Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
VOLTCRAFT VC-10 Bedienungsanleitung
VOLTCRAFT VC-10 Bedienungsanleitung

VOLTCRAFT VC-10 Bedienungsanleitung

Taschenmultimeter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VC-10:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TASCHENMULTIMETER VC-10
BEDIENUNGSANLEITUNG
POCKET MULTIMETER VC-10
OPERATING INSTRUCTIONS
MULTIMÈTRE DE POCHE VC-10
NOTICE D'EMLPOI
ZAKMULTIMETER VC-10
GEBRUIKSAANWIJZING
Best.-Nr. / Item no. /
N° de commande / Bestelnr.:
12 30 10
®
SEITE 4 - 28
PAGE 29 - 53
PAGE 54 - 78
PAGINA 79 - 103
Version 06/11
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VOLTCRAFT VC-10

  • Seite 2 Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie ent- hält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Ach- ten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weiterge- ben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! These Operating Instructions accompany this product. They contain important information on setting up and using your Voltage Detector.
  • Seite 4: Einführung

    Anwender auch schwierigen Aufgaben gerecht. Voltcraft® bietet Ihnen zuverlässige Technologie zu einem außerge- wöhnlich günstigen Preis-Leistungs-Verhältnis. Wir sind uns sicher: Ihr Start mit Voltcraft ist zugleich der Beginn einer langen und guten Zusammenarbeit. Viel Spaß mit Ihrem neuen Voltcraft®-Produkt!
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einführung ..................4 Bestimmungsgemäße Verwendung..........6 Einzelteilbezeichnung ...............7 Display-Angaben ................7 Sicherheitshinweise ................8 Produktbeschreibung ..............12 Lieferumfang...................13 Inbetriebnahme................13 Messbetrieb..................14 a) Sonderfunktionen..............14 b) Gleich- und Wechselspannungs-Messung......16 c) Widerstandsmessung .............17 d) Durchgangsprüfung ..............18 e) Diodentest................19 f) Berührungslose Spannungsdetektion........20 g) DC/AC-Strommessung ............21 Wartung und Reinigung..............22 Allgemein ..................22 Reinigung..................22 Einsetzen und Wechseln der Batterien........23 Entsorgung von gebrauchten Batterien!........24...
  • Seite 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung • Messungen im Bereich der Überspannungskategorie III (bis max. 600V gegen Erdpotential, gemäß EN 61010-1) oder niedriger und Anzeige der elektrischen Größen • Gleich- und Wechselspannungsmessungen bis max. 600 V • Messung von Gleich- und Wechselströmen bis 200 mA •...
  • Seite 7: Einzelteilbezeichnung

    Einzelteilbezeichnung (siehe Ausklappseite) Drehschalter für die Einstellung der Messfunktionen RANGE-Taste zur manuellen Messbereichswahl MODE-Taste zu Umschaltung der Messfunktionen Display (LCD) mit Funktions- und Messeinheitsanzeige A Batterie-Wechselanzeige B Vorzeichen bei negativen Messwerten C Indikator für Gleich (DC)- oder Wechselgrößen (AC) D Analoge Balkenanzeige zum Messwert E Indikator für aktive automatische Zeitabschaltung F Indikator für Automatische Bereichswahl (Auto-Range) G Indikator für aktivierte HOLD-Funktion...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Milli-Ampere (Einheit des el. Stromes, exp.-3) µA Mikro-Ampere (exp.-6) Ohm (Einheit des el. Widerstandes) Kilo-Ohm (exp.3) Mega-Ohm (exp.6) HOLD Messwert wird festgehalten Sicherheitshinweise Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch, sie enthält wichtige Hinweise zum korrekten Betrieb. Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedie- nungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden über- nehmen wir keine Haftung!
  • Seite 9 Ein Blitzsymbol im Dreieck warnt vor einem elektrischen Schlag oder der Beeinträchtigung der elektrischen Sicherheit des Geräts. Das „Hand“-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen. Dieses Gerät ist CE-konform und erfüllt die erforderli- chen europäischen Richtlinien Schutzklasse II (doppelte oder verstärkte Isolierung) CAT II...
  • Seite 10 In Schulen und Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfe- werkstätten ist der Umgang mit Messgeräten durch geschultes Per- sonal verantwortlich zu überwachen. Stellen Sie vor jeder Spannungsmessung sicher, dass sich das Messgerät nicht im Strommessbereich befindet. Die Spannung zwischen Messgerät und Erde darf 600 V DC/AC in Überspannungskategorie III nicht überschreiten.
  • Seite 11 Vermeiden Sie den Betrieb in unmittelbarer Nähe von: • starken magnetischen oder elektromagnetischen Feldern • Sendeantennen oder HF-Generatoren. Dadurch kann der Messwert verfälscht werden. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern.
  • Seite 12: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Die Messwerte werden am Multimeter (im folgendem DMM genannt) in einer Digitalanzeige sowie auf einer analogen Balkenanzeige dar- gestellt. Die Messwertanzeige des DMM umfasst 4000 digits (digit = kleinster Anzeigewert). Ein rückseitiger Aufstellbügel ermöglicht eine leicht schräge Lage, welche das Ablesen der Anzeige im Messbetrieb erleichtert. Die einzelnen Messbereiche werden über einen Drehschalter ange- wählt, in welchen die automatische Bereichswahl „Auto-Range“...
  • Seite 13: Lieferumfang

    Weitere Zusatzfunktionen sind • „RANGE“- zur manuellen Messbereichswahl • „HOLD“ hält den letzten Messwert fest • „Low imp.“ reduziert den Eingangswiderstand (max. 3s) um Phantomspannungen zu unterdrücken. Das Messgerät ist sowohl im Hobby- als auch im professionellen Bereich einsetzbar. Lieferumfang •...
  • Seite 14: Messbetrieb

    Messbetrieb Überschreiten Sie auf keinen Fall die max. zulässi- gen Eingangsgrößen in der Überspannungskatego- rie III. Berühren Sie keine Schaltungen oder Schal- tungsteile, wenn darin höhere Spannungen als 25 V ACrms oder 35 V DC anliegen können! Lebensge- fahr! Kontrollieren Sie vor Messbeginn die ange- schlossenen Messleitungen auf Beschädigungen wie z.B.
  • Seite 15 Zum Einschalten der RANGE-Funktion drücken Sie die Taste RAN- GE (2). Die Anzeige „AUTO“ verschwindet. Jedes weitere Drücken schaltet in den nächst höheren Messbereich und beginnt dann wieder beim Kleinsten. Um „RANGE“ wieder zu deaktivieren drücken Sie die Taste „RANGE“ (2) für ca.
  • Seite 16: Gleich- Und Wechselspannungs-Messung

    b) Gleich- und Wechselspannungs-Messung Überschreiten Sie auf keinen Fall die max. zulässi- gen Eingangsgrößen, auch nicht bei der Messung von überlagerten Gleichspannungen (z.B. Brumm- spannungen). Zur Messung von Gleichspannungen (DC) gehen Sie wie folgt vor: • Schalten Sie das DMM am Dreh- schalter (1) ein und wählen den Messbereich „V“.
  • Seite 17: Widerstandsmessung

    c) Widerstandsmessung Vergewissern Sie sich, dass alle zu messenden Schaltungsteile, Schaltungen und Bauelemente sowie andere Messobjekte unbedingt spannungslos sind. Zur Widerstandsmessung gehen Sie wie folgt vor: • Schalten Sie das DMM am Dreh- schalter (1) ein und wählen den Messbereich „ “ . •...
  • Seite 18: Durchgangsprüfung

    d) Durchgangsprüfung Vergewissern Sie sich, dass alle zu messenden Schaltungsteile, Schaltungen und Bauelemente sowie andere Messobjekte unbedingt spannungslos sind. Wählen Sie den Messbereich Um die Funktion des akustischen Durchgangs- prüfers zu aktivieren, drücken Sie die Taste „MODE“ (3). Eine erneute Betätigung schaltet in die nächste Messfunktion usw.
  • Seite 19: Diodentest

    e) Diodentest Vergewissern Sie sich, dass alle zu messenden Schaltungsteile, Schaltungen und Bauelemente sowie andere Messobjekte unbedingt spannungslos sind. Wählen Sie den Messbereich Um die Funktion des akustischen Durchgangsprüfers zu aktivieren, drücken Sie zweimal die Taste „MODE“ (3). Eine erneute Betäti- gung schaltet in die nächste Mess- funktion usw.
  • Seite 20: Berührungslose Spannungsdetektion

    f) Berührungslose Spannungsdetektion Im Messgerät ist ein berührungsloser Spannungsdetektor einge- baut. Der Detektor funktioniert bei Wechselspannungen von 100 bis 600 V, auch bei ausgeschaltetem Messgerät. Der Spannungssensor befindet sich an der Geräte-Oberseite. Mit dem Detektor können z.B. Kabel- unterbrechungen spannungs- führenden Leitungen gefunden wer- den.
  • Seite 21: G) Dc/Ac-Strommessung

    g) DC/AC-Strommessung Strommessungen sind in zwei Bereichen möglich. Der erste Bereich reicht von 0 bis 4000µA, der zweite von 0 bis 200mA. Beide Strom- messbereiche sind abgesichert und somit gegen Überlastung geschützt. Zur Messung von Gleichströmen gehen Sie wie folgt vor: •...
  • Seite 22: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Allgemein Um die Genauigkeit des Multimeters über einen längeren Zeitraum zu gewährleisten, sollte es jährlich einmal kalibriert werden. Den Batteriewechsel finden Sie im Anschluss. Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Gerätes und der Messleitungen z.B. auf Beschädi- gung des Gehäuses oder Quetschung usw.
  • Seite 23: Einsetzen Und Wechseln Der Batterien

    Einsetzen und Wechseln der Batterien Zum Betrieb des Messgerätes werden zwei Knopfzellen (LR44) benötigt. Bei Erstinbetriebnahme oder wenn das Batterie-Wechsel- symbol (4A) in der Anzeige erscheint, müssen neue, volle Knopfzel- len eingesetzt werden. Zum Einsetzen/Wechseln gehen Sie wie folgt vor: •...
  • Seite 24: Entsorgung Von Gebrauchten Batterien

    Entsorgung Elektronische Altgeräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer, so entsorgen Sie es nach den geltenden gesetzlichen Bestimmungen bei den kommunalen Sam- melstellen. Eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt. Entsorgung von gebrauchten Batterien Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet;...
  • Seite 25: Behebung Von Störungen

    Andere Reparaturen als zuvor beschrieben sind aussch- ließlich durch einen autorisierten Fachmann durchzu- führen. Sollten Sie Fragen zum Umgang des Messgerätes haben, steht Ihnen unser Techn. Support unter folgen- der Telefonnummer zur Verfügung: Voltcraft , Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, ® Tel.-Nr. 0180 / 586 582 7.
  • Seite 26: Technische Daten

    Technische Daten Anzeige ......4000 Digits Auto-Power-OFF ....nach ca. 15 Minuten ertönt ein Signal- ton, nach einer weiteren Minute erfolgt die Abschaltung. Messleitungslänge ....je ca. 35 cm Eingangswiderstand ..>7,5M Betriebsspannung ....3V (2 x LR44) Arbeitstemperatur ....0°C bis 40°C Lagertemperatur ....-10°C bis 50°C Masse........ca.
  • Seite 27 Wechselspannungsbereich, Überlastschutz 600 V Bereich (50-400 Hz) Genauigkeit Auflösung 400 mV ±(1,8% + 40dgt) 0,1 mV 1 mV 40 V ±(1,5% + 4dgt) 10 mV 400 V 100 mV 600 V ±(1,5% + 6dgt) Gleichstrombereich, Überlastschutz 200 mA/500V Bereich Genauigkeit Auflösung 400 µA 0,1 µA...
  • Seite 28 Akust. Durchgangsprüfer <150 Diodentest Prüfspannung: 2V, Prüfstrom: 1 mA Überschreiten Sie auf keinen Fall die max. zulässi- gen Eingangsgrößen. Berühren Sie keine Schaltun- gen oder Schaltungsteile, wenn darin höhere Span- nungen als 25 V Acrms oder 35 V DC anliegen können! Lebensgefahr!
  • Seite 106 © Copyright 2011 by Voltcraft® Information légales Ce mode d'emploi est une publication de la société Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur.

Inhaltsverzeichnis