Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Disposizione Dei Componenti; Arrangement Of The Components; Distribution Des Elements Composant Le Motoreducteur - Aprimatic ONDA 500 Installationsanleitung

Getriebemotor für schiebetore für privaten gebrauch
Inhaltsverzeichnis

Werbung

A - Lampeggiatore Aprimatic (posizionare in un punto ben visibile da entrambi i lati del transito)
B - Fotocellula di sicurezza Aprimatic
C - Dispositivo di comando manuale a chiave (magnetica, digitale, combinatore a tastiera, ecc.)
D - Apparecchiatura di comando Aprimatic (posizionare, possibilmente, al riparo da agenti atmosferici oppure all'interno del motoriduttore
NOTA: nella ONDA 500E/ONDA 800E l'apparecchiatura T2B é a bordo del motore
E - Radioricevente Aprimatic - vedere listino
F - Condotta per cavo di alimentazione del motoriduttore proveniente dalla apparecchiatura di comando
G - Antenna
H - Motoriduttore Aprimatic ONDA 500 o ONDA 800
I
- Scheda per apertura parziale scorrevole (pedonale) - OPTIONAL (vedere listino Aprimatic)
L - Arresto meccanico in apertura
M - Messa a terra delle strutture metalliche
N - Costa sensibile o profilo antiurto inerte (vedere listino)
N.B.: Per ulteriori dispositivi di sicurezza (OPTIONAL) consultare il listino prezzi.
A - Aprimatic flashing lamp (place in a position that is clearly visible from either side)
B - Aprimatic safety photocell
C - Manual key control device (magnetic, digital, pushbutton combination, etc.)
D - Aprimatic microprocessor control unit (shelter, where possible, from atmospheric agents or inside the geared-motor
Note: in ONDA 500E/ONDA 800E, the T2B appliance is located on the motor
E - Aprimatic Radio-receiver unit - see price list.
F - Cable-way for power supply for geared-motor from the control unit.
G - Antenna
H - Aprimatic geared-motor ONDA 500 or ONDA 800
I
- Card for partial sliding opening (pedestrians) - OPTIONAL (see Aprimatic price list)
L - Mechanical opening stop
M - Earth for metal structures
N - Safety edge (active or not active profile) (see price list)
N.B. For other safety devices (OPTIONAL) refer to price list.
A - Lampe clignotante Aprimatic (placer à un endroit bien visible des deux côtés du passage)
B - Photocellule de sécurité Aprimatic
C - Dispositif de commande manuelle à clé (magnétique, digital, clavier à combinaison, etc.)
D - Armoire de commande Aprimatic (à placer, si possible, à l'abri des agents atmosphériques ou bien à l'intérieur du motoréducteur
Note: dans ONDA 500E/ONDA 800E, l'appareil T2B se trouve sur le moteur.
E - Récepteur radiocommande Aprimatic (Voir catalogue)
F - Conduite pour le câble d'alimentation du motoréducteur provenant de l'armoire de commande
G - Antenne
H - Motoréducteur Aprimatic ONDA 500 ou ONDA 800
I
- Carte pour ouverture partielle (passage piéton) - OPTION (Voir catalogue Aprimatic)
L - Butée mécanique en ouverture
M - Mise à la terre des structures métalliques
N - Tranche de sécurité ou profil anti-choc inerte (Voir catalogue)
N.B.: Si vous désirez ajouter d'autres dispositifs de sécurité (OPTIONS), veuillez consulter le tarif.
DISPOSIZIONE DEI COMPONENTI (B 4)
ARRANGEMENT OF THE COMPONENTS (B4)
DISTRIBUTION DES ELEMENTS COMPOSANT LE MOTOREDUCTEUR (B 4)
B
12

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Onda 800

Inhaltsverzeichnis