Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Anomalie Di Funzionamento; Anomalias En El Funcionamiento - Kity 619 Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

ANOMALIAS EN EL
FUNCIONAMIENTO
- Vibraciones en la maquina
- volante de regulation de corte en angulo,
sin bloquear
- comprobar el apriete de la sierra.
- La madera se ennegrece al cortar
- la sierra esta mal afilada
- la sierra esta montada al reves : los dientes
deben entrar en el sentido de giro.
- Desgaste rapido de las sierras
- defecto de afilado
- la madera esta sucia (cemento, arena,
clavos...)
- El motor se calienta de forma anormal
No se puede tocar con la mano y el seguro
termico lo desconecta con frecuencia :
- mandar que lo revise un electricista.
- La maquina se cala
- sobrecarga : avance demasiado rapido,
herramientas desgastadas, mandarlas afilar.
- La madera es rechazada por la parte
posterior de la sierra
- defecto de paralelismo de la gufa,
- mala alineacion de la cuchilla divisora o
triscado demasiado leve.
- Resulta diticil desplazar el arbol
- comprobar el desbloqueo de las palancas.
- Si es necesario, comprobar la tension
de la correa.
En cualquier caso, si el problema no queda
resuelto despues de comprobar los reglajes
de los puntos anteriores, consultar a su
revendedor.
-
ANOMALIE DI
FUNZIONAMENTO
- Vibrazioni sulla macchina
- volantino di regolazione altezza di taglio o
di inclinazione lama non bloccati
- verificare il serraggio lama
- II legno si annerisce al taglio
- la lama non e affilata
- la lama e montata al contrario.
- Usura rapida delle lame
- cattiva affilatura
- il legno e cattivo (cemento, sabbia, chiodi...)
- II motore scalda in modo anormale
Non lo si puo toccare con la mano e la
sicurezza termica interviene troppo fre-
quentemente :
- chiamare un elettricista.
- II motore cala di giri
- sovraccarico : avanzamento al taglio troppo
veloce, lama usurata; affilarla.
- II legno e respinto dalla parte poste-
riore della lama
- difetto di parallelismo della guida, .
- cattivo allineamento del coltello divisore.
- II blocco lama e difficoltoso a spostare
- pulire pignoni. assi, aste filertate e scanala-
ture,
- verificare che le leve di blocco siano
sbloccate
- Se necessario, verificare la tensione
della cinghia.
In ogni caso, se il problema non e risolto
dopo la verifica delle regolazioni e dei punti
sopra menzionati. contattare il rivenditore.
(NL)
STORINGEN
- Machine tilt
- Handel voor hoogteverstelling en schuin
stellen zijn niet vastgeschroefd,
- Controleer de zaagblad op goed is
vastgschroft.
- Onnauwkeurige zaagsneden / houd
verbrandt
- Zaagblad stomp,
- De zaagblad is verkeerd gemonteerd : zorg
ervoor dat de zaagtanden naar de draain
richting zijn gericht.
- Snelle slijtege van het zaagblad
- Zaagblad niet deskundig geslepen,
- Vuil hout (cement, zand, spijkers...)
- Motor wordt te heet
Motor kan niet meer met blode hand aange-
raakt worden, hij schakelt voordurend uit:
- Beslist door een elektricien laten controleren.
- Motor hapert
- Overbelasting: te snelle toever, stomp
zaagblad.
- Het hout wordt door het achterste
gedeelte van het zaagblad opgetild
- Evenwijdige geleiding niet parallel
- Verdeelmes niet in een lijn of te weinig
scherp gezet.
- Verstelling van de spindel gaat zwaar
- Draadeinden, tandwielen,aandrijfkettingen
en glijrails zorgvuldig reinigen,
- Klemhandel-bevestiging controleren.
- Indien nodig, de riemspanning
controleren.
In ieder geval, als het probleem nog steeds
bestaat na de controle van de instellingen en de
bovenvermelde punten: uw dealer raadplegen.
17

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

1619

Inhaltsverzeichnis