Seite 1
RAPPORTEUR NUMÉRIQUE RAPPORTEUR NUMÉRIQUE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité DIGITALE HOEKMETER Bedienings- en veiligheidsinstructies DIGITALER WINKELMESSER Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 40115...
Seite 2
FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 12 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Introduction ............Page Utilisation conventionnelle ........Page Contenu de livraison ..........Page Description des pièces ..........Page Spécifications techniques ......... Page Indications de sécurité ......Page Indications de sécurité des piles......Page Avant la mise en marche ......Page Insérer la pile / la remplacer ........Page Mise en marche ..........
RAPPORTEUR NUMÉRIQUE Introduction Utilisation conventionnelle Uniquement pour l‘utilisation privée N‘est pas approprié à l‘usage commercial. Contenu de livraison 1 x lecteur d’angle 1 x pile 1 x Manuel d’utilisation Description des pièces Règle Bouton de verrouillage Afficheur LCD Bouton du compartiment à pile Interrupteur ON/OFF (MARCHE /ARRÊT) Bouton ZERO Logement pour pile...
Indications de sécurité VEUILLEZ S‘IL VOUS PLAÎT LIRE LE MODE D‘EMPLOI AVANT L‘UTILISATON ! LE MODE D‘EMPLOI EST À CONSERVER PRÉCIEUSEMENT ! ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURE LE PRODUIT EST À TENIR HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS. CE PRODUIT N‘EST PAS UN JOUET ! Ce produit ne doit pas être utilisé...
Indications de sécurité des piles ATTENTION ! DANGER D‘EXPLOSION ! Ne rechargez jamais la batterie ! Ne pas court-circuiter les piles. Surchauffe, danger d‘incendie ou un éclatement pourraient en résulter. Retirez une pile usagée immédiatement du produit. Risque élevé d’écoulement d‘acide.
Avant la mise en marche Insérer la pile / la remplacer Conseil : L’affichage du symbole de tension basse l‘afficheur LCD indique une pile déchargée / à plat. Conseil : Lors du remplacement de la pile, l‘afficheur LCD peut présenter des défaillances. Retirez la pile, puis insérez-la à nouveau.
Erreur Cause Solution Affichage du La tension de la Remplacez la pile symbole «de pile se situe en comme décrit dans le tension basse» dessous de 2,7 V. chapitre « Insérer la sur l‘afficheur pile / la remplacer ». L‘afficheur LCD Circuit défectueux.
Pour le respect de l‘environnement, lorsque vous n‘utilisez plus votre produit, ne le jetez pas avec les ordures ménagères, mais entreprenez un recyclage adapté. Pour obtenir des renseignements et des horaires d‘ouverture concernant les points de collecte, vous pouvez contacter votre administration locale. Les piles défectueuses ou usées doivent être recyclées conformément à...
Seite 12
Inleiding ...............Pagina 13 Doelmatig gebruik ..........Pagina 13 Omvang van de levering ........Pagina 13 Onderdelenbeschrijving ........Pagina 13 Technische gegevens ..........Pagina 13 veiligheidsinstructies .......Pagina 14 Veiligheidsaanwijzingen met betrekking tot de batterijen ........Pagina 15 voor de ingebruikname ......Pagina 16 Batterij plaatsen / vervangen.........Pagina 16 Ingebruikname ..........Pagina 16 De hoekmeter gebruiken ........Pagina 16...
DIGITALE HOEKMETER Inleiding Doelmatig gebruik Alleen voor privé gebruik. Niet voor commercieel gebruik. Omvang van de levering 1 x Hoekmeter 1 x Batterij 1 x Gebruiksaanwijzing Onderdelenbeschrijving Digitale hoekmeter Vastzetknop LCD-display Knop van batterijvak knop ON/OFF (AAN/UIT) Knop ZERO (NUL) Batterijhouder Ophanggat Technische gegevens...
veiligheidsinstructies VOOR GEBRUIK ALSTUBLIEFT DE HANDLEIDING LEZEN! HANDLEIDING ALSTUBLIEFT ZORGVULDIG BEWAREN! ATTENTIE! vERWONDINGSGEvAAR! HET PRODUCT DIENT NIET IN DE HANDEN vAN KINDEREN TE KOMEN. DIT PRODUCT IS GEEN SPEELGOED! Dit product dient niet door kinderen zonder toezicht gebruikt te worden. LEvENS- EN vERWONDINGSGEvAAR vOOR PEUTERS EN KINDEREN! Laat...
veiligheidsaanwijzingen met betrekking tot de batterijen ATTENTIE! EXPLOSIEGEvAAR! Laad de batterijen nooit op! Batterijen mogen niet kortgesloten worden. Oververhitting, brandgevaar of exploderen kunnen de gevolgen zijn. Verwijder een lege batterij direct uit het product. Er bestaat verhoogd lekgevaar! Houd de batterij uit de buurt van kinderen, werp de batterij niet in het vuur, sluit de batterij niet kort en open de batterij niet.
voor de ingebruikname Batterij plaatsen / vervangen Tip: Als het lege batterij-symbool in het LCD-display verschijnt, betekent dit dat de batterij leeg/verbruikt is. Tip: Na het vervangen van de batterij, is het mogelijk dat het LCD-display niet juist werkt. Verwijder de batterij en plaats deze vervolgens terug.
Fout Oorzaak Oplossing Het „lege batterij“ De voltage van Wissel de batterij symbool de batterij ligt be- zoals beschreven in verschijnt op het neden 2,7 V. het hoofdstuk „Batterij LCD-display plaatsen / vervangen“. Het LCD-display Foutieve Batterij uit het apparaat telt niet schakeling.
Defecte of verbruikte batterijen moeten volgens de richtlijn 2006 / 66 / EC worden gerecycled. Geef batterijen en / of het apparaat af bij de daarvoor bestemde verzamelstations. Milieuschade door verkeerde afvoer van batterijen! Batterijen mogen niet via het huisafval worden afgevoerd.
Seite 19
Einleitung ..............Seite 20 Bestimmungsgemäße Verwendung ......Seite 20 Lieferumfang ...............Seite 20 Teilebeschreibung ............Seite 20 Technische Daten ............Seite 20 Sicherheitshinweise ........Seite 21 Sicherheitshinweise zu Batterien .......Seite 22 vor der Inbetriebnahme ......Seite 23 Batterie einsetzen / austauschen .......Seite 23 Inbetriebnahme ..........Seite 23 Gebrauch des Winkelmessers ........Seite 23 Fehler beheben ............Seite 23 Wartung und Reinigung ......Seite 24...
DIGITALER WINKELMESSER Einleitung Bestimmungsgemäße verwendung Nur zur privaten Nutzung. Nicht für den gewerblichen Einsatz. Lieferumfang 1 x Digitaler Winkelmesser 1 x Batterie 1 x Bedienungsanleitung Teilebeschreibung Digitaler Winkelmesser Feststellknopf LCD-Anzeige Taste Batteriefach Taste ON/OFF (EIN/AUS) Taste ZERO (NULL) Batteriehalterung Aufhängung Technische Daten Messgrößeneinheit: Grad (°)
Sicherheitshinweise VOR GEBRAUCH BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN! BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN! vORSICHT! vERLETZUNGSGEFAHR! DAS PRODUKT GEHÖRT NICHT IN KINDERHÄNDE. DIESES PRODUKT IST KEIN SPIELZEUG! Dieses Produkt sollte von Kindern nicht ohne Aufsicht benutzt werden. LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial.
Sicherheitshinweise zu Batterien vORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie Batterien niemals wieder auf! Batterien dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein. Entfernen Sie eine erschöpfte Batterie umgehend aus dem Produkt. Es besteht erhöhte Auslaufgefahr! Halten Sie die Batterie von Kindern fern, werfen Sie sie nicht ins Feuer, schließen Sie sie nicht kurz und nehmen Sie sie nicht auseinander.
vor der Inbetriebnahme Batterie einsetzen / austauschen Hinweis: Das Symbol „niedriger Batterieladestatus“ erscheint in der LCD-Anzeige , wenn die Batterie leer / verbraucht ist. Hinweis: Nach dem Austauschen der Batterie kann es vorkommen, dass die LCD-Anzeige nicht richtig funktioniert. Entfernen Sie die Batterie und setzen Sie sie um sie erneut ein. Drücken Sie auf die Taste des Batteriefachs und ziehen Sie dann die Batteriehalterung...
Fehler Ursache Abhilfe Die LCD-Anzeige Fehlerhafte Schal- Batterie herausnehmen zählt nicht tung. und nach 30 Sekun- weiter. den wieder einsetzen. Keine Anzeige 1. LCD-Anzeige ist 1. Schalten Sie die auf der LCD-An- ausgeschaltet. LCD-Anzeige ein, zeige 2. Batterie hat kei- indem Sie die nen richtigen EIN- / AUS-Taste...
Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EG recycelt werden. Geben Sie Batterien und / oder das Gerät über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück. Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien! Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung.
Seite 26
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm Model No.: Z32118 Version: 04 / 2014 IAN 40115...