Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Conrad ME-42 Bedienungsanleitung Seite 60

Digitalmultimeter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ME-42:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

5. . To start the program, type METEX and confirm with Enter.
Note!
To stop the program or should errors occur, "warm boot" the
computer (Ctrl+Alt+Del).
The use of Windows software is described below:
Attention!
The following steps presuppose basic knowledge of
MS Windows. In case of difficulty, study the Win-
dows manual concerning the use of WINDOWS.
Windows Version 3.1 or higher and a VGA monitor
(display) is required to run this software.
1. Start your computer and activate Windows.
2. Insert the floppy disk into the appropriate disk drive (A or B).
3. In Program Manager, open the file window and click "Run" with
the mouse. As a result, a dialog box with a command line ap-
pears.
4. Type the following at the flashing cursor:
a:\scope\setup and press Enter, when the diskette is in drive a
b:\scope\setup and press Enter, when the diskette is in drive b
5. Follow the on-screen directions to complete the installation.
6. To start the program, with the left mouse button double-click the
SCOPEVIEW icon and then follow the on-screen instructions.
Pay attention also to the "README" file on the diskette for re-
marks concerning operation.
c) The following must be observed if you generate your own soft-
ware:
b) "„D - H" (2)
Avec cette fonction, vous pouvez retenir des valeurs de mesure
se modifiant pour un travail en liste. Si le bouton poussoir "D -
H" est actionné une fois, la valeur de mesure est "gelée". Ac-
tionnez une nouvelle fois le bouton poussoir "D - H", vous reve-
nez à la mesure actuelle.
c) „R-H" (3) Après une seule action sur ce bouton poussoir, le
symbole "R-H" apparaît au display (pour Range-Hold) et la fonc-
tion "Auto Range" (= commutation automatique de la plage de
mesure) n'est plus active. Chaque nouvelle action sur ce bouton
poussoir agrandira la plage de mesure pour la mesure de la ten-
sion et la réduira pour la mesure de la résistance. Le change-
ment de plage est visible d'un côté par le changement de l'unité
de mesure et d'un autre côté par la position de la virgule déci-
male. Pour revenir à la sélection automatique de la plage de me-
sure, actionnez le bouton poussoir "R-H" pendant plus d'env. 1
seconde. A la suite de quoi le symbole "R-H" disparaît de l'af-
fichage.
C 3 Equipement du socle et des douilles
a) Douille 20 A
Réservée pour les mesures de courant continu ou alternatif jus-
qu'à max. 20 A :veiller à ce que le câble de mesure rouge y soit
bien branché.
59
76
Attention !
Quand vous mesurez des flux de courant, le com-
mutateur des fonctions de mesure ne doit surtout
pas être réglé sur les fonctions de mesure des ten-
sions (= ~V ).

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis