LED. ® ® 1.3 Lieferumfang...
150 bzw. 250 W Typ. ø: 4 mm Farbtemperatur: 3200 K Typ. Winkel: 0°, 30°, 45° Flexibles Endoskop Sonder-Lichtquelle Verwendung: Untersuchung Nase / Stroboskopie bei Anschluss eines ATMOS ® Strobo 21 LED Nasen-Rachen-Raum, sowie Kehlkopf Mikroskop LED-Lichtquelle Verwendung: Ohruntersuchungen Typisch: 2 W (z.B.
Verwendung von Fremdzubehör oder Stroboskopiesystems ohne Genehmigung des Herstellers Fremdverbrauchsmaterial entstanden sind. vor, und achten Sie auf die allgemeingültigen Regelun- • ATMOS haftet nicht für Personen- und Sachschäden, gen zur Unfallvermeidung sowie zum Umweltschutz. Um wenn die korrekte Funktionalität zu gewährleisten, sollten bei...
Ziehen Sie bitten den Klettverschluss durch die Schlitze des Bleches. Schrauben Sie das ATMOS Strobo 21 LED von unten an ® der linken Seite an. Die ATMOS Cam 21 / 31 befestigen ® Sie bitte an der rechten Seite. Schrauben Sie die Halterung des LED-Lichtgriffes links an das Blech, die Halterung des Kamerakopfes an die rechte Seite.
Seite 8
3.0 Aufstellung und Inbetriebnahme Das Netzteil am Monitor wird eingesteckt und unter dem Blech, auf dem Kamera und Stroboskop stehen, mit dem Klettband befestigt. Anschluss SVHS-Kabel Anschluss DVI-Kabel...
Fußtastereingang schlussbuchse 3.3 Digitale Monitorausgänge Warnhinweis / Sicherheitshinweise Die Kameras ATMOS Cam 31 DV und ATMOS Cam 21 DV haben einen digitalen Monitorausgang mit SXGA- ® ® Signal. Die Auflösung beträgt 1280 x 1024 Pixel. Stellen Sie sicher, dass nur Monitore an diesen Ausgang angeschlossen werden, welche die Auflösung unterstüt- zen. Ansonsten besteht die Gefahr, dass die Kamera und / oder der Monitor zerstört werden.
Seite 10
Bitte achten Sie darauf, dass die Geräte erst dann eingeschaltet werden, wenn sie komplett verkabelt sind. Analoge Videoperipheriegeräte (Monitore, Videoprinter, etc.) müssen gegebenenfalls auf Videonorm NTSC eingestellt werden. Sehen Sie hierzu in die zugehörige Gebrauchsanweisung. Gilt nur für ATMOS ® Optional:...
Cam 21 / 31 zur ® 21 LED 21 / 31 DV Data Videostroboskopie beachten Sie bitte, dass vor Inbetriebnahme der Geräte der Dongle-Stecker (REF: 507.4781.0) in den Interlink-Anschluss der oder ATMOS Cam 21 / 31 eingesteckt wird! ® ..
Seite 12
Das 6pin Interlink-Kabel bringen Sie an den Buchsen "Interlink" an. ATMOS Strobo 21 LED ATMOS Cam 21/31 ® ® Schließen Sie das Audiokabel am Doppelstrang mit dem schwarzen Stecker an das Stroboskop in den Audiokanal an. Das rote Kabel wird nicht angeschlossen. Das andere Ende des Audiokabels wird am Kameragehäuse ebenfalls...
• Zur Reinigung und Desinfektion können auch Desinfekti- onssprays oder Desinfektionstücher verwendet werden. ª Der enthaltene Alkohol kann bei längerer Anwendung die Schutzabdeckungen angreifen und trüben. • Reinigen Sie das ATMOS Endoskopie-, Stroboskopie- ® system bei Verschmutzungen mit einem weichen Tuch oder Lappen.
Den Einbau der Rollen nehmen Sie bitte in ckung. umgekehrter Reihenfolge wieder vor. • Senden Sie das Produkt an ATMOS oder Ihren Händler. Schubladen austauschen: Eine Schublade kann nur als komplette Bauteilegruppe ausgetauscht werden. Beachten Sie dabei die mitgelieferte Montageanleitung.
Capture Suite HD Lizenz Dongle 700.0047.0 ® ATMOS Cam 21 507.4100.0 ® ATMOS Cam 21 DV 507.4120.0 ® ATMOS Cam 21 DV Data 507.5100.0 ® ATMOS Cam 31 mit Bildspeicher 507.5110.0 ® ATMOS Cam 31 DV mit Bildspeicher 507.5130.0 ® ATMOS Cam 31 Data mit Bildspeicher 507.5120.0...
Seite 17
Weitwinkel-Optik, 30°, Arbeitslänge: 110 mm, Ø 2,7 mm, autoklavierbar Flexibles Nasopharyngoskop 950.0222.0 Hochauflösendes Naso-Pharyngoskop Ø 3,8 mm, Arbeitslänge 300 mm, 0°, Blickfeldwinkel 80°, Tiefenschärfe: 5 mm – unendlich, Abwinkelung 125° / 125°, Lieferung inkl. Alu-Transportkoffer, Dichtigkeitsprüfer Flexibles Video-Nasopharyngoskop ATMOS Scope 950.0300.0 ® ATMOS Scope Basic 950.0330.0 ® 45°...
Um den ordnungsgemäßen Entsorgungsvorgang zu gewährleisten, überlassen Sie das Altgerät entweder Ihrem zuständi- gen Fachhändler oder lassen es ATMOS MedizinTechnik zur Entsorgung zukommen. Vor der Entsorgung bzw. vor dem Transport müssen alle Teile, die mit Patienten in Berührung gekommen sind gründlich gereinigt, desinfiziert werden. Das Gerät selbst muss einer Oberflächendesinfektion unterzogen werden.
Seite 20
ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG Ludwig-Kegel-Str. 16 79853 Lenzkirch / Deutschland Tel.: +49 7653 689-0 atmos@atmosmed.de www.atmosmed.com...