Herunterladen Diese Seite drucken

Monter La Cheminée De Toit; Montage De L'aspiration D'air De Combustion; Montage De La Cheminée De Toit; Montage Du Tuyau D'évacuation - Truma S 2200 Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für S 2200:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Figure C3
Enduire la surface d'étanchéité de la gaine d'évacuation (11)
de mastic d'étanchéité plastique (pas de silicone !) et intro-
duire la gaine dans le trou supérieur (le manchon de raccor-
dement doit être orienté vers le bas). Fixer la gaine d'évacua-
tion (11) à l'aide de 4 vis (15).
Fixer de la même manière la gaine d'aspiration d'air de com-
bustion (12) dans le trou inférieur.
Mettre en place la grille de cheminée (14) et la fixer à la paroi à
l'aide de vis (16 – B3,5 x 25). La grille de cheminée est position-
née en haut sur la gaine d'évacuation (11) et introduite latérale-
ment par les fentes verticales dans la gaine d'aspiration (12).
Lorsque le chauffage n'est pas en service, la grille de che-
minée (14) peut être recouverte du cache-cheminée (17 –
accessoires) afin, par exemple, d'éviter des entrées d'eau ex-
cessives lors du lavage de la caravane ou en cas de tempête.
Monter la cheminée de toit
Risque de blessures sur le tuyau d'évacuation / d'aspira-
tion à cause des bords tranchants. Porter des gants de
protection lors du montage.

Montage de l'aspiration d'air de combustion

Risque de blessures sur le tuyau d'aspiration à cause des
bords tranchants. Porter des gants de protection lors du
montage.
1. Desserrer les deux vis (1) en haut sur le chauffage et retirer
la façade (figure D1).
2. Figure D2
Avant le montage du chauffage, monter le tuyau d'aspiration
d'air de combustion sur la tubulure inférieure du chauffage
de la manière suivante : insérer le tuyau d'aspiration (18) avec
l'arête vive par le bas à travers le trou (19) dans le socle du
chauffage. Faire glisser la plaque d'étanchéité (4) d'env. 3 cm
sur le tuyau (griffe orientée vers la tubulure du chauffage).
Dilater le joint torique (5) et l'enfiler délicatement par dessus
l'arête vive, puis enfoncer le tuyau d'aspiration (18) jusqu'à la
butée dans la tubulure inférieure du chauffage (9). Rappro-
cher complètement la plaque d'étanchéité avec le joint torique
et les accrocher par rotation. Resserrer le tout avec la vis (6).
Monter un joint torique (5) neuf après chaque
démontage.
3. Placer le chauffage dans la découpe du plancher.
Montage de la cheminée de toit
La cheminée de toit ne doit être installée que verticalement ou
inclinée de 15° au maximum.
Figure D3
Positionner la cheminée de toit de manière à permettre l'ins-
tallation directe des tuyaux en pente ascendante sur toute la
longueur (max. 300 cm), du chauffage à la cheminée. Après
150 cm de longueur de tuyau (à partir du chauffage) il faut
atteindre au moins 100 cm de hauteur.
1. Figure D4
Découper un orifice d'un Ø de 60 mm + 1 mm d'un entraxe
d'au moins 55 mm par rapport aux parois latérales. Si le toit
est à double paroi, garnir l'espace creux d'un matériau appro-
prié et thermorésistant (21) pour raidir le toit de manière à ce
qu'il ne se déforme pas lors du serrage du raccordement par
vis et reste étanche à la pluie.
2. Introduire la cheminée par le haut à travers le toit et la ser-
rer à fond de l'intérieur avec l'écrou de serrage (22). Bloquer
ensuite l'écrou de serrage avec la vis (23).
Réaliser l'étanchéité à l'aide du joint caoutchouc fourni, sans
autre matériel d'étanchéité.
Montage du tuyau d'évacuation
Risque de blessures sur le tuyau d'évacuation à cause
des bords tranchants. Porter des gants de protection lors
du montage.
1. Figure D5
Insérer jusqu'à la butée la tôle d'étranglement (20) dans la
tubulure supérieure du chauffage (3).
2. Raccorder le tuyau d'évacuation (2) à la tubulure de chauf-
fage supérieure (3) de la manière suivante : faire glisser la
plaque d'étanchéité (4) d'env. 3 cm sur le tuyau d'évacuation
(griffe orientée vers la tubulure du chauffage). Dilater le joint
torique (5) et l'enfiler délicatement sur l'arête vive du tuyau,
puis enfoncer le tuyau d'évacuation jusqu'à la butée dans la
tubulure de chauffage supérieure du chauffage. Rapprocher
la plaque d'étanchéité avec le joint torique et les accrocher
par rotation. Resserrer le tout avec la vis (6).
Monter un joint torique (5) neuf après chaque
démontage.
3. Insérer le tuyau d'isolation (tuyau ÜR – 7) sur le tuyau
d'évacuation (il doit aller de la cheminée jusqu'à la façade).
4. Figure D4
Installer les tuyaux sur la paroi en évitant les courbures.
Enfoncer le tuyau d'évacuation (2) jusqu'à la butée dans la
cheminée et le fixer avec une vis à tôle (24).
Le tuyau d'évacuation (2) avec le tuyau d'isolation
(tuyau ÜR – 7) doit être monté en pente ascendante sur
toute la longueur et fixé à poste durablement avec plusieurs
brides (25) afin d'éviter la formation d'une poche d'eau empê-
chant la libre évacuation des gaz brûlés.

Fixation du chauffage

Figure E1
Fixer le chauffage au plancher du véhicule, à travers le socle,
à l'aide des 4 vis à tôle (28) fournies. Monter la façade du
chauffage – le cas échéant avec la plaque arrière (ouvrir les
passages de tuyaux sur la façade ou la plaque arrière). Serrer
les vis (1).

Raccord de gaz

La pression de service de l'alimentation en gaz de
30 mbar doit concorder avec la pression de service de
l'appareil (voir la plaque signalétique).
Raccorder la conduite d'alimentation en gaz (Ø 8 mm) au man-
chon de raccordement à l'aide d'un raccord à olive. Lors du
serrage, immobiliser soigneusement avec une deuxième clé.
Le manchon de raccordement au gaz sur l'appareil ne
doit être ni raccourci, ni plié.
Avant le raccordement à l'appareil, s'assurer que les conduites
de gaz sont exemptes de saletés, copeaux ou autres.
Installer les tuyaux de manière à permettre le démontage de
l'appareil pour les travaux de maintenance.
Dans les espaces fréquentés par des personnes, limiter le
nombre de raccordements de la conduite d'alimentation en
gaz au strict nécessaire du point de vue technique.
L'installation de gaz doit être conforme aux prescriptions tech-
niques et administratives du pays d'utilisation respectif (en
Europe, par exemple, EN 1949 pour les véhicules).
Les prescriptions et les réglementations nationales (en Alle-
magne, par exemple, la fiche de travail DVGW G 607 pour
véhicules) doivent être respectées.
35

Quicklinks ausblenden:

Werbung

loading