Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Deutsch
ATMOS
A 161 /
®
A 261 / C 161 /
C 261 Aspirator
GA1DE.310110.0
0124
2017-01 Index: 37

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ATMOS A 161

  • Seite 1 Deutsch ATMOS A 161 / ® A 261 / C 161 / C 261 Aspirator GA1DE.310110.0 0124 2017-01 Index: 37...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    -Behältersystems ... 11 14.0 Hinweise zur EMV ........23-26 ® Schlauchset anschließen ........11 Weitere Informationen, Zubehör, Verbrauchsmaterialien und Ersatzteile können angefordert werden bei: ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG Ludwig-Kegel-Str. 16 79853 Lenzkirch Deutschland Telefon: + 49 7653 689-0 Fax:...
  • Seite 3: Einleitung

    Elektronikgeräten („RoHS“). • Die Konformitätserklärungen und unsere AGBs finden Sie im Internet unter www.atmosmed.de. • Das bei ATMOS angewandte Qualitätsmanagementsystem ist nach der internationalen Norm EN ISO 13485 zertifiziert. • Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme bitte das Kapitel 2.0 „Sicherheitshinweise“, um eventuelle Gefahrensituationen zu vermeiden.
  • Seite 4: Funktion

    Atemwegsabsaugung (< 60 min) bzw. kurzzei- tige Anwendung im Bereich HNO (bis zu 30 Tage). Anwendungsumgebung: Bei der Atemwegsabsaugung ist Bild 1b. ATMOS A 161 / 261 Aspirator / DDS ® die Anwendungsumgebung der klinische, niedergelassene,  Vakuumregler (3 Stufen einstellbar) pflegerische und häusliche Bereich.
  • Seite 5: Lieferumfang

    1.0 Einleitung 1.4 Lieferumfang • Dieses ATMOS-Gerät wurde vor dem Versand einer eingehenden Funktionsprüfung unterzogen und sorgfältig verpackt. Bitte vergleichen Sie dennoch sofort nach Erhalt den Inhalt der Sendung auf Vollständigkeit (siehe Lieferschein). Neben dem Grundgerät sind im Lieferumfang enthalten:...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Gerät, wenn es auf einen unebenen Untergrund (z.B. Reinigen Sie das Gerät und senden Sie es zur Reparatur Matratze, Kissen, Polsterstuhl usw.) gestellt wird. über den Händler, bei dem Sie den ATMOS A / C 161 / ® 261 Aspirator bezogen haben, zurück.
  • Seite 7: Aufstellung Und Inbetriebnahme

    Membranen des Aggregates beschädigt werden könnten. • ATMOS A / C 161 / 261 Aspirator / DDS: Halten Sie ® immer mindestens einen ATMOS DDS-Bakterienfilter ® bereit, da ohne diesen das Gerät nicht betrieben werden darf! Bild 4.
  • Seite 8: Allgemeine Bedienung

     Nebenluftöffnung • Wählen Sie einen Absaugkatheter () (diese sind bei  Fingertip ATMOS in 3 Größen erhältlich) in der richtigen Größe  Absaugkatheter oder ein Absaugbesteck, das Ihnen der Fachhandel bereitstellen kann. Nebenluftöffnung offen = Unterbrechung des Saugvorgangs (z.B. beim Einführen des Katheters) Nebenluftöffnung mit Finger verschliessen = Saugen...
  • Seite 9: Bedienung Dds

    DDS-Behältersystem derverwendet werden. • Verwenden Sie das Gerät nie ohne • Tauschen Sie den Bakterienfilter bei Patienten- wechsel aus. ATMOS empfiehlt: Wechseln Sie den Bakterienfilter. Halten Sie immer mindestens Bakterienfilter nach 14 Tagen aus, auch wenn kein einen Ersatz-Bakterienfilter bereit.
  • Seite 10: Zusammenbau Des Receptal ® -Behältersystems 10 6.3 Schlauchset Anschließen

    6.0 Bedienung Receptal ® 6.1 Halterung für Receptal -Sekretbehälter ® Stecken Sie das Gewinde der Halterung von oben in die Bohrung an der Geräteunterseite. Verschrauben Sie es mit der mitgelieferten Mutter. Bild 11. 6.2 Zusammenbau des Receptal -Sekretbehälter-Systems ® Receptal -Beutel ®...
  • Seite 11: Bedienung Medi-Vac Und Serres

    7.0 Bedienung Medi-Vac und Serres ® ® 7.1 Halterung für Medi-Vac -Beutel ® Medi-Vac -Sekretbehälter ® Stecken Sie das Gewinde der Halterung in die Bohrung an der Geräteunterseite. Verschrauben Sie es mit der mitgelieferten Mutter. 7.2 Zusammenbau des Medi-Vac -Sekretbehälter-Systems ®...
  • Seite 12: Reinigung/Desinfektion

    • Grundsätzlich müssen bei einem Patientenwechsel des Gerätes ist eine professionelle Wiederaufbereitung beim der Absaugschlauch, der Schlauchverbinder und der Hersteller, durch einen zertifizierten ATMOS Partner oder Vakuumschlauch mit einem auf Seite 14 empfohlenen eine durch ATMOS autorisierte Fachkraft gemäß MPBe- Instrumentendesinfektionsmittel desinfiziert werden.
  • Seite 13: Geräteoberfläche

    (niemals nassen) Tuch gereinigt und hygienischen Zustand des Gerätes muss das Absauggerät anschließend mit einem auf Seite 14 aufgeführten Ober- durch den Hersteller oder einen zertifizierten ATMOS Part- flächendesinfektionsmittel desinfiziert werden. ner wieder aufbereitet werden. ) Manche Desinfektionsmittel können zu Verfärbung des Ein übersaugtes Absauggerät ist sowohl für den Patienten...
  • Seite 14: Empfohlene Instrumentendesinfektionsmittel

    Spülbehälter Lösungsmittel, Komplexbildner Glucoprotamin nicht ionische Tenside Lösungsmittel, Komplexbildner 8.5 Empfohlene Oberflächendesinfektionsmittel Desinfektionsmittel Inhaltsstoffe (in 100 g) Hersteller ATMOS Green & Clean SK Alkyldimethylbenzylammoniumchlorid < 1 g Metasys, Rum (Österreich) ® (Anwendungslösung) Dialkyldimehtylammoniumchlorid < 1 g Alkyldimethylethylbenzylammoniumchlorid <...
  • Seite 15: Reinigungs- Und Pflegeplan Für Atmos

    Für die Absaugung sind ausschließlich sterile Absaugkatheter zum Einmalge- brauch zu benutzen, die vor jedem Absaugvorgang auszutauschen sind. Bei ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG der Anwendung ist auf strengste Hygiene (z.B. Desinfektion der Hände, Ein- Ludwig-Kegel-Straße 16 / 79853 Lenzkirch / Germany malhandschuhe) zu achten.
  • Seite 16: Wichtige Hinweise

    Bakterienfilter. Tauschen Sie den Bakterienfilter bei Bei einem Patientenwechsel oder Besitzstandswechsel muss Patientenwechsel aus. ATMOS empfiehlt: Wechseln Sie den Bakteri- das Gerät gemäß MPBetreibV, MPG und BV-Med-Leitlinie aufbe- enfilter nach 14 Tagen aus, auch wenn kein Patientenwechsel vorliegt.
  • Seite 17: Wartung Und Service

    Wenn Sie sicherstellen können, dass das Gerät nicht 8. Senden Sie das Produkt an ATMOS oder Ihren Händler. übersaugt wurde, führen Sie die Aufbereitung gemäß MPBetreibV, MPG und BV-Med-Leitlinie durch. Die Aufbereitung beinhaltet die Reinigung und Oberflächen-...
  • Seite 18: Behebung Von Funktionsstörungen

    10.0 Behebung von Funktionsstörungen Der ATMOS A / C 161 / 261 Aspirator wurde im Werk einer eingehenden Güteprüfung unterzogen. Sollte dennoch einmal eine ® Störung auftreten, können Sie sie möglicherweise selbst beheben, wenn Sie folgende Hinweise beachten. Fehlersymptom mögliche Ursache Abhilfe •...
  • Seite 19: Zubehör, Verbrauchsmaterialien, Ersatzteile

    008.0866.0 Tragetasche, schwarz 313.0011.0 Schlauchaufwicklung für Gerätehalterung für ATMOS A- und C-Klasse 313.0012.0 ® Absaugschläuche Gerätewagen auf 4 Laufrollen für ATMOS A- und C-Klasse 320.0070.2 ® Halterung für Receptal -Aufnahmebehälter 1 l und 1,5 l 313.0009.0 ® Halterung für Medi-Vac -Aufnahmebehälter 1 l...
  • Seite 20: Ersatzteile

    11.0 Zubehör, Verbrauchsmaterialien, Ersatzteile 11.3 Ersatzteile Schiebeblende (für ATMOS C 161 / 261 Aspirator) ® 999.1996.0 Gummifüße 000.0018.0 Kugel Überlaufschutz 000.0839.0 Verschlussstopfen für Kondensatfalle 000.0824.0...
  • Seite 21: Technische Daten

    Nebenluftregulierung (nur bei ATMOS C 161 / 261 Aspi- mechanisches Regulierventil ® rator) Nebenluftregulierung (nur bei ATMOS A 161 / 261 Aspira- Drei-Stufen-Regler, -25 kPa*, -55 kPa*, -75 kPa*. ® tor) * abhängig vom Tagesluftdruck und Umgebungsbedingungen. Sekretbehälter 1 l DDS-Sekretbehälter oder 1,5 l Receptal -Behältersystem oder...
  • Seite 22: Überprüfung, Aufbereitung, Entsorgung

    Ein übersaugtes (kontaminiertes) Gerät muss für den Wiedereinsatz vom Hersteller, durch einen zertifizierten ATMOS-Partner oder einen durch ATMOS autorisierten Fachhändler repariert werden. Die Firma ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG bietet für Ihre Partner und Kunden eine problemlose und schnelle Aufberei- tung und Prüfung / wiederkehrende Prüfungen von ATMOS Absauggeräten an.
  • Seite 23: Hinweise Zur Emv

    A / C 161 / 261 Aspirator ist für den Betrieb in einer wie unten angegebenen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder ® der Anwender des ATMOS A / C 161 / 261 Aspirator sollte sicherstellen, dass er in einer derartigen Umgebung betrieben wird.
  • Seite 24 A / C 161 / 261 Aspirator ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. ® Der Kunde oder der Anwender des ATMOS A / C 161 / 261 Aspirator sollte sicherstellen, dass er in einer solchen Umgebung ®...
  • Seite 25: Leitlinien Und Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit

    AM- und FM-Rundfunk- und Fernsehsender können theoretisch nicht genau vorherbestimmt werden. die elektromagnetische Umgebung hinsichtlich der stationären Sender zu ermitteln, sollte eine Studie des Standorts er- wogen werden. Wenn die gemessene Feldstärke an dem Standort, an dem der ATMOS A / C 161 / 261 Aspirator benutzt ®...
  • Seite 26: Empfohlene Schutzabstände Zwischen Tragbaren Und Mobilen

    A / C 161 / 261 Aspirator ist für den Betrieb in einer elektromagnetischen Umgebung bestimmt, in der die ® HF-Störgrößen kontrolliert sind. Der Kunde oder der Anwender des ATMOS A / C 161 / 261 Aspirator kann dadurch helfen, ®...
  • Seite 27: Für Ihre Notizen

    Für Ihre Notizen...
  • Seite 28 ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG Ludwig-Kegel-Str. 16 79853 Lenzkirch / Deutschland Tel: +49 7653 689-0 atmos@atmosmed.de www.atmosmed.com...

Diese Anleitung auch für:

C 161A 261C 261

Inhaltsverzeichnis