Herunterladen Diese Seite drucken

B) Direct And Alternating Voltage Measurement; Contrôle De Continuité - VOLTCRAFT VC-10 Bedienungsanleitung

Taschenmultimeter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VC-10:

Werbung

d) Contrôle de continuité
Assurez-vous que tous les éléments de circuit, tous
les circuits et composants à mesurer, ainsi que
d´autres objets de mesure sont impérativement hors
tension.
Sélectionnez la plage de mesure
Pour activer la fonction du contrôleur de conti-
nuité acoustique, appuyez sur la touche „MODE"
(3). Une nouvelle pression sur la touche vous fait
accéder à la fonction de mesure suivante etc.
- Le symbole « Contrôle de continuité» apparaît
sur l'écran.
- Une valeur mesurée inférieure à 150 ohms est
détectée comme étant une valeur de conti-
nuité, un bip sonore retentit.
- L'affichage de « O.L.» (pour overflow = dépassement) sur l'écran
indique que vous avez dépassé la plage de mesure ou que le cir-
cuit de mesure est interrompu.
68

b) Direct and alternating voltage measurement

In no event exceed the max. permitted input values,
neither do it when measuring superposed direct vol-
tages (e.g. ripple voltages).
Proceed as follows to measure dc voltages:
- Turn the DMM on at the rotary
switch (1) and select the measu-
ring range „V". The display shows
„DC"
- Now connect the two measuring
prods to the object to be measu-
red (battery, switching etc.).
- In the display (4), the polarity of
the measuring value concerned
will be indicated together with the
current measuring value.
For alternate current measuring, press the button „MODE" (3) to
switch to the AC range. Pressing this button again, takes you back.
The voltage range „V DC/AC" shows an input resistance
of >7.5 MOhm. As soon as a minus „-" appears for the
direct voltage in front of the measuring value, the mea-
sured voltage is negative (or the measuring tips have
been mixed up).
41

Werbung

Kapitel

loading