Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Powerfix Z15003 Bedienungsanleitung

Einhand-winkelschleiferständer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Z15003:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

ANGLE GRINDER STAND
Assembly-, Operation and Safety Notes
YHDELLÄ KÄDELLÄ KÄYTETTÄVÄN
KULMAHIOMAKONEEN TELINE
Asennun-, käyttö- ja turvallisuusohjeet
VINKELSLIPHÅLLARE
Monterings- bruks- och säkerhetsanvisningar
ENHÅNDS-VINKELSLIBERSTATIV
Montage-, betjenings- og sikkerhedsinformationer
EINHAND-WINKELSCHLEIFERSTÄNDER
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Z15003
ENHANDS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Powerfix Z15003

  • Seite 1 ANGLE GRINDER STAND Assembly-, Operation and Safety Notes YHDELLÄ KÄDELLÄ KÄYTETTÄVÄN KULMAHIOMAKONEEN TELINE Asennun-, käyttö- ja turvallisuusohjeet VINKELSLIPHÅLLARE ENHANDS Monterings- bruks- och säkerhetsanvisningar ENHÅNDS-VINKELSLIBERSTATIV Montage-, betjenings- og sikkerhedsinformationer EINHAND-WINKELSCHLEIFERSTÄNDER Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Z15003...
  • Seite 2 GB / IE Assembly-, Operation and Safety Notes Page Asennun-, käyttö- ja turvallisuusohjeet Sivu Monterings- bruks- och säkerhetsanvisningar Sidan Montage-, betjenings- og sikkerhedsinformationer Side DE / AT / CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents Introduction Proper use ............................Page 4 Description of parts and features .......................Page 4 Included items .............................Page 5 Technical data .............................Page 5 Safety advice General safety advice ........................Page 5 Assembly ............................Page 7 Operation ............................Page 8 Cleaning and care ........................Page 8 Disposal ............................Page 8 GB/IE...
  • Seite 4: Introduction

    Introduction The following icons / symbols are used in this instruction manual: Never leave children unsupervised Read instruction manual! with the packaging materials or the device. Wear protective glasses, hearing Observe caution and safety notes! protection, protective gloves and dust protection mask.
  • Seite 5: Included Items

    Introduction / Safety advice Washer (fastening bolt vice rear jaw) 1 x Vice adjustment thread (vice) Fastening bolt (vice rear jaw) 1 x Rotary adjustment knob (vice) Hexagonal socket head screw (fastening of 1 x Guide bolt (vice) mounting piece) 1 x Guide (vice) Base plate 1 x Clip...
  • Seite 6 Safety advice ½ Packaging materials present a suffocation hazard. Position this protective guard on the grinder in Children often underestimate danger. Always such a way that the lower part of the rotating keep the product out of reach of children. This cutting disc is uncovered and the grinder’s pro- product is not a toy.
  • Seite 7: Assembly

    Assembly © Assembly the top hole of the mount . Note that later the rubber buffers of these screws must lie CAUTION! DANGER OF FIRE! Assemble against the angle grinder housing. and use the product on a fire-resistant surface only. Note: First insert these screws so that the rubber buffers lie directly against the mount The following tools are required for...
  • Seite 8: Operation

    Assembly / Operation / Cleaning and care / Disposal off again. Check again that all the screws, bolts and fixings are firmly seated. © Operation Place the workpiece on to the base plate against the rear stop and secure it with the vice Note: Ensure that the workpiece lies against the base plate...
  • Seite 9 Sisällysluettelo Johdanto Määräystenmukainen käyttö ....................... Sivu 10 Osien kuvaus ............................Sivu 10 Toimitukseen kuuluu ..........................Sivu 11 Tekniset tiedot ............................Sivu 11 Turvallisuusohjeet Yleiset turvallisuusohjeet ........................Sivu 11 Asennus ............................. Sivu 12 Käyttö ..............................Sivu 13 Puhdistus ja hoito ........................Sivu 14 Hävittäminen ..........................
  • Seite 10: Johdanto

    Johdanto Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia kuvakkeita / symboleja: Älä koskaan jätä lapsia pakkausmate- Lue käyttöohje! riaalien ja laitteen läheisyyteen ilman valvontaa. Käytä suojalaseja, kuulosuojainta, Huomioi varoitus- ja turvaohjeet! suojakäsineitä ja hengityssuojainta. Hävitä pakkaus ja laite Varo sähköiskua! Hengenvaara! ympäristöystävällisesti! Palonvaara! Yhdellä...
  • Seite 11: Toimitukseen Kuuluu

    Johdanto / Turvallisuusohjeet Aluslevy (kiinnitysruuvi takimmainen pidike) 3 x neliömutteri (ohjauskisko) Kiinnitysruuvi (takimmainen pidike) 1 x vaste (ruuvipidike) Kuusioruuvi (pidätyspultin kiinnitys) 1 x vaste (takimmainen pidike) Peruslevy 2 x kiinnitysruuvi (takimmainen pidike) Satula 2 x aluslevy (kiinnitysruuvi takimmainen pidike) Aluslevy (kuusioruuvi satula) 1 x lukkoruuvi (suojuksen pidike) Kuusioruuvi (pidätyspultin kiinnitys) 1 x mutteri (lukkoruuvi suojuksen pidike)
  • Seite 12: Asennus

    Turvallisuusohjeet / Asennus ½ Tuote ei ole mikään lasten leikkikalu. VARO! TULIPALOVAARA! Kat- ½ Pidä työpaikkasi puhtaana ja hyvin valaistuna. kaisutöissä syntyy kipinöitä. Varmis- Epäjärjestys on huonosti valaistu työpaikka taudu, ettei työalueella ole mitään ovat tapaturmariski. syttyviä materiaaleja. ½ ½ Säilytä...
  • Seite 13: Käyttö

    Asennus / Käyttö 2 x kuusioavain Huomautus: Mukana on 3 välikettä 1 x urakantaruuviavain (n. 5 mm) eri pituuksina. Valitse välike joka on tarvittavan pituinen. Menettele seuraavasti: Huomautus: Säädä välike niin, Kiinnitä satula kuusioruuveilla sekä että katkaisulaikka ei voi koskettaa työpöytää aluslevyillä...
  • Seite 14: Puhdistus Ja Hoito

    Puhdistus ja hoito / Hävittäminen © Puhdistus ja hoito Käytä puhdistukseen ja hoitoon vain hieman kostutettua nukkautumatonta liinaa. © Hävittäminen Koko pakkaus ja pakkausmateriaali koostuu vain ympäristöystävällisistä materiaaleista ja se voidaan hävittää paikalliseen kierrätyspisteeseen. Pyydä paikkakuntasi tai kaupunkisi virastosta tietoja käytetyn tuotteen hävitysmahdollisuuksista.
  • Seite 15 Innehållsförteckning Inledning Avsedd användning ......................... Sidan 16 De olika delarna ..........................Sidan 16 I leveransen ingår ..........................Sidan 17 Tekniska data ........................... Sidan 17 Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar....................... Sidan 17 Montering ............................ Sidan 18 Handhavande .......................... Sidan 19 Rengöring och skötsel .......................
  • Seite 16: Inledning

    Inledning I den här bruksanvisningen används följande piktogramsymboler : Låt inte barn leka med Läs bruksanvisningen! förpackningsmaterial och produkt. Använd skyddsglasögon, hörselskydd, Observera varningar och säkerhetsanvisningarna! skyddshandskar och andningsmask. Lämna in förpackningen och apparaten Varning för elektrisk chock! Livsfara! till miljövänlig återvinning! Brandrisk! Vinkelsliphållare, Enhandsgrepp...
  • Seite 17: I Leveransen Ingår

    Inledning / Säkerhetsanvisningar Underläggsbricka (fästskruv bakre hållare) 1 x anslag (skruvtving) Fästskruv (bakre hållare) 1 x anslag (bakre hållare) Insexskruv (fäste stoppbult) 2 x fästskruvar (bakre hållare) Bottenplatta 2 x underläggsbrickor (fästskruv bakre hållare) Platta 1 x stoppskruv (skyddshållare) Underläggsbricka (insexskruv platta) 1 x mutter (stoppskruv skyddshållare) Insexskruv (fäste platta) 1 x mutter (skyddshållare)
  • Seite 18: Montering

    Säkerhetsanvisningar / Montering ½ ½ Se till att arbetsplatsen är städad och ombesörj Montera inte arbetsstycken som egentligen är ordentlig belysning. Oreda och dålig belysning för stora att använda i skruvtvingn. ½ kan medföra olycksfall. Kontrollera att alla skruvar är ordentligt åtdrag- ½...
  • Seite 19: Handhavande

    Montering / Handhavande / Rengöring och skötsel stativet, det går inte att byta kaprondell när Ställ in justeringsskruvarna så att vin- vinkelslipen är monterad. kelslipen står lodrätt mot bottenplattan Montera vinkelslipen i hållaren fast monterad i hållaren Obs: Kontrollera först om vinkelslipens handtag Justera plattan genom att lossa insexskru- har en gänga med M6, M8 eller M10.
  • Seite 20: Avfallshantering

    Avfallshantering © Avfallshantering Förpackningen består av miljövänligt material som kan avfallshanteras vid lokala återvinningsställen. Kontakta miljökontoret på din ort för vidare infor- mation om avfallshantering av förbrukad produkt. 20 SE...
  • Seite 21 Indholdsfortegnelse Indledning Formålsbestemt anvendelse .......................Side 22 De enkelte dele ...........................Side 22 Leverancens indhold ...........................Side 23 Tekniske specifikationer ........................Side 23 Sikkerhedsanvisninger Generelle sikkerhedsforeskrifter ......................Side 23 Montage ............................Side 24 Betjening ............................Side 26 Rengøring og pleje .........................Side 26 Bortskaffelse ..........................Side 26...
  • Seite 22: Indledning

    Indledning I denne betjeningsvejledning anvendes følgende piktogrammer / symboler: Børn må ikke være alene med Læs betjeningsvejledningen! emballagemateriale eller støvsugeren. Der bør benyttes, beskyttelsesbriller, Følg advarsels- og høreværn, sikkerhedshandsker og sikkerhedsanvisningerne! åndedrætsværn. Bortskaf emballagen og maskinen Fare for elektrisk stød! Livsfare! miljøvenligt efter forskrifterne! Brandfare! Enhånds-vinkelsliberstativ...
  • Seite 23: Leverancens Indhold

    Indledning / Sikkerhedsanvisninger Spændeskive (fastgørelsesskrue bageste holder) 1 x klemme Fastgørelsesskrue (bageste holder) 3 x kvadratiske møtrikker (føringsskinne) Unbrakoskrue (befæstelse holderbolt) 1 x stoppunkt (skrueholder) Grundplade 1 x stoppunkt (bageste holder) Saddel 2 x befæstelsesskruer (bageste holder) Spændeskive (unbrakoskrue saddel) 2 x spændeskiver (befæstelsesskrue bageste holder) Unbrakoskure (befæstelse saddel) 1 x holderskrue afdækningsholder...
  • Seite 24: Montage

    Sikkerhedsanvisninger / Montage ½ faremomenterne korrekt. De skal holdes borte FORSIGTIG! BRANDFARE! Skæ- fra standeren. Det er ikke legetøj. ring med vinkelsliberen fremkalder ½ Arbejdsstedet skal holdes rent og være ordent- gnister. Sørg for at der ikke befinder ligt belyst. Uordning og ubelyste arbejdsområ- sig nogen antændelige materialer inden for der kan medføre uheld.
  • Seite 25: Til Montagen Skal Der Bruges

    Montage Til montagen skal der bruges: Kunststofholderne til holderboltene 7 x gaffelnøgler (1 x SW8, 2 x SW10, sættes nu på føringen til holderen 2 x SW14, evt. 2 x SW17) (illustration B). 2 x unbrakonøgler Holderboltene fastgøres nu gennem 1 x stjerneskruetrækker (ca.
  • Seite 26: Betjening

    Betjening / Rengøring og pleje / Bortskaffelse © Betjening Emnet lægges på grundpladen ved det bageste stoppunkt og sikres med skruehol- deren Bemærk: Emnet skal ligge kompakt på grundpladen FORSIGTIG! RISIKO FOR TILSKADE- KOMST! Længden på emnet skal mindst svare til halvdelen af afstanden til stoppunket .
  • Seite 27 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite 28 Teilebeschreibung ..........................Seite 28 Lieferumfang ............................Seite 29 Technische Daten ..........................Seite 29 Sicherheitshinweise ........................Seite 29 Allgemeine Sicherheitshinweise ......................Seite 30 Montage ............................Seite 31 Bedienung ............................Seite 32 Reinigung und Pflege ......................Seite 32 Entsorgung .............................Seite 32 DE/AT/CH...
  • Seite 28: Einhand-Winkelschleiferständer

    Einleitung In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Piktogramme / Symbole verwendet: Lassen Sie Kinder niemals unbeauf- Bedienungsanleitung lesen! sichtigt mit Verpackungsmaterial und Gerät. Tragen Sie eine Schutzbrille, Warn- und Sicherheitshinweise Gehörschutz, Schutzhandschuhe beachten! und Atemmaske. Vorsicht vor elektrischem Schlag! Entsorgen Sie Verpackung und Lebensgefahr! Produkt umweltgerecht! Brandgefahr!
  • Seite 29: Lieferumfang

    Einleitung / Sicherheitshinweise Unterlegscheibe (Befestigungsschraube 1 x Schraubgriff (Schraubhalter) hinterer Halter) 1 x Führungsschraube (Schraubhalter) Befestigungsschraube (hinterer Halter) 1 x Führung (Schraubhalter) Innensechskantschraube (Befestigung 1 x Klammer Haltebolzen) 3 x quadratische Mutter (Führungsschiene) Grundplatte 1 x Anschlag (Schraubhalter) Sattel 1 x Anschlag (hinterer Halter) Unterlegscheibe (Innensechskantschraube Sattel) 2 x Befestigungsschraube (hinterer Halter) Innensechskantschraube (Befestigung Sattel)
  • Seite 30: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Stellen Sie sicher, dass Tisch und Ständer einen Allgemeine sicheren Stand haben. Sicherheitshinweise VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Achten Sie darauf, dass Sie während der Arbeit ½ LEBENS- UND UNFALLGEFAHR nicht mit der Trennscheibe in Berührung kommen. ½ FÜR KLEINKINDER UND KIN- Verwenden Sie stets die Schutzabdeckung DER! Lassen Sie Kinder niemals der Trennscheibe.
  • Seite 31: Sicherheitshinweise Montage

    Sicherheitshinweise / Montage ½ Benutzen Sie die Scheibe nicht, wenn Sie irgend- Legen Sie sich dann die entsprechenden Halte- welche Dellen, Kerben oder andere Beschädi- schrauben , Unterlegscheiben gungen feststellen. Sie kann explodieren. sowie die zugehörigen Muttern ½ Greifen Sie nie in den Arbeitsbereich der Abstandshalter und Kunststoffhülsen Trennscheibe, solange diese nicht zum Stillstand...
  • Seite 32: Bedienung

    Montage / Bedienung / Reinigung und Pflege / Entsorgung Schrauben Sie die passende Halteschraube Vermeiden Sie ruckartige Bewegungen und durch den vorderen Haltebolzen üben Sie gleichmäßigen Druck auf das Werk- Befestigen Sie den vorderen Haltebolzen stück aus. indem Sie die Mutter der Halte- schraube anziehen (d.h.
  • Seite 33 20 19 25 24...
  • Seite 34 60 mm 90 mm 130 mm...
  • Seite 36 Milomex Ltd. c / o Mil omex Se rvices Hilltop Cottage Barton Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP Model No.: Z15003 Version: 11 / 201Y © by ORFGEN Marketing...

Inhaltsverzeichnis