Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Icom IC-M505 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IC-M505:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

BEDIENUNGSANLEITUNG
UKW-MARINEFUNKGERÄT
iM5 5
Zulassungsnummer 7651303

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Icom IC-M505

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG UKW-MARINEFUNKGERÄT iM5 5 Zulassungsnummer 7651303...
  • Seite 2: Wichtig

    IC-M505. Wir wissen, dass Sie die Wahl zwischen vielen Funkgeräten haben, und wir möchten uns bei Ihnen bedanken, dass Sie sich für ein IC-M505 entschieden haben, in das wir viele EXPLIZITE DEFINITIONEN Stunden Forschung und Entwicklungsarbeit investierten. Si- cherlich werden Sie unserer Philosophie, nach der die Tech- nologie im Vordergrund steht, zustimmen können.
  • Seite 3: Im Notfall

    IM NOTFALL INSTALLATIONSHINWEISE Wenn Sie Hilfe benötigen, kontaktieren Sie andere See- Die Installation der Funkanlage muss so erfolgen, dass die funkstellen und die Küstenfunkstelle durch Absetzen eines Grenzwerte für elektromagnetische Feldstärken gemäß Richt- Notalarms über DSC (Digitales Selektivrufverfahren) auf linie 1999/5/EG eingehalten werden. Kanal 70.
  • Seite 4: Ce-Konformitätserklärung

    DECLARATION legenden Anforderungen der Richtlinie 1999/5/EG. OF CONFORMITY Dieses Warnsymbol bedeutet, dass die Anlage in einem nicht harmonisierten Frequenzbereich betrie- We Icom Inc. Japan 1-1-32, Kamiminami, Hirano-ku 0560 ben wird und/oder eine Zulassung durch die jeweilige Telekommuni- Osaka 547-0003, Japan Declare on our sole responsibility that this equipment complies with the kationsbehörde des Verwendungslandes erforderlich ist.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS VORWORT ……………………………………………………………… i I GPS-Anzeige …………………………………………………… 22 WICHTIG ………………………………………………………………… i I Notalarm ………………………………………………………… 23 EXPLIZITE DEFINITIONEN …………………………………………… i I Senden von DSC-Rufen ……………………………………… 26 IM NOTFALL …………………………………………………………… ii I Empfang von DSC-Rufen……………………………………… 41 INSTALLATIONSHINWEISE …………………………………………… ii I Empfangene Mitteilungen …………………………………… 45 CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG …………………………………...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT! Bei längerem ununterbrochenen Sendebetrieb RWARNUNG! NIE das Funkgerät direkt über Wechsel- wird die Rückseite des Funkgeräts heiß. strom (AC) versorgen. Dadurch könnten Brandgefahr entste- Achten Sie darauf, dass das Funkgerät für Kinder nicht un- hen und Stromschläge verursacht werden. beaufsichtigt zugänglich ist.
  • Seite 7: D Gesetzliche Bestimmungen

    Bundesnetzagentur (BNetzA) ge- (Japan) in den Vereinigten Staaten, im Vereinigten Königreich, in Deutschland, nehmigt sein. Frankreich, Spanien, Russland und/oder in anderen Ländern. COMMANDMIC III ist eine registrierte Marke der Icom Inc. (Japan) in den Vereinigten Staaten.
  • Seite 8: Gerätebeschreibung

    GERÄTEBESCHREIBUNG I Frontplatte r HAIL/RX-LAUTSPRECHER-TASTE [HAIL•RX Lautsprecher Display (S. 4) Drücken, um die Megafon-Funktion ein- oder auszu- schalten. (S. 52) 1 Sek. drücken, um den Empfangs-Lautsprecher ein- oder auszuschalten. (S. 51) Bei gedrückter [H/L]-Taste betätigen, um die automati- sche Nebelhorn-Funktion ein- oder auszuschalten. (S. 54) t INTERCOM-TASTE [IC] Drücken, um den optionalen Intercom-Modus zu akti- vieren.
  • Seite 9 GERÄTEBESCHREIBUNG u KANAL-WAHLKNOPF [CHANNEL•ENTER] o RAUSCHSPERRENREGLER [SQL] Drehen, um den Betriebskanal zu wählen, Einstellun- Stellt den Schaltpegel der Rauschsperre ein. (S. 8) gen im Set-Modus vorzunehmen usw. (S. 6–8, 55) 0 SCAN/TAG-TASTE [SCAN•TAG] (S. 13) Bei gedrückter [H/L]-Taste drehen, um die Helligkeit der Kurz drücken, um den normalen bzw.
  • Seite 10: I Display

    GERÄTEBESCHREIBUNG I Display y ANRUFKANAL-ANZEIGE (S. 6, 9) q w e r t Erscheint, wenn der Anrufkanal gewählt ist. u ANZEIGE FÜR ENTLADENEN AKKU BUSY BUSY 25W CALL CALL Blinkt, wenn die Betriebsspannung auf etwa 10 V oder darunter abgefallen ist. SCRAM SCRAM i ANZEIGE DER KANALNUMMER...
  • Seite 11: I Mikrofon

    GERÄTEBESCHREIBUNG I Mikrofon 1 POSITIONS-ANZEIGE (nur im DSC-Betrieb) Anzeige der GPS-Positionsdaten. • „??“ blinkt alle 2 Sek. anstelle der Positionsdaten, wenn die Mikrofon GPS-Positionsdaten ungültig sind. In diesem Falle bleiben die letzten Positionsdaten 23,5 Stunden gespeichert. • „??“ blinkt, beginnend nach vier Stunden ab manueller Ein- gabe der Positionsdaten, alle 2 Sek.
  • Seite 12: Grundlegender Betrieb

    GRUNDLEGENDER BETRIEB I Kanal einstellen Kanal 16 Anrufkanal Kanal 16 ist der internationale Notalarmkanal. Im Notfall wird Jede Kanalgruppe besitzt einen frei nutzbaren Anrufkanal. die erste Funkverbindung über Kanal 16 hergestellt. Die Bei aktivierter Dreikanalwache wird der Anrufkanal mit über- Überwachung des Notalarmkanals ist immer erforderlich.
  • Seite 13: Internationale Kanäle

    GRUNDLEGENDER BETRIEB Internationale Kanäle ATIS- und DSC-Kanäle Beim IC-M505 stehen 57 internationale Kanäle (INT) zur Ver- Zusätzlich zu den 57 internationalen Kanälen stehen beim fügung. IC-M505 je 57 vorprogrammierte ATIS- und DSC-Kanäle zur Verfügung. q Taste [DIAL•DUAL/GRP] drücken, um einen regulären q Taste [DIAL•DUAL/GRP] drücken, um einen regulären...
  • Seite 14: I Empfangen Und Senden

    GRUNDLEGENDER BETRIEB I Empfangen und senden y Um zu senden, die [PTT]-Taste gedrückt halten und in VORSICHT: Senden ohne angeschlossene Antenne könnte das Funkgerät beschädigen. das Mikrofon sprechen. • „TX“ erscheint im Display. q [POWER] drücken, um das Funkgerät einzuschalten. •...
  • Seite 15: I Anrufkanal Programmieren

    GRUNDLEGENDER BETRIEB I Anrufkanal programmieren r Mit Der Anrufkanal kann mit dem am meisten gebrauchten Kanal Wahlknopf CALL CALL jeder Kanalgruppe für den schnellen Aufruf programmiert [CHANNEL•ENTER] den werden. gewünschten Anrufkanal wählen. 34° ° 34.506N 34.506N q Bei gedrückter [H/L]-Taste •...
  • Seite 16: I Kanalbezeichnungen

    GRUNDLEGENDER BETRIEB I Kanalbezeichnungen I Mikrofonverriegelung Speicherkanäle können mit einer max. 10 Zeichen langen al- Diese Funktion verriegelt elektronisch die [Y]/[Z]- und die phanumerischen Bezeichnung versehen werden. [HI/LO]-Tasten des mitgelieferten Mikrofons. Damit lässt sich verhindern, dass der Kanal versehentlich gewechselt Zur Bezeichnung können Groß- und Kleinbuchstaben, die Zif- wird oder Funktionen unbeabsichtigt aktiviert werden.
  • Seite 17: I Optionale Sprachverschlüsselung

    GRUNDLEGENDER BETRIEB I Optionale Sprachverschlüsselung D Aktivieren der Sprachverschlüsselung D Programmierung des Scrambler-Codes Mit dem optionalen Sprachverschlüsseler lässt sich die Ab- Je nach eingebauter Sprachverschlüsselungseinheit sind 32 hörsicherheit des Funkverkehrs erhöhen. Bevor verschlüs- (1 bis 32) oder 128 (0 bis 127) Codes programmierbar. Damit selt gesendet oder empfangen werden kann, muss die Kommunikation möglich ist, muss bei allen Funkgeräten der Sprachverschlüsselungsfunktion aktiviert werden.
  • Seite 18: Suchlaufbetrieb

    SUCHLAUFBETRIEB I Suchlaufarten Zur Aktivierung des Suchlaufs mehrere TAG-Kanäle (Such- laufkanäle) programmieren. (TAG-Markierung der Kanälen lö- schen, die nicht in den Suchlauf einbezogen werden sollen.) Mit dem Suchlauf können Signale viel effektiver gefunden (s. auch rechte Seite) werden. Neben dem einfachen Suchlauf (Normal Scan) steht der Prioritätssuchlauf (Priority Scan) zur Auswahl.
  • Seite 19: I Suchlaufkanäle Einstellen

    SUCHLAUFBETRIEB I Suchlaufkanäle einstellen I Suchlauf starten Um den Suchlauf effektiver zu machen, lassen sich die ge- Die gewünschten Parameter für Suchlaufart und Suchlauf- wünschten Kanäle als TAG-Kanäle programmieren, bzw. die Timer im Set-Modus vorab einstellen. (S. 55) TAG-Markierung lässt sich bei unerwünschten Kanälen lö- q Bei gedrückter [H/L]-Taste die Taste [DIAL•DUAL/GRP] schen.
  • Seite 20: Zwei-/Dreikanalwache

    ZWEI-/DREIKANALWACHE I Beschreibung Bei diesem Funkgerät kann im Set-Modus festgelegt werden, BEISPIELE FÜR ZWEI- UND DREIKANALWACHE ob es im Zwei- oder Dreikanalwachen-Betrieb arbeitet. Die Zweikanalwache dient dazu, zusätzlich und gleichzeitig Anrufkanal zum eingestellten Kanal den Kanal 16 zu überwachen. Bei der Dreikanalwache wird außerdem noch der Anrufkanal überwacht.
  • Seite 21: I Betrieb

    ZWEI-/DREIKANALWACHE I Betrieb q Im Set-Modus Zwei- oder Dreikanalwache wählen. (S. 56) [Beispiel]: Dreikanalbetrieb auf Kanal 25 w Mit dem Wahlknopf [CHANNEL•ENTER] den gewünsch- Dreikanalwache startet Empfang auf dem Anrufkanal ten Betriebskanal einstellen. e [DIAL•DUAL/GRP] 1 Sek. drücken, um die Zwei- bzw. BUSY BUSY 25W CALL...
  • Seite 22: Dsc-Betrieb

    DSC-BETRIEB I MMSI-Nummer prüfen r Die 9-stellige MMSI-Nummer (eigene Schiffs-ID) wird an- Die 9-stellige MMSI-Nummer (eigene Schiffs-ID) lässt sich überprüfen. gezeigt. --DSC --DSC Menu-- Menu-- q [MENU]-Taste drücken, um das DSC-Menü aufzurufen. MMSI MMSI Check Check w Mit Wahlknopf [CHANNEL•ENTER] „Set up“ wählen 123456789 123456789 und auf [CHANNEL•ENTER] drücken.
  • Seite 23: I Individuelle Mmsi-Nummern

    DSC-BETRIEB I Individuelle MMSI-Nummern (von anderen Schiffen) r Mit dem Wahlknopf [CHANNEL•ENTER] die MMSI-Num- Es lassen sich insgesamt 100 MMSI-Nummern speichern, die mit bis zu 10 Zeichen langen Schiffsnamen versehen mer einstellen. werden können. • Mit [16•C] oder [DIAL•DUAL/GRP] den Cursor nach rechts bzw.
  • Seite 24: D Löschen Individueller Mmsi-Nummern

    DSC-BETRIEB Löschen individueller MMSI-Nummern q [MENU]-Taste drücken, um das DSC-Menü aufzurufen. r Mit dem Wahlknopf [CHANNEL•ENTER] den Schiffs- w Mit dem Wahlknopf [CHANNEL•ENTER] „Set up“ namen der zu löschenden MMSI-Nummer wählen. wählen und auf [CHANNEL•ENTER] drücken. --DSC --DSC Menu-- Menu-- Select Select ID --DSC...
  • Seite 25: D Speichern Von Gruppen-Mmsi-Nummern

    DSC-BETRIEB D Speichern von Gruppen-MMSI-Nummern q [MENU]-Taste drücken, um das DSC-Menü aufzurufen. r Mit dem Wahlknopf [CHANNEL•ENTER] die Gruppen- w Mit dem Wahlknopf [CHANNEL•ENTER] „Set up“ MMSI-Nummer einstellen. • Die Gruppen-MMSI-Nummer ist eine einzigartige Nummer, die wählen und auf [CHANNEL•ENTER] drücken. für eine bestimmte Gruppe festgelegt wird.
  • Seite 26: D Löschen Von Gruppen-Mmsi-Nummern

    Mit Wahlknopf [CHANNEL•ENTER] „Set up“ wählen der zu löschenden Gruppen-MMSI-Nummer wählen. und auf [CHANNEL•ENTER] drücken. --DSC --DSC Menu-- Menu-- Select Select ID --DSC --DSC Menu-- Menu-- Icom Icom Select Select Item Item Group Group A A Position Position Report Report ˘ ˘ Group...
  • Seite 27: I Position Und Zeit Programmieren

    DSC-BETRIEB I Position und Zeit programmieren Ein Notalarm sollte die Position des Schiffes und die Zeit --DSC --DSC Menu-- Menu-- beinhalten. Diese Daten werden automatisch generiert, Input Input Position Position Latitude Latitude wenn ein GPS-Empfänger (NMEA0183 Ver. 2.0 oder 3.01) __°__.___N __°__.___N Null...
  • Seite 28: I Positions- Und Zeitanzeige

    Position [CHANNEL•ENTER] 1 Sek. gedrückt wurde. und Zeit. --GPS --GPS Info-- Info-- Ein zum IC-M505 passender GPS-Empfänger wird von Icom 1 Sek. drücken DATE DATE : : JAN/16/2006 JAN/16/2006 nicht mitgeliefert. Zur Anzeige der Position und Zeit ist ein...
  • Seite 29: I Notalarm

    DSC-BETRIEB I Notalarm e Nach dem Senden des Notalarms erwartet das Funkgerät Notalarme sollten immer dann gesendet werden, wenn der Schiffsführer der Meinung ist, dass das Schiff oder eine Per- auf Kanal 70 eine Rückmeldung. son in Not ist und unverzügliche Hilfe erforderlich ist. •...
  • Seite 30 DSC-BETRIEB Der Notalarm enthält (voreingestellt): D Normaler Notalarm • Die Ursache des Notfalls: unbestimmter Notfall Die Ursache des Notfalls sollte im Notalarm enthalten sein. • Positionsdaten: GPS- oder manuell eingegebene Positionsdaten bleiben 23,5 Stun- q [MENU]-Taste drücken, um das DSC-Menü aufzurufen. den erhalten.
  • Seite 31 DSC-BETRIEB Wenn ein GPS-Empfänger (NMEA0183 ver. 2.0 oder 3.01) --DSC --DSC Menu-- Menu-- angeschlossen ist, erscheinen die Schritte r, t (Program- Input Input UTC UTC Time Time mierung der aktuellen Position und Zeit) nicht. In diesem __:__ __:__ Null Null Fall ist mit Schritt y fortzufahren.
  • Seite 32: I Senden Von Dsc-Rufen

    DSC-BETRIEB I Senden von DSC-Rufen i Nach Empfang einer Rückmeldung ist das Mikrofon für Damit die DSC-Funktion ordnungsgemäß arbeitet, muss den weiteren Funkverkehr zu nutzen. die Schaltschwelle der Rauschsperre richtig eingestellt sein. (S. 8) D Senden eines individuellen Anrufs Received Received Diese Funktion erlaubt den direkten Anruf eines bestimmten DistressACK...
  • Seite 33 DSC-BETRIEB e Mit dem Wahlknopf [CHANNEL•ENTER] die gewünschte t Mit dem Wahlknopf [CHANNEL•ENTER] einen Kanal wäh- vorprogrammierte individuelle Adresse oder „Manual len und [CHANNEL•ENTER] drücken. Input“ wählen und danach auf [CHANNEL•ENTER] --DSC --DSC Menu-- Menu-- drücken. Select Select Traffic Traffic CH •...
  • Seite 34: D Senden Einer Individuellen Bestätigung

    DSC-BETRIEB u Das Funkgerät erwartet nun auf Kanal 70 die Rückmeldung D Senden einer individuellen Bestätigung vom angerufenen Schiff. Wenn ein individueller Anruf empfangen wird, kann eine Be- stätigung („Able to comply“ oder „Unable to comply“) durch --DSC --DSC Menu-- Menu-- Nutzung der Stichworte im Display gesendet werden (siehe Individual...
  • Seite 35: D Senden Eines Gruppen-Anrufs

    Menu-- Select Select Address Address des DSC-Menüs zurück, wenn in Schritt r „Unable Manual Manual Input Input to Comply“ gewählt wurde. ˘ ˘ Icom Icom Coast Coast station station <CLR <CLR˘ ˘ Exit Exit / / ENT ENT˘ ˘ OK>...
  • Seite 36 DSC-BETRIEB r Mit dem Wahlknopf [CHANNEL•ENTER] die Priorität des y Zum Senden des Gruppen-Anrufs auf [CHANNEL•ENTER] Anrufs wählen und auf [CHANNEL•ENTER] drücken. drücken. • Wenn der Kanal 70 von anderen Stationen belegt ist, wartet --DSC --DSC Menu-- Menu-- das Funkgerät, bis der Kanal frei ist. Select Select Category Category...
  • Seite 37: D Senden Eines Anrufs An Alle Schiffe

    DSC-BETRIEB D Senden eines Anrufs an alle Schiffe Große Schiffe benutzen den Kanal 70 als Empfangskanal. --DSC --DSC Menu-- Menu-- Wenn an ein solches Schiff eine Mitteilung gemacht werden Select Select Category Category soll, ist diese Funktion zu nutzen. ˘ ˘ Routine Routine Safety Safety...
  • Seite 38: D Senden Eines Positionsabfrageanrufs

    DSC-BETRIEB t Sobald der Anruf an alle Schiffe gesendet wurde, er- D Senden eines Positionsabfrageanrufs scheint folgende Anzeige im Display: Zur Abfrage der aktuellen Position eines bestimmten Schiffes wird ein Positionsabfrageanruf gesendet. --DSC --DSC Menu-- Menu-- All Ships Ships Call Call TX Complete Complete...
  • Seite 39 DSC-BETRIEB t Nach dem Senden des Positionsabfrageanrufs erscheint --DSC --DSC Menu-- Menu-- nachfolgende Anzeige im Display: Select Select Address Address Manual Manual Input Input --DSC --DSC Menu-- Menu-- John John Position Position Request Request ˘ ˘ Paul Paul TX Complete Complete George George...
  • Seite 40: D Senden Eines Positionsmeldungsanrufs

    DSC-BETRIEB D Senden eines Positionsmeldungsanrufs Falls ein GPS-Empfänger (NMEA0183 ver. 2.0 oder 3.01) Ein Positionsmeldungsanruf wird gesendet, wenn einem be- angeschlossen ist, erscheinen die Anzeigen r und t stimmten Schiff die eigene Position mitgeteilt werden soll (Position/Zeit) nicht. Fortfahren mit Schritt y. und darauf eine Empfangsbestätigung erwartet wird.
  • Seite 41 DSC-BETRIEB u Nach dem Senden des Positionsmeldungsanrufs erscheint --DSC --DSC Menu-- Menu-- im Display die folgende Anzeige: Input Input UTC UTC Time Time __:__ __:__ Null Null --DSC --DSC Menu-- Menu-- Position Position Report Report TX Complete Complete <CLR <CLR 1sec 1sec˘...
  • Seite 42: D Senden Eines Polling-Request-Rufs

    DSC-BETRIEB D Senden eines Polling-Request-Rufs Ein Polling-Request-Ruf wird gesendet, um festzustellen, ob --DSC --DSC Menu-- Menu-- sich ein bestimmtes Schiff in Funkreichweite befindet. Select Select Address Address Manual Manual Input Input John John q [MENU]-Taste drücken, um das DSC-Menü aufzurufen. ˘...
  • Seite 43: D Senden Eines Positionsantwortanrufs

    DSC-BETRIEB D Senden eines Positionsantwortanrufs t Nach dem Senden des Polling-Request-Rufs erscheint im Ein Positionsantwortanruf wird gesendet, wenn ein Positions- Display die folgende Anzeige: abfrageanruf empfangen wurde. Links im Display erscheint „ Received POS Request < (Schiffsname des Anrufers)“. --DSC --DSC Menu-- Menu-- Polling...
  • Seite 44 DSC-BETRIEB Falls ein GPS-Empfänger (NMEA0183 ver. 2.0 oder 3.01) --DSC --DSC Menu-- Menu-- angeschlossen ist, erscheinen die Anzeigen r und t Input Input UTC UTC Time Time __:__ __:__ Null Null (Position/Zeit) nicht. Fortfahren mit Schritt y. r Das Positions-Eingabemenü erscheint. Die Positionsdaten <CLR <CLR 1sec 1sec˘...
  • Seite 45: D Senden Eines Positionsrückmeldungsanrufs

    DSC-BETRIEB D Senden eines Positionsrückmeldungsanrufs Ein Positionsrückmeldungsanruf wird gesendet, wenn ein --DSC --DSC Menu-- Menu-- Positionsmeldungsanruf empfangen wurde. Links im Display Select Select Address Address Manual Manual Input Input erscheint „ Received POS Report < (Schiffsname des An- John John rufers)“.
  • Seite 46: D Senden Eines Polling-Antwort-Rufs

    DSC-BETRIEB D Senden eines Polling-Antwort-Rufs Ein Polling-Antwort-Ruf wird gesendet, wenn ein Polling-Re- --DSC --DSC Menu-- Menu-- quest-Ruf empfangen wurde. Links im Display erscheint Select Select Address Address Manual Manual Input Input „ Received POLL REQ < (Schiffsname des Anrufers)“. John John ˘...
  • Seite 47: I Empfang Von Dsc-Rufen

    DSC-BETRIEB I Empfang von DSC-Rufen D Empfang eines Notalarms Wenn während der Überwachung von Kanal 70 ein Notalarm empfangen wird: Received Received Der Notalarmton ertönt 2 Minuten lang. DistressACK DistressACK <Osaka <Osaka Bay • [CLR] zum Abbruch des Alarmtons drücken. <CLR <CLR ˘...
  • Seite 48: D Empfang Eines Individuellen Anrufs

    Wenn während der Überwachung von Kanal 70 ein Indivi- dualanruf empfangen wird: Received Received Der Notalarmton bzw. Pieptöne sind entsprechend der Group Group <Icom <Icom empfangenen Kategorie hörbar. <CLR <CLR ˘ ˘ „Received Individual“ erscheint im Display. Beep Beep Off>...
  • Seite 49: D Empfang Eines Gebiets-Anrufs

    DSC-BETRIEB D Empfang eines Gebiets-Anrufs D Empfang eines Positionsabfrageanrufs Wenn während der Überwachung von Kanal 70 ein Gebiets- Wenn während der Überwachung von Kanal 70 ein Posi- Anruf (für das Seegebiet, in dem sich Ihr Schiff befindet) tionsabfrageanruf empfangen wird: „Position Reply“...
  • Seite 50: D Empfang Eines Polling-Request-Rufs

    DSC-BETRIEB D Empfang eines Polling-Request-Rufs D Empfang eines Positionsrückmeldungsanrufs Wenn während der Überwachung von Kanal 70 ein Polling- Wenn während der Überwachung von Kanal 70 ein Posi- Request-Ruf empfangen wird: tionsrückmeldungsanruf empfangen wird: „Polling Reply“ erscheint für 1 Sek. im Display und „Received POS Reply“...
  • Seite 51: I Empfangene Mitteilungen

    DSC-BETRIEB I Empfangene Mitteilungen w Mit dem Wahlknopf [CHANNEL•ENTER] zur gewünsch- Das Funkgerät speichert automatisch bis zu 20 Notalarm- Mitteilungen und 20 andere Mitteilungen. Diese Mitteilungen ten Mitteilung scrollen und dann auf [CHANNEL•ENTER] lassen sich zur Führung bzw. Ergänzung des Logbuchs he- drücken.
  • Seite 52 DSC-BETRIEB D Andere Mitteilungen e Mit dem Wahlknopf [CHANNEL•ENTER] durch die Mittei- q Mit dem Wahlknopf [CHANNEL•ENTER] „Other“ wäh- lung scrollen. len, danach auf [CHANNEL•ENTER] drücken. • Die gespeicherten Mitteilungen beinhalten verschiedene Infor- --DSC --DSC Menu-- Menu-- mationen je nach Art des Notalarms. Select Select Message Message...
  • Seite 53: I Dsc-Set-Modus

    DSC-BETRIEB I DSC-Set-Modus D MMSI-Nummer prüfen r Zeitverschiebung von UTC (Universal Time Coordinated) (siehe S. 16) D Speichern von MMSI-Nummern mit dem Wahlknopf [CHANNEL•ENTER] einstellen. (siehe S. 17, 19) • Mit [16•C] oder [DIAL•DUAL/GRP] den Cursor nach rechts D Löschen von MMSI-Nummern (siehe S.
  • Seite 54: D Automatische Bestätigung

    DSC-BETRIEB D Automatische Bestätigung r Mit dem Wahlknopf [CHANNEL•ENTER] die automati- In diesem Menüpunkt wird die Funktion für die automatische sche Bestätigungsfunktion ein- oder ausschalten. Bestätigung ein- und ausgeschaltet. Wenn ein Positionsabfrageanruf, Positionsmeldungsanruf --DSC --DSC Menu-- Menu-- oder Polling-Request-Ruf empfangen wird, sendet das Funk- Auto Auto ACK ˘...
  • Seite 55: D Nmea-Ausgang

    DSC-BETRIEB D NMEA-Ausgang r Mit dem Wahlknopf [CHANNEL•ENTER] den NMEA-Aus- Die Funktion des NMEA-Ausgangs kann aus „OFF“, „All Sta- gang aus „OFF“, „All Station“ oder „List Station“ wählen. tion“ oder „List Station“ gewählt werden. • List Station: Ausgabe der Positionsdaten bestimmter Schiffe, Beim Empfang einer Positionsbestätigung stehen die Daten die in der Liste der MMSI-Nummern gespeichert am NMEA-Anschluss für externe Geräte zur Verfügung.
  • Seite 56: Weitere Funktionen

    Schließen Sie das optionale Fernbedienungsmikrofon wie auf hat. • [VOL]-Regler am Funkgerät drehen, um die Lautstärke des S. 63 beschrieben an. IC-M505 einzustellen. • Während der Nutzung der Intercom-Funktion ist das Sen- • Um die Lautstärke des HM-162E einzustellen, nach Drücken den nicht möglich.
  • Seite 57: I Empfangs-Lautsprecher

    WEITERE FUNKTIONEN I Empfangs-Lautsprecher • Während des Intercom-Betriebs sind die Sende- und Der IC-M505 verfügt über eine Empfangs-Lautsprecher-Funk- Empfangsfunktionen des Funkgeräts abgeschaltet. Wäh- tion. Wenn diese Funktion eingeschaltet ist, kann der Emp- rend des Sendens mit dem Funkgerät steht die Inter- fang auf Deck oder auf der Brücke über einen externen oder...
  • Seite 58: I Megafon-Funktion

    WEITERE FUNKTIONEN I Megafon-Funktion Das IC-M505 verfügt über eine Megafon-Funktion zur Ver- • Während des Megafon-Betriebs sind die Funktionen des stärkung der Sprache über einen Lautsprecher, sodass es Funkgeräts abgeschaltet. Die Megafon-Funktion lässt nicht notwendig ist, die Brücke für ein Megafon-Gespräch sich nicht einschalten, während das Funkgerät sendet.
  • Seite 59: I Automatisches Nebelhorn

    WEITERE FUNKTIONEN I Automatisches Nebelhorn Diese Funktion erlaubt die Abgabe von Nebelhorn-Tönen, bis Das Nebelhorn ertönt aus dem Megafon-Lautsprecher. Um die Funktion abgeschaltet wird. Für die unterschiedlichen Be- das Nebelhorn nutzen zu können, muss ein Megafon-Laut- dingungen stehen 4 verschiedene Tonfolgen zur Verfügung. sprecher am Funkgerät angeschlossen sein (S.
  • Seite 60 WEITERE FUNKTIONEN q Bei gedrückter [H/L]-Taste die [HAIL•RX e Mit dem Wahlknopf [CHANNEL•ENTER] die gewünschte ]-Taste betä- tigen, um die automatische Nebelhorn-Funktion einzu- Nebelhorn-Lautstärke einstellen und danach auf [CHAN- schalten. NEL•ENTER] drücken. • Die Lautstärke ist in 30 Stufen einstellbar. •...
  • Seite 61: Set-Modus

    SET-MODUS I Set-Modus programmieren I Menüs des Set-Modus D Suchlaufart Im Set-Modus werden die Funktionsparameter des Funkge- räts über Menüs verändert. Programmierbar sind Suchlauf- Zwei Suchlaufarten stehen zur Auswahl: Normal- und Priori- art, Suchlauf-Timer, Zwei- und Dreikanalwache, Quittungston, tätssuchlauf. Der Normalsuchlauf tastet alle Suchlaufkanäle LCD-Kontrast, automatische Nebelhorn-Frequenz, Ein- und der Reihe nach ab.
  • Seite 62 SET-MODUS D Zwei-/Dreikanalwache D LCD-Kontrast In diesem Menü wird die Funktion Zwei- oder Dreikanal- In diesem Menü wird der LCD-Kontrast in 8 Stufen einge- wache voreingestellt. (S. 14) stellt. Die Stufe 1 ist der niedrigste Kontrast, die Stufe 8 der höchste.
  • Seite 63: D Ein- Und Ausschalten Des Funkgeräts

    SET-MODUS D Ein- und Ausschalten des Funkgeräts D Scrambler-Code Wenn eine optionale Sprachverschlüsselungseinheit einge- Menü zur Kopplung des Funkgeräts an das Fernbedienungs- baut ist, kann in diesem Menü der gewünschte Scrambler- mikrofon Code gewählt werden. • Der Menüpunkt erscheint nur in der Auswahlliste, wenn das HM- •...
  • Seite 64: Verkabelung Und Wartung

    Ferrite core* VERKABELUNG UND WARTUNG I Verkabelung e LEITUNG ZUM EXTERNEN LAUTSPRECHER (gelbe Umhüllung des Innenleiters) Für den Anschluss eines externen Lautsprechers. Außenleiter: Lautsprecher (–) Innenleiter: Lautsprecher (+) r LEITUNG ZUM MEGAFON/NEBELHORN (–) (schwarz) Zum Anschluss eines Megafon-Lautsprechers (25 W NF Schraube an 4 nominal bei 13,8 V Versorgungsspannung).
  • Seite 65: I Antenne

    and ties VERKABELUNG UND WARTUNG I Mitgeliefertes Zubehör ACHTUNG: Nach Anschluss des DC-Kabels, der NMEA- Montagebügel Für den Montagebügel Ein- und -Ausgänge, des externen Lautsprechers und des Rändelschrauben Unterlegscheiben (M5) Megafons/Nebelhorns sollten die Kabelverbindungen, wie unten gezeigt, mit vulkanisierendem Isolierband umwickelt werden, um das Eindringen von Wasser zu verhindern.
  • Seite 66: I Montage Des Funkgeräts

    VERKABELUNG UND WARTUNG I Montage des Funkgeräts D Mit dem mitgelieferten Befestigungsbügel • MONTAGE AN DER DECKE Der mitgelieferte Befestigungsbügel eignet sich für Stand- sowie für Deckenmontage. • Verschrauben Sie den Befestigungsbügel mit den beige- packten Schrauben (M5 × 20) auf oder an einer glatten Oberfläche mit einer Mindeststärke von 10 mm und einer Tragkraft von mehr als 5 kg.
  • Seite 67: I Einbau Des Optionalen Mb-75

    Montageklammern von hinten gegen die Instrumen- w Schieben Sie das Funkgerät wie gezeigt hinein. tentafel gedrückt werden. t Drehen Sie die Kontermuttern entgegen dem Uhrzeiger- sinn fest, sodass das IC-M505 sicher in der gewünschten Position verbleibt. Befestigungs- mutter Bolzenende e Befestigen Sie die Montageklammern auf beiden Seiten y Schließen Sie die Antenne und das Kabel wieder an, und...
  • Seite 68: I Ut-112/Ut-98-Einbau

    VERKABELUNG UND WARTUNG I UT-112/UT-98-Einbau ACHTUNG: TRENNEN SIE das Stromversorgungskabel w Flachkabel ziehen und 4-poliges NMEA-Verbindungs- unbedingt vom Funkgerät, bevor Sie mit dem Einbau be- kabel von J5 der LOGIC-Einheit trennen. ginnen. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages bzw. der Beschädigung des Funkgeräts. LOGIC-Einheit Zum Einbau einer optionalen Sprachverschlüsselungseinheit NMEA (4-polig)
  • Seite 69: I Hm-162E Anschließen

    VERKABELUNG UND WARTUNG I HM-162E anschließen r Getrennte Verbindungen wieder herstellen, Gehäuse schlie- ßen und die 6 Schrauben wieder befestigen. • Flachkabel keinesfalls verdrehen. ACHTUNG: • Beim Zusammenbau des Gehäuses muss das Drehmo- ment beim Festziehen der Schrauben beachtet werden (0,5 ±0,07 Nm).
  • Seite 70 VERKABELUNG UND WARTUNG q Stecken Sie das mitgelieferte Kabel in die Buchse für das y Damit ist der Einbau abgeschlossen. externe Mikrofon und ziehen Sie die Mutter fest. w Um das mitgelieferte Kabel als Steckdose zu benutzen, gehen Sie folgendermaßen vor: e Nehmen Sie die Montageplatte und markieren Sie den Mittelpunkt des großen Durchbruchs sowie die 3 Bohr- löcher für die Schrauben.
  • Seite 71 VERKABELUNG UND WARTUNG Montageplatte 5 mm 2 mm Mutter Dichtring Kappe...
  • Seite 72: Störungssuche

    STÖRUNGSSUCHE STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE ABHILFE SEITE Funkgerät lässt sich • Schlechter Anschluss an die Strom- • Kabelverbindungen zur Stromversorgung nicht einschalten. versorgung. überprüfen. Keine Audio- • Rauschsperrenpegel zu hoch eingestellt. • Rauschsperre auf Schaltpegel einstellen. wiedergabe. • Lautstärke zu niedrig eingestellt. •...
  • Seite 73: Technische Daten Und Zubehör

    TECHNISCHE DATEN UND ZUBEHÖR I Technische Daten D Allgemein D Empfänger • Frequenzbereich: • Empfängerprinzip: Doppelsuperhet Senden 156,000–161,450 MHz • Empfindlichkeit: –5 dBµ emf typ. Empfang 156,000–163,425 MHz (bei 20 dB SINAD) • Modulation: FM (16K0G3E), DSC (16K0G2B) • Squelchempfindlichkeit: unter 1 µV •...
  • Seite 74: I Zubehör

    TECHNISCHE DATEN UND ZUBEHÖR D Abmessungen I Zubehör • MB-75 MONTAGESATZ Zum Einbau des Funkgeräts in eine Instrumententafel. • HM-162E ™) FERNBEDIENUNGSMIKROFON COMMANDMIC III Externes Mikrofon/Steuerung. Ermöglicht optionalen Inter- com-Betrieb. Ein 6 m langes Mikrofonkabel und eine Befes- tigung werden mitgeliefert. In den Farben Schwarz und Weiß lieferbar.
  • Seite 75: Kanalliste

    KANALLISTE • Internationale Kanäle Frequenz (MHz) Frequenz (MHz) Frequenz (MHz) Frequenz (MHz) Frequenz (MHz) Frequenz (MHz) Senden Empfang Senden Empfang Senden Empfang Senden Empfang Senden Empfang Senden Empfang 156,050 160,650 156,550 156,550 157,050 161,650 156,125 160,725 156,625 156,625 157,125 161,725 156,100 160,700 156,600...
  • Seite 77: Schablone

    SCHABLONE R12 (max.) MB-75 29,5 bis 31,5 (∅) HM-162E Einheit: mm...
  • Seite 78: Individuelle Dsc-Anrufe Mit Dem Ais-Transponder

    INDIVIDUELLE DSC-ANRUFE MIT DEM AIS-TRANSPONDER Wenn der Class-B-AIS-Transponder lcom-MA-500TR an Ihr UKW- Für die korrekte Arbeitsweise der DSC-Funktion muss der Marinefunkgerät IC-M505 angeschlossen ist, können individu- Squelch des Marinefunkgeräts richtig eingestellt sein. elle DCS-Anrufe gesendet werden, ohne dass zuvor der MMSI-Code des Ziels eingegeben werden muss.
  • Seite 79 individuellen DSC-Anruf sendet. wird. INDIVIDUELLE DSC-ANRUFE MIT DEM AIS-TRANSPONDER des Transponders die Anzeige „DSC Transmission FAILED“. Schritt r: Transponder-Bedienung Individual Call TX Complete play des Transponders „DSC Transmission COMPLETED“. Now Waiting for ACK [CLEAR] drücken, um zu dem Display zurückzukehren, das vor der An- zeige des Sprachkanalwahl-Displays in Schritt w angezeigt wurde.
  • Seite 80 < Intended Country of Use > A-6484H-1EU- · M505_BA_1107 Gedruckt in Deutschland © 2006–2010 Icom Inc. Nachdruck, Kopie und Veröffentlichung dieses Druckwerks Auf der Krautweide 24, 65812 Bad Soden am Taunus, Germany bedarf der Genehmigung von Icom (Europe) GmbH...

Inhaltsverzeichnis