Seite 1
Distributeur 5/2 avec indicateur de position de tiroir, ISO 5599-1, taille 2 Valvola 5/2 con rilevamento di posizione dell'otturatore, ISO 5599-1, taglia 2 Válvula distribuidora 5/2 con consulta de posición de corredera, ISO 5599-1, tamaño 2 5/2-ventil med slidlägesindikering, ISO 5599-1, storlek 2 IS12-PD R422003649/2017-01, Replaces: 2016-12, DE/EN/FR/IT/ES/SV...
Seite 2
Abbildungen: Ansicht variiert je nach Serie. Figures: View varies according to the series. 1834484160 Figures : la vue peut varier en fonction de la série. Immagini: la vista varia a seconda della serie. Figuras: la vista varía según la serie. Bilder: Utseendet varierar beroende på...
Die Ventile der Serie IS12-PD sind Anlagenkomponenten. O Beachten Sie auch die Anleitungen der übrigen Anlagenkomponenten und die Ventile der Serie IS12-PD sind für den Einsatz in Steuerungen der Kategorie 2, 3 und Anlagendokumentation des Herstellers. 4 bis max. Performance Level d (PL d) nach EN ISO 13849 zugelassen.
–5) nicht ausschrauben. Der Lieferumfang beinhaltet: O Sie dürfen die Befestigungsschrauben des Vorsteuerventils ( –12) nicht 1 IS12-PD-Ventil, Größe 2 mit montiertem und justiertem Sensor ST4 mit M8x1- ausschrauben. Anschluss. O Sie dürfen die Befestigungsschrauben des Sensorgehäuses ( –4) nicht Der Sensor ist auf der Ventilseite 14 in einem eigenen Sensorgehäuse befestigt.
AVENTICS | IS12-PD | R422003649–BAL–001–AB | Deutsch Funktion Lagerung Bei dem Ventil der Serie IS12-PD handelt es sich um ein elektrisch betätigtes ACHTUNG pneumatisches 5/2-Wegeventil mit integrierter Schieberstellungsabfrage. Diese Schieberstellungsabfrage ist durch folgendes System realisiert: Ein Magnet ist im Beschädigung des IS12-PD-Ventils durch falsche Lagerung! Kolben (Schieber) des Ventils integriert und auf Ventilseite 14 ist ein Näherungssensor, Serie ST4 mit M8x1-Anschluss in einem Sensorgehäuse...
Für die Ventile mit Handhilfsbetätigungen (HHB) können Sie die Inbetriebnahme Pin 4 (OUT) schwarz (BK) durch Betätigung der HHB vereinfachen. Die HHB der IS12-PD-Ventile ist „nicht rastend“. Das bedeutet, dass das Ventil in Ruhestellung schaltet, wenn Sie die HHB nicht weiterbetätigen.
AVENTICS | IS12-PD | R422003649–BAL–001–AB | Deutsch Betrieb 11 Demontage des Ventils aus der Anlage WARNUNG WARNUNG Funktionsausfall bei Unterschreiten des Mindeststeuerdrucks! Verletzungsgefahr durch Demontage des Ventils unter Druck und Spannung! Unkontrollierte Bewegungen von Anlagenteilen! Wenn der Steuerdruck unter 3 bar sinkt, kann das Ventil nicht mehr zuverlässig O Stellen Sie sicher, dass die Anlage druck- und spannungslos ist, wenn Sie das schalten.
24 V DC mit Stecker M12x1, 2-polig, A-codiert 1824210354 O Demontieren Sie das Ventil, wie im Kapitel „11 Demontage des Ventils aus der Anlage“ beschrieben und senden Sie das Ventil an die AVENTICS GmbH. Die 24 V DC mit Stecker EN 175301-803, Form A, UL/CSA R412004353 Adresse finden Sie auf der Rückseite der Betriebsanleitung.
Use in safety-related controls before working with the product. IS12-PD series valves are approved for use in category 2, 3, and 4 controls up to a max. performance level of d (PL d) in accordance with EN ISO 13849. Required documentation The valve is not a safety component or a complete safety solution.
The sensor LED indicates the position of the spool. This allows the user to detect As the owner of a system that will be equipped with an IS12-PD valve with spool whether the valve is in the home position (sensor LED is lit) or in the switching state position detection, you are responsible for (sensor LED is not lit).
Useful loads that are kept suspended by compressed air pose a danger if they are 2. Fix the IS12-PD valve to a size 2 base plate in accordance with ISO 5599-1 using not secured before the pressure is switched off in the system.
For valves with manual override (MO), you can simplify commissioning by actuating O Establish the maintenance intervals according to your ambient conditions and the MO. The MO on the IS12-PD valves is “without detent”. This means that the valve switches to home position when you discontinue actuating the MO.
If you are unable to troubleshoot the valve malfunction yourself: O Disassemble the valve as described in chapter “11 Removing the Valve from the System” and send the valve to AVENTICS GmbH. You can find the address on the back of the operating instructions.
UL certificate MH 13513 The block function is realized through two IS12-PD valves and one non-return valve. CSA certificate LR 51090 The following circumstances were taken into account in the circuit diagram in Fig.
La présente documentation est valable pour les distributeurs pneumatiques 5/2 à Le produit a été fabriqué selon les règles techniques généralement reconnues. Des commande électrique de la série IS12-PD, taille 2, avec indicateur de position de dommages matériels et corporels peuvent néanmoins survenir si ce chapitre de tiroir mentionnés ci-dessous.
La fourniture comprend : Dommages corporels dus au non-respect des valeurs limites spécifiques à 1 distributeur IS12-PD taille 2 avec capteur ST4 monté et ajusté, doté d’un chaque installation ! raccord M8×1. Le capteur est fixé dans son boîtier au niveau de la face Les conditions de fonctionnement du distributeur IS12-PD peuvent différer de...
(la LED du capteur est éteinte). De plus, la position du tiroir est O Stocker le distributeur IS12-PD dans un endroit secs et frais, à l’abri de la communiquée à la commande par le biais du raccord M8, broche 4 (OUT).
à ne pas obstruer les orifices pneumatiques. Couple de serrage de la vis : 0,4 + 0,1 Nm. 2. Fixer le distributeur IS12-PD sur une embase conforme à la norme ISO 5599-1, taille 2, à l’aide des quatre vis protégées contre la perte ( –14).
! Mouvements incontrôlés de certaines parties de l’installation ! O Pour les distributeurs IS12-PD taille 2, la bobine CO1 et le capteur ST4, s’assurer O Avant de démonter le distributeur, la bobine, le connecteur ou la douille M8×1, que les conditions de fonctionnement correspondent bien à celles spécifiées dans le catalogue, en particulier en ce qui concerne la température, la pression...
Pression de pilotage min. / max. 3 à 10 bar Embases Température ambiante min. / max. 0 °C / +50 °C Voir accessoires à la page de catalogue du distributeur IS12-PD taille 2 Position de montage Indifférente Indice de protection IP IP 65...
In caso di danni per utilizzo non a norma decade qualsiasi responsabilità di Nella presente documentazione determinate sequenze operative sono AVENTICS GmbH. I rischi in caso di utilizzo non a norma sono interamente a carico contrassegnate da avvertenze di sicurezza, indicanti un rischio di lesioni a persone dell’utente.
O In caso di contraddizioni o incertezze prima del montaggio rivolgersi 1 valvola IS12-PD, taglia 2 con sensore ST4 montato e regolato con attacco M8x1. Il sensore è fissato in un alloggiamento proprio sul lato valvola 14. Il cavo è...
AVENTICS | IS12-PD | R422003649–BAL–001–AB | Italiano Funzione Magazzinaggio La valvola della serie IS12-PD è una valvola 5/2 pneumatica ad azionamento ATTENZIONE elettrico con rilevamento di posizione dell'otturatore integrato. Tale rilevamento è realizzato con il seguente sistema: un magnete è integrato nel pistone (otturatore) Danni alla valvola IS12-PD a causa di magazzinaggio errato! della valvola e sul lato valvola 14 è...
Pericolo di lesioni a causa dei lavori all'impianto! 2. Fissare la valvola IS12-PD con le quattro viti imperdibili ( –14) su una piastra I lavori ad impianto attivo possono provocare gravi lesioni a causa dei componenti base in base a ISO 5599-1, taglia 2.
1. Arrestare il funzionamento dell'impianto e proteggerlo da una riaccensione. 2. Assicurarsi eventualmente che il carico utile abbia raggiunto una posizione O Assicurarsi che le condizioni di esercizio per le valvole IS12-PD, taglia 2, per la stabile. bobina CO1 e per il sensore ST4 corrispondano ai dati del catalogo, in particolare 3.
230 AC, circuito di protezione varistore, 5 m 1834484165 Bobina, serie CO1 (1824210354) Piastre base Attacco elettrico EN 60947-5-2, M12x1 Vedere Accessori nella pagina del catalogo dedicata alla valvola IS12-PD, taglia 2 Alimentazione di tensione 24 V DC ±10% Potenza assorbita 4,5 W 17 Esempio di comando...
Utilización en controles relevantes para la seguridad En esta documentación se emplean indicaciones de seguridad antes de una Las válvulas de la serie IS12-PD están homologadas para uso en controles de la secuencia de acciones en la que existe riesgo de daños materiales y personales.
Obligaciones del explotador Identificación del producto Como explotador de la instalación que se va a equipar con una válvula IS12-PD con O Compruebe si el módulo coincide con su pedido mediante el número de material consulta de posición de corredera es responsable de que: que se encuentra impreso en la carcasa.
Evite la radiación solar directa. Fijación mecánica a la instalación O Deje la válvula IS12-PD en su embalaje original o de envío si no la va a montar Conexión a la alimentación de aire comprimido del sistema neumático inmediatamente.
Para las válvulas con accionamientos auxiliares manuales (HHB) puede simplificar (véase la puesta en servicio activando el HHB. El HHB de las válvulas IS12-PD es “no encajando”. Esto significa que la válvula conmuta en posición de reposo si no se Contacto Ocupación de pines según EN 60947-5-2:1998...
Seite 31
HHB. El HHB de las válvulas IS12-PD es “no encajando”. Esto significa que la válvula conmuta en Válvula muy inestanca Desmontarla y enviarla con una posición de reposo si no se sigue accionando el HHB.
1834484165 Consumo de potencia 4,5 W Placas base Bobina, serie CO1 (R412004353) véase “Accesorios” en la hoja de catálogo de la válvula IS12-PD, tamaño 2 Conexión eléctrica EN 175301-803, forma A Alimentación de tensión 24 V DC ±10% 17 Control de ejemplo...
Användning vid säkerhetsrelaterad styrning sätt. Ventiler ur serie IS12-PD är tillåtna att användas för styrsystem i kategori 2, 3 och 4 O Du bör läsa igenom hela bruksanvisningen noga, särskilt kapitlet upp till max Performance Level d (PL d) enligt EN ISO 13849.
Produkt- och teknikrelaterade säkerhetsanvisningar Leveransomfattning I leveransen ingår: VARNING 1 IS12-PD-ventil, storlek 2 med monterad och justerad sensor ST4 med M8x1- Risk för personskador pga lagrad energi (tryckluft)! anslutning. Sensorn är fastsatt på ventilsida 14 i ett eget senorhus. Kabeln är dragen till När anläggningen står stilla finns det fortfarande risker förenade med lagrad...
Olämpliga lagringsförhållanden kan leda till att produkten korroderar och livslängden förkortas. Maximal lagringstid är två år. anslutning av sensor, O Lagra bara IS12-PD-ventilen på platser som är torra, svala och montering av spole, anslutning av spole. korrosionsskyddade. Undvik direkt solljus.
O Se till att inga magnetkällor finns i närheten av ventilen. Vi rekommenderar att ett kortslutningsskydd används. O Kontrollera, att driftvillkoren för IS12-PD-ventil, storlek 2, för spole CO1 och för sensor ST4 motsvarar kataloguppgifterna, speciellt avseende temperatur, tryck, spänningsmatning, mekanisk belastning och klimatbelastning (se också...
Seite 37
Om ni inte själv kan åtgärda störningar på ventilen: O Demontera ventilen enligt kapitel "11 Demontera ventilen från anläggningen" och skicka ventilen till AVENTICS GmbH. Adressen finns på baksidan av denna bruksanvisning.
0,1 A Vibrationstålighet 10–55 Hz, 1 mm Stötsäker 30 g/11 ms Spänningsfall U vid Imax. ≤2,5 V Kontakttyp elektroniskt PNP Kabellängd 0,3 m Sensordiod Elsäkerhet Skyddsklass III O Mer information om teknisk data finns i online-katalogen från AVENTICS (på www.aventics.com/pneumatics-catalog.