Blitzschlag, andere Naturkatastrophen, Unruhen, Bei Nichtbeachtung werden die Krawalle, Krieg oder radioaktive Kontamination. Geräteeigenschaften nicht vollständig. Es HINWEIS • Die Verwendung von Icom-Transceivern mit jeglichen besteht keine Gefahr von Personenschäden, Geräten, die nicht von Icom hergestellt oder zugelassen sind. Brand oder Stromschlägen.
IM NOTFALL Oder senden Sie Ihren Notruf mit digitalem selektivem Ruf Wenn Ihr Schiff Hilfe benötigt, benachrichtigen Sie andere auf Kanal 70. Schiffe und die Küstenwache durch Senden eines Notrufs auf Kanal 16. DSC-NOTALARMIERUNG (Kanal 70) NOTRUF ÜBER KANAL 16 NOTRUFVERFAHREN NOTRUFVERFAHREN 1.
VORSICHTSMASSNAHMEN RWARNUNG! NIEMALS den Transceiver direkt an eine NIEMALS den Transceiver und/oder das Mikrofon weniger AC-Netzsteckdose (Wechselstrom) anschließen. Dies kann zu als 1 Meter entfernt vom magnetischen Navigationskompass Feuer oder einem elektrischen Schlag führen. des Schiffs entfernt installieren. NIEMALS den Transceiver in Bereichen mit Temperaturen RWARNUNG! NIEMALS den Transceiver an eine außerhalb –20 °C ~ +60 °C oder in Bereichen mit direkter Stromversorgung mit mehr als 16 V Gleichspannung, wie...
Betrieb: Die Exposition gegenüber elektromagnetischen HF-Feldern tritt nur auf, wenn das Gerät sendet. Die durchschnittliche Icom, Icom Inc. und das Icom-Logo sind eingetragene Markenzeichen von Sendeleistung hängt im Wesentlichen vom Sende/ Icom Incorporated (Japan) in Japan, den Vereinigten Staaten, Großbritannien, Deutschland, Frankreich, Spanien, Russland, Australien, Neuseeland und/ Empfangsverhältnis ab.
BETRIEBSVORSCHRIFTEN D Vorrang von Notrufen • Lesen Sie alle Regeln und Vorschriften, die den Vorrang (2) FREQUENZZUTEILUNGSURKUNDE von Notrufen betreffen, und halten Sie eine aktuelle Die Genehmigung (Frequenzzuteilungsurkunde) zum Ausgabe bereit Notrufe haben Vorrang vor allem anderen. Betreiben einer Seefunkstelle sowie zum Betreiben einer •...
BESCHREIBUNG DES BEDIENFELDS ■ Vorderes Bedienfeld ■ Mikrofon Funktions-Display Lautsprecher Mikrofon 1 PTT-SCHALTER [PTT] 2 AUF/AB-TASTEN [▲]/[▼] e ÜBERTRAGUNGSLEISTUNGS-TASTE [HI/LO] 1 NOTRUF-TASTE [DISTRESS] r KANAL 16/RUFKANAL-TASTE [16/C] 2 ENTER-TASTE [ENT] 3 LINKS/RECHTS-TASTEN [◄]/[►] 4 AUF/AB-TASTEN [▲]/[▼] 5 LÖSCHEN-TASTE [CLR] 6 MENÜ-TASTE [MENU] 7 POWER/LAUTSTÄRKE/RAUSCHSPERRE-SCHALTER [PWR/VOL/SQL] (Auch als [DIAL] in diesem Handbuch bezeichnet.)
Seite 9
BESCHREIBUNG DES BEDIENFELDS ■ Funktions-Display 5 GPS-SYMBOL • Wird angezeigt, wenn gültige GPS-Positionsdaten empfangen werden. • Blinkt, wenn keine Positionsdaten empfangen werden. 6 MAIL-SYMBOL • Wird angezeigt, wenn eine ungelesene DSC-Nachricht vorhanden ist. • Blinkt, bis eine der aufgerufenen Nachrichten gelesen wird.
BESCHREIBUNG DES BEDIENFELDS ■ Softwaretasten Verschiedene häufig verwendete Funktionen sind für 12 SOFTWARETASTEN-FUNKTIONSANZEIGE einen einfachen Zugriff den Softwaretasten zugewiesen. Die Funktionen der einzelnen Tasten werden angezeigt. Die Funktionssymbole werden über den Softwaretasten Siehe „Softwaretasten“ auf der nächsten Seite für weitere angezeigt, wie unten dargestellt.
BESCHREIBUNG DES BEDIENFELDS D Softwaretastenfunktionen AquaQuake AQUA Notruf DISTRESS Halten Sie die Taste gedrückt, um die Funktion AquaQuake Drücken Sie, um den „Distress“-Bildschirm anzuzeigen, einzuschalten, um Wasser aus dem Lautsprechergitter zu wählen Sie die Art des Notrufs und führen Sie dann den Ruf entfernen.
VORBEREITUNGEN ■ Eingabe des MMSI-Code Der Maritime Mobile Service Identity-Code (MMSI: DSC- Wiederholen Sie Schritt 3, um alle 9 Ziffern einzugeben. Selbst-ID) besteht aus 9 Ziffern. Sie können den Code Drücken Sie , um den die Softwaretaste unter nur eingeben, wenn der Transceiver zum ersten Mal eingegebenen Code einzustellen.
VORBEREITUNGEN ■ Eingabe der ATIS-ID (Für die niederländischen und deutschen Versionen) Die Automatic Transmitter Identification System (ATIS) ID Wiederholen Sie Schritt 3, um alle 10 Ziffern besteht aus 10 Ziffern. Sie können die ID im Punkt „ATIS ID einzugeben. Input“ im Menübildschirm eingeben. Drücken Sie , um die eingegebene ID einzustellen.
GRUNDBEDIENUNG ■ Empfangen und senden HINWEIS: • Die Time-out-Timer-Funktion schaltet die Übertragung ACHTUNG: Das Senden ohne eine Antenne kann zu nach 5 Minuten kontinuierlicher Übertragung AUS, um Schäden am Transceiver führen. eine längere Übertragung zu verhindern. Drücken Sie [▲] oder [▼], um den Kanal auszuwählen, ■...
GRUNDBEDIENUNG ■ Verwendung des Menübildschirms Beep“ auszuwählen und drücken Sie dann [ENT]. Der Menübildschirm wird verwendet, um für die Transceiver- Funktionen Punkte festzulegen, Optionen auszuwählen und • Der „KEY BEEP“-Bildschirm wird angezeigt. so weiter. D Verwendung des Menübildschirms Beispiel: Einstellung des Tastentons auf „Off“. Drücken Sie [▲], [▼] oder drehen Sie [DIAL], um „Off“...
Seite 16
GRUNDBEDIENUNG D Menübildschirmpunkte DSC Log Der Menübildschirm enthält die folgenden Punkte. L Die angezeigten Menüpunkte können je nach Version und Punkt Punkt Voreinstellung unterschiedlich sein. Received Call Log Transmitted Call Log Radio Settings Distress Punkt Punkt Punkt Punkt Scan Type Fav Settings Nature Position...
GRUNDBEDIENUNG ■ Senden von DSC-Rufen (Notruf) Ein Notruf darf nur gesendet werden, wenn nach L Der Notruf wird automatisch alle 3,5 bis 4,5 Minuten Beurteilung des Schiffsführers das Schiff oder eine Person gesendet, bis eine Bestätigung empfangen wird oder ein in einer Notlage ist und sofortige Hilfe benötigt.
GRUNDBEDIENUNG ■ Senden von DSC-Rufen (Andere) „Channel“ wählen, dann [ENT] HINWEIS: Um einen korrekten DSC-Betrieb drücken. sicherzustellen, darauf achten, dass der Punkt „CH 70 Einen Kanal zur Zuweisung SQL Level“ auf dem Menübildschirm korrekt eingestellt ist. auswählen, dann [ENT] drücken. D Senden eines Einzelrufs L Die zugewiesenen Kanäle sind standardmäßig voreingestellt.
ANSCHLÜSSE ■ Anschlüsse 2 AF OUT UND DATA-LEITUNGEN Blau: Externer Lautsprecher (+) Schwarz: Externer Lautsprecher (–) Verbindung mit einem externen Lautsprecher. Orange: Datenleitung Grau: Datenleitung Wird nur für Wartungszwecke verwendet. HINWEIS für NMEA In/Out und AF Out-Kabel: 1 NMEA IN/OUT-LEITUNGEN Die Anschlüsse sind fest verbunden, um die Leitungen Grün: Zuhörer B (Data-L), GPS In (–) zusammenzuhalten.
ANSCHLÜSSE ■ Mitgeliefertes Zubehör 4 ANTENNENANSCHLUSS Stellt die Verbindung zu einer Seefunk-VHF-Antenne mit Montagehalterung Für Montagehalterung einem PL-259-Stecker her. Rändelschrauben Unterlegscheiben (M5) ACHTUNG: Übertragung ohne eine Antenne kann zu Schrauben Schäden am Transceiver führen. Federscheiben (M5) (5 × 20 mm) 5 MASSEANSCHLUSS Zum Anschließen einer Erdung des Schiffs, um Stromschläge und die auftretenden Störungen von...
■ LISTE DER LÄNDERCODES MITÄTSERKLÄRUNG • ISO 3166-1 Land Code Land Code Österreich Liechtenstein Hiermit erklärt Icom Inc., dass die Versionen des Belgien Litauen IC-M330E/IC-M330GE, die das „CE“-Symbol auf Bulgarien Luxemburg dem Produkt haben, den grundlegenden Kroatien Malta Anforderungen der Funkgeräterichtlinie 2014/53/EU...