Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Diese Bedienungsanleitung ist als permanenter Teil des
Motorrads zu betrachten und muß beim Fahrzeug verbleiben,
wenn dieses verkauft oder zu einem neuen Eigentümer bzw.
Betreiber überschrieben wird. Die Anleitung enthält wichtige
Sicherheitshinweise und Anweisungen, die vor der Benutzung
des Motorrads sorgfältig durchgelesen werden müssen.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Suzuki VZ 800 Marauder

  • Seite 1 Diese Bedienungsanleitung ist als permanenter Teil des Motorrads zu betrachten und muß beim Fahrzeug verbleiben, wenn dieses verkauft oder zu einem neuen Eigentümer bzw. Betreiber überschrieben wird. Die Anleitung enthält wichtige Sicherheitshinweise und Anweisungen, die vor der Benutzung des Motorrads sorgfältig durchgelesen werden müssen.
  • Seite 2: Informationen Zum Einfahren Ihres Motorrads

    Bedeutung. Richtiges Einfahren ist spezieller Informationen verwendet. die Voraussetzung dafür, dass Ihre Beachten Sie insbesondere Informa- neue Maschine höchste Leistung auf tionen, die durch die folgenden lange Sicht bieten kann. Suzuki-Teile Schlüsselwörter gekennzeichnet sind: sind qualitativ hochwertigen Werkstoffen hergestellt, und bearbei- ...
  • Seite 3 Änderungen können jedoch schnell dazu führen, dass die Information in diesem Handbuch nicht mehr genau mit Ihrem Motorrad übereinstimmt. Suzuki behält sich jederzeit das Recht auf Änderungen vor. Beachten Sie bitte, dass dieses Handbuch für alle Versionen für alle Vertriebsgebiete verfasst ist und alle Ausrüstungen beschreibt.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS INFORMATIONEN FÜR DEN EIGENTÜMER BEDIENUNGSELEMENTE EMPFEHLUNGEN ZU KRAFTSTOFF, ÖL UND KÜHLMITTEL EINFAHREN UND PRÜFUNG VOR FAHRTANTRITT FAHRTIPPS INSPEKTION UND WARTUNG FEHLERDIAGNOSE EINLAGERUNG UND REINIGUNG DES MOTORRADS TECHNISCHE DATEN INDEX...
  • Seite 6 INFORMATIONEN FÜR DEN EIGENTÜMER ZUBEHÖR UND BELADUNG ................1-2 HINWEISE ZUM SICHEREN FAHREN ............... 1-4 PLAKETTEN ......................1-5 LAGE DER SERIENNUMMERN ................1-6 GERÄUSCHREDUZIERUNGSSYSTEM (NUR AUSTRALIEN) ......1-6...
  • Seite 7: Informationen Für Den Eigentümer

    Gebrauch an diesem Motorrad Sitzposition. Dies bedeutet auch vorgesehen ist. Installieren und eine Beschränkung der Bewe- verwenden Sie derartige Teile wie gungsfreiheit damit eine angewiesen. Bei Rückfragen wen- Gefährdung der Kontrolle über den Sie sich bitte an Ihren Suzuki- das Fahrzeug. Händler.
  • Seite 8: Richtlinien Zur Beladung

    • Elektrische Zubehörteile bedeu- RICHTLINIEN ZUR BELADUNG ten eine zusätzliche Belastung für Mit diesem Motorrad sollten keine bestehende elektrische größeren Gegenstände transportiert Anlage. In extremen Fällen kön- werden, und kleinere nur bei Solo- nen Kabel beschädigt werden, Fahrt. Halten Sie sich an die nachste- oder es kann während der Fahrt henden Richtlinien, wenn Sie einen ein gefährlicher Stromausfall auf-...
  • Seite 9: Hinweise Zum Sicheren Fahren

    HINWEISE ZUM SICHEREN FAHREN MACHEN SIE SICH MIT IHREM FAHRZEUG VERTRAUT Motorradfahren macht Spaß und ist Ihr Fahrkönnen und Ihre mechani- ein mitreißender Sport. Es setzt aber schen Kenntnisse bilden die Grund- voraus, dass einige Sicherheitsmaß- lage für sicheres Motorradfahren. Wir regeln immer befolgt werden müssen, empfehlen, dass Sie sich mit der um die Sicherheit des Fahrers und...
  • Seite 10: Fahren Sie Defensiv

    FAHREN SIE DEFENSIV PLAKETTEN Die meisten Motorradunfälle treten in Lesen und befolgen Sie alle am Situationen auf, bei denen ein Auto Motorroller angebrachten Plaketten. vor einem Motorrad abbiegt. Fahren Vergewissern Sie sich, dass Sie die Sie immer defensiv. Geübte Motor- Bedeutung aller Plaketten verstan- radfahrer gehen stets davon aus, den haben.
  • Seite 11: Lage Der Seriennummern

    Motor werden für die Anmeldung des Motorrads benötigt. Außerdem EINGRIFFE IN DAS GERÄUSCHRE- erleichtern sie Ihrem autorisierten DUZIERUNGSSYSTEM SIND Suzuki-Händler die Bestellung von UNTERSAGT Teilen und das Auffinden spezieller Der Besitzer sei darauf hingewiesen, Wartungsinformationen. dass die folgenden Maßnahmen vom Gesetz her untersagt sein können:...
  • Seite 12 BEDIENUNGSELEMENTE LAGE VON TEILEN ..................... 2-2 SCHLÜSSEL ......................2-5 ZÜNDSCHALTER ....................2-5 INSTRUMENTENTAFEL ..................2-7 LINKER HANDGRIFF ..................2-14 RECHTER HANDGRIFF ..................2-16 TANKDECKEL ....................2-18 SCHALTHEBEL ....................2-19 HINTERRADBREMSPEDAL ................2-19 SITZSCHLOSS ....................2-20 HELMHALTER ....................2-21 SEITENSTÄNDER ..................... 2-21 AUFHÄNGUNGSEINSTELLUNG ..............
  • Seite 13: Bedienungselemente

    BEDIENUNGSELEMENTE LAGE VON TEILEN 1 Kupplungshebel 2 Linke Lenkerschalter 3 Instrumententafel 4 Anzeigelampen 5 Flüssigkeitsbehälter für Vorderradbremse 6 Rechte Lenkerschalter 7 Gasdrehgriff 8 Vorderradbremshebel 9 Tankdeckel Kanada...
  • Seite 14 0 Zündkerze A Sitzschloss B Hauptsicherung C Batterie D Werkzeuge E Helmhalter F Schalthebel G Fußrasten H Seitenständer I Kühlmittel-Ausgleichsbehälter J Sicherungen K Beifahrerfußrasten...
  • Seite 15 L Luftfilter M Zündschalter N Motoröleinfüllverschluss O Motorölkontrollfenster P Motoröl-Ablassschraube Q Motorölfilter R Hinterradbremslichtschalter S Hinterradbremspedal...
  • Seite 16: Schlüssel

    SCHLÜSSEL ZÜNDSCHALTER Dieses Motorrad wird mit einem Der Zündschalter hat vier Stellungen: Hauptzündschlüssel und mit einem Reservezündschlüssel ausgeliefert. STELLUNG “OFF” (Aus) Bewahren Sie den Reserveschlüssel Alle elektrischen Schaltkreise sind an sicherer Stelle auf. ausgeschaltet. Der Motor kann nicht gestartet werden. Der Schlüssel kann abgezogen werden.
  • Seite 17 Wenn der Motorroller umfällt, schalten Sie die Zündung unver- * EU züglich aus. Lassen Sie den  WARNUNG Motorroller von Ihrem Suzuki-Ver- tragshändler auf äußerlich nicht erkennbare Schäden überprüfen. Der Zündschlüssel darf während der Fahrt nicht auf “P” (PARKEN) oder “LOCK” gedreht werden, da dies gefährlich ist.
  • Seite 18: Instrumententafel

    INSTRUMENTENTAFEL Kühlmitteltemperatur-Anzeigeleuchte 3, Öldruck-Anzeigeleuchte 4, Kraft- stoffeinspritzsystem-Anzeigeleuchte 8, LCDs und Tachometernadel arbei- ten wie folgt, um ihre Funktion zu bestätigen, wenn der Zündschlüssel auf die Stellung “ON” gedreht wird. • Kühlmitteltemperatur-Anzeige- leuchte Öldruck-Anzeige- leuchte Kraftstoffeinspritzsystem-Anzeige- leuchte 8 leuchten 3 Sekunden Beim Einstecken des Schlüssels rich- lang auf.
  • Seite 19: Halten Sie Die Taste

    TACHOMETER 1 Der Tachometer zeigt die Fahrge- schwindigkeit Kilometern Stunde und/oder Meilen pro Stunde Wenn die Tachometernadel nicht auf Null zeigt, das folgende Verfahren durchführen, um den Tachometer rückzustellen. 1. Drücken Sie die Taste 9, halten Sie sie gedrückt, und schalten Sie die Zündung ein.
  • Seite 20 KOMBISYSTEM-DISPLAY 2 Gesamtkilometerzähler Die Anzeige des Tachometers erfüllt Der Gesamtkilometerzähler registriert fünf Funktionen, Gesamtkilometer- die insgesamt zurückgelegte Weg- zähler, zwei Tageskilometerzähler, strecke. Messbereich Uhr und Kraftstoffanzeige. Wenn die Gesamtkilometerzählers reicht von 0 Zündung eingeschaltet wird, bis 999999 Kilometern. erscheint das unten gezeigte Testmu- ster.
  • Seite 21 Die Uhr zeigt im 12-Stunden-System an. Zum Einstellen der Uhr gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor. 1. Halten Sie die Taste 9 etwa 2 Sekunden lang gedrückt, bis die Zeitanzeige blinkt. 2. Drücken Sie die Taste 9, um die Stundenzahl hervorzuheben. 3.
  • Seite 22: Kühlmitteltemperatur- Anzeigeleuchte ""

    Öldruck zu niedrig ist. Kontrol- lieren Sie den Ölstand und füllen Sie erforderlichenfalls Öl nach. Wenn genügend viel Öl vorhanden ist und die Leuchte immer noch nicht ausgeht, lassen Sie Ihr Motorrad von Ihrem Suzuki-Händ- ler oder einem qualifizierten Fach- mann überprüfen. 2-11...
  • Seite 23: Fernlicht-Anzeigeleuchte

    FERNLICHT-ANZEIGELEUCHTE “” 6 Diese blaue Anzeigeleuchte geht an, wenn das Scheinwerfer-Fernlicht ein- geschaltet wird. LEERLAUF-ANZEIGELEUCHTE “N” 7 Diese grüne Leuchte geht an, wenn das Getriebe auf Leerlauf geschaltet wird. Die Leuchte erlischt, wenn Sie einen Gang einlegen. KRAFTSTOFFEINSPRITZSYSTEM- ANZEIGE “FI” 8 Wenn das Kraftstoffeinspritzsystem versagt, leuchtet die rote Anzeige- leuchte 8 auf, und das Display 2...
  • Seite 24: Wenn Die Anzeige 2 Abwech

    Anzeigeleuchte angeht, lassen Sie das Kraftstoffe- Wenn das Display nach Durchführung inspritzsystem möglichst bald von obigen Punkte immer noch Ihrem Suzuki-Händler oder einem “CHEC” anzeigt, kontrollieren Sie die qualifizierten Fachmann überprü- Zündungssicherung fen. Anschluss der Kabelstecker. ANMERKUNG: Wenn die Anzeige 2 abwech- •...
  • Seite 25: Linker Handgriff

    LINKER HANDGRIFF HINWEIS Wenn der Abblendschalter zwi- schen den Stellungen “” und “” gehalten wird, leuchten sowohl das Fernlicht als auch das Abblendlicht. Dadurch kann der Scheinwerfer Motorrads beschädigt werden. Der Abblendschalter darf nur auf “” oder “” gestellt werden. KUPPLUNGSHEBEL 1 HINWEIS Der Kupplungshebel dient zur Unter-...
  • Seite 26 BLINKERSCHALTER “” 4 SIGNALHORNSCHALTER “” 5 In der Stellung “” des Schalters Durch Drücken dieses Schalters wird blinkt die linke Blinkleuchte. In der das Signalhorn betätigt. Stellung “” des Schalters blinkt die WARNBLINKSCHALTER “” 6 rechte Blinkleuchte. Gleichzeitig blinkt auch die Anzeigeleuchte. Zum Abstel- Alle vier Blinkleuchten und -anzeigen len des Blinkbetriebs drücken Sie den blinken gleichzeitig, wenn der Schal-...
  • Seite 27: Rechter Handgriff

    RECHTER HANDGRIFF Einstellung des Vorderradbremshebels Der Abstand zwischen dem Gasdreh- MOTORSTOPPSCHALTER 1 griff und dem Vorderradbremshebel “”-Stellung ist fünffach verstellbar. Zum Ändern Der Zündkreis ist unterbrochen. Der der Stellung drücken Sie den Brems- Motor kann weder starten noch lau- hebel nach vorne und drehen Sie den fen.
  • Seite 28 GASDREHGRIFF 4 ELEKTROSTARTERSCHALTER “” 3 Die Motordrehzahl wird durch die Dieser Schalter dient zur Betätigung Stellung des Gasdrehgriffs gesteu- des Starters. Bei auf “ON” stehendem ert. Um die Motordrehzahl zu erhö- Zündschalter, “”gestelltem hen, drehen Sie den Gasdrehgriff in Motorstoppschalter und ausgerückter Ihre Richtung.
  • Seite 29: Tankdeckel

    TANKDECKEL 1 Kraftstoffstand 2 Einfüllstutzen  WARNUNG Zum Öffnen des Tankdeckels stek- ken Sie den Zündschlüssel in das Wenn der Kraftstofftank überfüllt Schloss und drehen Sie ihn im Uhr- ist, kann Benzin bei Ausdehnung zeigersinn. eingestecktem wegen Motorhitze oder Sonnener- Schlüssel heben Sie den Deckel mit wärmung auslaufen.
  • Seite 30: Schalthebel

    SCHALTHEBEL HINTERRADBREMSPEDAL Dieses Motorrad ist mit einem 5- Durch Drücken des Bremspedals wird Gang-Getriebe ausgestattet, das wie die Hinterradbremse betätigt. Bei nachfolgend beschrieben geschaltet Betätigung Hinterradbremse wird. Ein Schaltvorgang wird dadurch leuchtet die Bremsleuchte. bewirkt, dass man den Kupplungshe- bel zieht und das Gas wegnimmt, während der Schalthebel betätigt wird.
  • Seite 31: Sitzschloss

    SITZSCHLOSS 3. Heben Sie den Sitz hinten an und ziehen Sie ihn zurück. 1. Stecken Sie den Zündschlüssel in das Schloss und drehen Sie ihn Gegenuhrzeigersinn. Lösen Sie die Haken, und nehmen Sie die linke Rahmenabdeckung ab. Zum Wiedereinbau des Sitzes schie- ben Sie den Sitzhaken in den Sitzha- kenhalter und drücken fest ein, bis der Sitz in der verriegelten Stellung einra-...
  • Seite 32: Helmhalter

    HELMHALTER SEITENSTÄNDER Der Helmhalter befindet sich auf der Dieses Motorrad ist mit einem Seiten- linken Seite unter dem Rücksitz. Stek- ständer ausgestattet, mit dem das ken Sie den Schlüssel ein und drehen Motorrad beim Parken abgestützt Sie ihn im Uhrzeigersinn, um die Ver- werden kann.
  • Seite 33: Aufhängungseinstellung

    AUFHÄNGUNGSEINSTELLUNG  WARNUNG HINTERRADAUFHÄNGUNG Fahren mit nicht vollständig ein- Einstellung der Federvorspannung geklapptem Seitenständer kann in Die Federvorspannung der Hinterrad- einer Linkskurve zu einem Unfall aufhängung kann dem Fahrer, der führen. Beladung, dem Fahrstil und den Stra- ßenbedingungen entsprechend ein- Prüfen Sie die Funktion der Sei- gestellt werden.
  • Seite 34 Sie einen Hakenfedereinsteller oder den Suzuki-Federeinsteller, Tei- lenummer 09822-00003. Der Suzuki- 4. Nehmen Sie die Abdeckung ab. Federeinsteller ist bei Ihrem Suzuki- Händler erhältlich. 5. Lösen Sie die Schrauben, und ANMERKUNG: Wenn sich die Feder- nehmen Sie den Werkzeugka- vorspannung nicht ohne weiteres ein- sten ab.
  • Seite 35  WARNUNG Diese Einheit enthält Stickstoff unter hohem Druck. Falsche Handhabung kann eine Explosion verursachen. • Auf Abstand von Flammen und Wärme halten. • Weitere Informationen finden Sie im Fahrerhandbuch. ANMERKUNG: Beauftragen Sie Ihren Suzuki-Händler mit der Entsorgung der Hinterradaufhängungseinheit. 2-24...
  • Seite 36: Empfehlungen Zu Kraftstoff, Öl Und Kühlmittel

    EMPFEHLUNGEN ZU KRAFTSTOFF, ÖL UND KÜHLMITTEL OKTANZAHL ....................... 3-2 EMPFEHLUNG ZU SAUERSTOFFANGEREICHERTEN KRAFTSTOFFEN ..3-2 MOTORÖL ......................3-4 GETRIEBEÖL ...................... 3-5 MOTORKÜHLMITTELLÖSUNG ................3-5...
  • Seite 37: Oktanzahl

    Benzin von einer anderen Tankstelle. Wenn sich die Situation hierdurch Benzin/Ethanol-Mischungen nicht verbessert, wenden Sie sich Mischungen aus bleifreiem Benzin bitte an Ihren Suzuki-Händler. und Ethanol (Gärungsalkohol), die auch “GASOHOL” genannt werden, können für Ihr Fahrzeug verwendet werden, wenn der Ethanolgehalt 10% nicht überschreitet.
  • Seite 38 (Emission Control System Warranty) abgedeckt sind. HINWEIS ANMERKUNG: Verwenden Sie kein verbleites • Aus Umweltschutzgründen emp- Benzin. fiehlt Suzuki den Gebrauch sauer- stoffangereicherter Kraftstoffe. Der Gebrauch verbleiten Benzins • Bei Gebrauch eines sauerstoffan- führt zu einer Funktionsstörung gereicherten Kraftstoffs muss des Katalysators.
  • Seite 39: Motoröl

    SL API: American Petroleum Institute JASO: Japanese Automobile Stan- dards Organization Code-Nummer der Ölvertriebsfirma SAE-Motorölviskosität Ölklassifizierung Suzuki empfiehlt den Gebrauch von Motoröl SAE 10W-40. Wenn kein SAE 10W-40-Öl zur Verfügung steht, wählen Sie ein alternatives Öl gemäß nachstehender Tabelle.
  • Seite 40: Getriebeöl

    Energiesparend MOTORKÜHLMITTELLÖSUNG Suzuki empfiehlt den Gebrauch von Verwenden Sie “SUZUKI SUPER “ENERGY CONSERVING” (energie- LONG LIFE COOLANT” (Suzuki sparenden) und “RESOURCE CON- superlanglebiges Kühlmittel) oder SERVING” (ressourcenschonenden) “SUZUKI LONG LIFE COOLANT” Ölen nicht. Gewisse Motoröle mit (Suzuki langlebiges Kühlmittel). Falls einer API-Klassifizierung von SH, SJ “SUZUKI SUPER LONG LIFE COO-...
  • Seite 41 SUZUKI SUPER LONG LIFE wird, sollte der Kühlmittelanteil auf 55% COOLANT (Blau) (–40°C) bzw. 60% (–55°C) erhöht wer- “SUZUKI SUPER LONG LIFE COO- den. Das Mischverhältnis darf 60% LANT” ist im richtigen Verhältnis vor- nicht überschreiten. gemischt. Wenn der Kühlmittelstand...
  • Seite 42: Einfahren Und Prüfung Vor Fahrtantritt

    EINFAHREN UND PRÜFUNG VOR FAHRTANTRITT EMPFEHLUNG ZUR MAXIMALEN GASÖFFNUNG .......... 4-2 VARIIEREN SIE DIE MOTORDREHZAHL ............4-2 EINFAHREN EINES NEUEN REIFENS .............. 4-2 VERMEIDEN SIE KONSTANT NIEDRIGE DREHZAHLEN ........ 4-2 LASSEN SIE DAS MOTORÖL VOR DER FAHRT ZIRKULIEREN ....4-3 HALTEN SIE DEN ERSTEN UND WICHTIGSTEN KUNDENDIENST EIN ..
  • Seite 43: Empfehlung Zur Maximalen Gasöffnung

    Einfahren für das Errei- ein, indem Sie Ihre Kurvenneigungs- chen der maximalen Lebensdauer winkel während der ersten 160 km all- und Leistung Ihrer neuen Suzuki von mählich steigern, bevor Sie sich voll ausschlaggebender Bedeutung ist. Im in die Kurve legen. Während der Folgenden werden Richtlinien für rich-...
  • Seite 44: Lassen Sie Das Motoröl Vor Der Fahrt Zirkulieren

    LASSEN SIE DAS MOTORÖL VOR PRÜFUNG VOR FAHRTANTRITT DER FAHRT ZIRKULIEREN  WARNUNG Lassen Sie den Motor nach warmem oder kaltem Start ausreichend lange Das Unterlassen einer Prüfung leerlaufen, bevor Sie ihn belasten des Motorrads vor der Fahrt und oder aufdrehen. Dadurch kann das einer korrekten Wartung des Fahr- Schmieröl alle wichtigen Stellen im zeugs vergrößert die Wahrschein-...
  • Seite 45 Prüfen Sie vor jeder Fahrt stets die Bremsen • Richtige Betätigung des folgenden Punkte. Unterschätzen Sie ( 2-16, Pedals und des Hebels Wichtigkeit dieser Kontrollen 2-19, 6-28) • Flüssigkeitsstand im Ausgleichbehälter über der nicht. Führen Sie alle Prüfungen “LOWER”-Linie durch, bevor Sie losfahren. •...
  • Seite 46 FAHRTIPPS STARTEN DES MOTORS ................... 5-2 ANFAHREN ......................5-3 SCHALTEN DES GETRIEBES ................5-4 FAHREN AN STEIGUNGEN UND GEFÄLLEN ..........5-5 ANHALTEN UND PARKEN ................. 5-5...
  • Seite 47: Fahrtipps

    Bei warmem Motor: FAHRTIPPS Halten Sie das Gas ganz geschlos- sen und drücken Sie den Elektrostar- STARTEN DES MOTORS terschalter. Bevor Sie den Motor zu starten versu- chen, vergewissern Sie sich: Wenn sich der Motor nicht ohne • Getriebe ist auf Leerlauf. weiteres starten lässt: •...
  • Seite 48: Anfahren

    ANFAHREN  WARNUNG  WARNUNG Plötzliche Seitenwinde beim Vor- beifahren von größeren Fahrzeu- Wenn Sie zu schnell fahren, riskie- gen, an Tunnelausgängen oder in ren Sie, dass Sie die Kontrolle bergigem Gelände können zu über das Motorrad verlieren und einem Verlust der Kontrolle über Sie einen Unfall verursachen.
  • Seite 49: Schalten Des Getriebes

    SCHALTEN DES GETRIEBES WARNUNG Das Getriebe sorgt dafür, dass der Motor bei allen Fahrzuständen im lei- Herunterschalten bei zu hoher stungsfähigen Drehzahlbereich Motordrehzahl kann unange- gehalten werden kann. Die Gangab- nehme Folgen haben: stufung wurde sorgfältig auf die • Rutschen des Hinterrads und Motoreigenschaften abgestimmt.
  • Seite 50: Fahren An Steigungen Und Gefällen

    FAHREN AN STEIGUNGEN UND ANHALTEN UND PARKEN GEFÄLLEN 1. Drehen Sie den Gasdrehgriff von sich weg, um das Gas ganz zuzu- • Bei Bergauffahrt kann das Motor- drehen. rad langsamer werden und zu 2. Betätigen Sie die Vorder- und Hin- wenig Leistung bringen.
  • Seite 51: An Einem Heißen Auspufftopf

    5. Stellen Sie das Motorrad auf  WARNUNG einem festen, ebenen Untergrund ab, sodass es nicht umfallen kann. Starkes Bremsen auf nassen, losen, rauen oder anderen rutschi-  VORSICHT gen Oberflächen kann Radrut- schen und Verlust der Kontrolle An einem heißen Auspufftopf verursachen.
  • Seite 52 INSPEKTION UND WARTUNG WARTUNGSPLAN ....................6-2 WERKZEUGE ...................... 6-7 SCHMIERSTELLEN .................... 6-7 BATTERIE ......................6-8 LUFTFILTER ...................... 6-10 ZÜNDKERZEN ....................6-13 MOTORÖL ......................6-16 MOTORLEERLAUFDREHZAHL-KONTROLLE ..........6-21 GASSEILZUG-EINSTELLUNG ................. 6-21 KRAFTSTOFFSCHLAUCH ................6-22 EINSTELLUNG DER KUPPLUNG ..............6-23 KÜHLMITTEL ....................6-25 DIFFERENTIALÖL ....................
  • Seite 53: Inspektion Und Wartung

    Ihre Maschine wird sich bestimmte Arbeit ausführt, soll- dafür mit gleich bleibend hoher Zuver- ten Sie diese Ihrem Suzuki-Händ- lässigkeit bedanken. Halten Sie sich ler überlassen. an die Empfehlungen des Wartungs- abschnitts. Ihr autorisierter Suzuki- Händler hilft Ihnen bei Fragen zur ...
  • Seite 54 Bei Fra- Vor der Wartung von elektrischen gen hinsichtlich Wartungsintervallen Teilen sollten Sie die Zündung wenden Sie sich bitte an Ihren ausschalten, um Schäden durch Suzuki-Händler oder einen qualifizier- Kurzschlüsse zu vermeiden. ten Fachmann. HINWEIS Minderwertige Austauschteile können schnelleren Verschleiß...
  • Seite 55 COOLANT” (Blau) “SUZUKI LONG * Motorkühlmittel LIFE COOLANT” ( 6-25) (Grün) oder ein anderes Motorkühl- – – – mittel als “SUZUKI SUPER LONG LIFE COOLANT” (Blau) Kühlerschlauch ( 6-26) – Kupplung ( 6-23) – Differentialöl ( 6-27) – – * Bremsen ( 6-28) –...
  • Seite 56 COOLANT” (Blau) “SUZUKI LONG * Motorkühlmittel LIFE COOLANT” ( 6-25) (Grün) oder ein anderes Motorkühl- – – – mittel als “SUZUKI SUPER LONG LIFE COOLANT” (Blau) Kühlerschlauch ( 6-26) – Kupplung ( 6-23) – Differentialöl ( 6-27) – – * Bremsen ( 6-28) –...
  • Seite 58: Werkzeuge

    WERKZEUGE Ein Werkzeugsatz ist mitgeliefert. Er befindet sich im Bordwerkzeugka- sten. Der Werkzeugkasten befindet sich an der linken Seite des Motor- rads. Wie der Werkzeugkasten geöff- net wird, lesen Sie bitte im Abschnitt AUFHÄNGUNGSEINSTELLUNG nach. SCHMIERSTELLEN Richtige Schmierung ist eine wichtige ...Motoröl Voraussetzung für einwandfreien Lauf ...Fett...
  • Seite 59: Batterie

    BATTERIE  WARNUNG Diese Batterie ist versiegelt und erfor- dert keine Wartung. Lassen Sie den Batterien erzeugen entzündliches Zustand der Batterie in regelmäßigen Wasserstoffgas, das bei Berüh- Abständen beim Vertragshändler prü- rung mit Flammen oder Funken fen. explodieren kann. Normalladung wird 5 bis 10 Stunden Halten Sie Flammen und Funken lang mit einem Ladestrom von 1,2A von der Batterie fern.
  • Seite 60: Ausbau Der Batterie

    AUSBAU DER BATTERIE HINWEIS Zum Entnehmen der Batterie gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor: Vertauschen Batteriekabel 1. Stellen Sie das Motorrad auf den kann zu einer Beschädigung des Seitenständer. Ladesystems und der Batterie füh- 2. Bauen Sie den Vordersitz aus, wie ren.
  • Seite 61: Das Chemische Symbol "Pb" B

    Recycling von Materialien kommt auch ein schwerer Motorschaden auch der Erhaltung unserer natürli- verursacht werden. chen Ressourcen zugute. Ihr Suzuki- Händler gibt Ihnen gerne genaue Lassen Sie den Motor niemals Informationen zur Entsorgung oder ohne eingebauten Luftfilterein- zum Recycling einer anfallenden Bat- satz laufen.
  • Seite 62: Ausbau Des Luftfiltereinsatzes

    HINWEIS Ihr Motorrad kann beschädigt wer- den, wenn Sie den Luftfiltereinsatz bei Betrieb des Fahrzeugs in stau- bigen, nassen oder schlammigen Geländen nicht häufig prüfen. Der Luftfiltereinsatz kann unter derar- tigen Bedingungen verstopfen, wodurch ein Motorschaden verur- sacht werden kann. 3.
  • Seite 63 HINWEIS Ein gerissener Luftfiltereinsatz lässt Schmutz zum Motor durch. Dies kann zu einem Motorschaden führen. Ein rissiger Luftfiltereinsatz ist durch einen neuen zu ersetzen. Untersuchen Sie den Luftfilterein- satz während der Reinigung sorg- 6. Drehen Sie die Schrauben her- fältig auf Risse. aus.
  • Seite 64: Zündkerzen

    Luftfilterablassschraube ZÜNDKERZEN ZÜNDKERZENAUSBAU 1. Stellen Sie das Motorrad auf den Seitenständer. 2. Den Luftfilter wie im Abschnitt LUFTFILTER beschrieben abneh- men. Bei Ablauf des regelmäßigen War- tungsintervalls nehmen Sie den Stop- fen ab, und lassen Sie Wasser sowie Öl ab. Die Luftfilterablassschraube befindet sich unter dem Luftfilterge- häuse.
  • Seite 65 VORNE VORNE HINTEN HINTEN 4. Die Schraube herausdrehen und 5. Ziehen Sie die Zündkerzenstecker den Deckel 2 öffnen. 6. Drehen Sie die Zündkerzen mit einem Zündkerzenschlüssel her- aus. 6-14...
  • Seite 66: Zündkerzen-Reinigung

    Ihre Verhältnisse geeig- fernen, achten Sie auf die Farbe der net ist, wenden Sie sich bitte an Porzellanspitze jeder Zündkerze. An Ihren Suzuki-Händler. der Färbung können Sie erkennen, ob die Standard-Zündkerze für Ihre Ein- satzbedingungen geeignet ist oder...
  • Seite 67: Einbau

    EINBAU MOTORÖL Die Lebensdauer des Motors hängt in hohem Maße von regelmäßigem HINWEIS Ölwechsel und von der Qualität des verwendeten Motoröls ab. Tägliche Falsches Eindrehen der Zünd- Ölstandkontrolle regelmäßige kerze kann zu einer Beschädigung des Motorrads führen. Durch Ölwechsel sind zwei der wichtigsten Instandhaltungsmaßnahmen.
  • Seite 68: Motorölwechsel Und Austausch Des Ölfilters

    HINWEIS Betrieb des Motorrads mit zu wenig oder zu viel Öl kann einen Motorschaden verursachen. Das Motorrad auf ebenem Boden abstellen. Prüfen Sie den Ölstand Motorölkontrollfenster jedem Gebrauch des Fahrzeugs. Stellen Sie stets sicher, dass sich 3. Befestigungsteile und Motorunter- der Motorölstand über der Linie abdeckung abnehmen.
  • Seite 69 Sie mit Öl verschmutzte Klei- Gegenuhrzeigersinn und nehmen dungsstücke und Lappen. Altöl Sie ihn ab. Verwenden Sie hierzu und gebrauchte Ölfilter sind dem einen Suzuki-“Aufsetz”-Ölfilter- Recycling zuzuführen bzw. ord- schlüssel oder einen “Band”-Filt- nungsgemäß zu entsorgen. erschlüssel geeigneter Größe ab. ANMERKUNG: Gebrauchtes Öl ist dem Recycling zuzuführen bzw.
  • Seite 70 Beschädigung des Motors Ihres Filter um 2 Umdrehungen Motorrads führen. oder mit dem vorgeschriebenen Anzugsdrehmoment festziehen. Verwenden Sie nur einen Suzuki- Original-Ölfilter oder ein gleich- 9. Markieren Sie die Position des wertiges Produkt, das für Ihr oberen Totpunkts am “Aufsetz”- Motorrad konzipiert ist.
  • Seite 71 ANMERKUNG: Wenn Sie keinen rich- 21 N·m (2,1 kgf-m) tigen Ölfilterschlüssel zur Verfügung haben, lassen Sie diese Wartungsar- ANMERKUNG: Wenn nur das Öl beit von Ihrem autorisierten Suzuki- gewechselt wird, sind etwa 3000 ml Händler oder von einem qualifizierten Öl erforderlich. Fachmann vornehmen.
  • Seite 72: Motorleerlaufdrehzahl-Kontrolle

    Motor warm ist. ANMERKUNG: Wenn die Motorleer- laufdrehzahl nicht innerhalb des vor- geschriebenen Bereichs liegt, lassen Sie Kontrolle und Reparatur von Ihrem Suzuki-Händler oder von einem qualifizierten Fachmann ausführen. 2.0 – 4.0 mm Einstellung des Seilzugspiels: 1. Lösen Sie die Sicherungsmutter 2.
  • Seite 73: Gasseilzugbalge

    GASSEILZUGBALGE KRAFTSTOFFSCHLAUCH AUFSTELLEN DES KRAFTSTOFFTANKS 1. Stellen Sie das Motorrad auf den Seitenständer. Bauen Sie den Vordersitz aus, wie im Abschnitt SITZSCHLOSS beschrieben. Der Gasseilzug ist mit den Balgen versehen. Vergewissern Sie sich, dass die Balge richtig sitzen. Achten Sie beim Waschen darauf, dass Was- ser nicht direkt auf die Balge gespritzt wird.
  • Seite 74: Einstellung Der Kupplung

    ANMERKUNG: Durch zu starkes EINSTELLUNG DER KUPPLUNG Anheben des Kraftstofftanks kann der Das Kupplungshebelspiel soll am Kraftstoffschlauch verbogen oder ver- Kupplungshebelende gemessen 10 – dreht werden. Heben Sie den Kraft- 15 mm betragen. Stellen Sie das stofftank so wenig wie möglich an und Kupplungsseilzugspiel wie folgt ein: trennen Sie den Kraftstoffschlauch ab.
  • Seite 75 Große Justierung 4. Lösen Sie die Sicherungsmuttern 3. Drehen Sie die Sicherungs- 1. Nehmen Sie die Seitenrahmenab- muttern 3 gegen den Uhrzeiger- deckung ab, wie im Abschnitt sinn. SITZSCHLOSS beschrieben. 5. Lösen Sie die Sicherungsmutter 2. Nehmen Sie die linke Unterabdek- kung ab, wie im Abschnitt KÜHL- 6.
  • Seite 76: Kühlmittel

    KÜHLMITTEL KÜHLMITTELSTAND 3. Drehen Sie die Schrauben 1 her- aus, und nehmen Sie die Abdek- kung 2 ab. Der Kühlmittelstand im Ausgleichbe- hälter soll sich stets zwischen den Pegellinien “F” (FULL = Voll) und “L” (LOW = Niedrig) befinden. Kontrollie- ren Sie den Füllstand bei senkrecht stehendem Motorrad vor jeder Fahrt.
  • Seite 77: Wechseln Des Kühlmittels

    Defekte festgestellt werden, lassen zum Tode führen. Lösung kann für Sie den betroffenen Kühlerschlauch Tiere giftig sein. Ihrem Suzuki-Händler durch einen neuen ersetzen. Frostschutzmittel bzw. Kühlmittel- lösung darf nicht verschluckt wer- den. Führen Sie bei Verschlucken nicht Erbrechen herbei. Wenden Sie sich in einem derartigen Fall unverzüglich an ein Behandlungs-...
  • Seite 78: Differentialöl

    DIFFERENTIALÖL  WARNUNG Wechseln Sie das Getriebeöl nach den ersten 1000 km, und kontrollieren Wenn das Motorrad mit zu wenig Sie es dann alle 12000 km. Verwen- Hinterachsantriebsöl betrieben wird, den Sie ein SAE 90-Hypoidgetriebeöl kann die Hinterachsantriebseinheit der Einstufung GL-5 nach dem API- blockieren, wodurch ein Unfall ver- Klassifizierungssystem.
  • Seite 79: Bremsen

    Richtig arbeitende Bremsen sind stellt werden, lassen Sie den betroffe- für sicheres Fahren unabdingbar. Bremsschlauch Ihrem Inspizieren Sie die Bremsen immer Suzuki-Händler durch einen neuen wie vorgeschrieben. Die Bremsen ersetzen. sind beim fälligen Kundendienst von Ihrem autorisierten Suzuki-Händler VORDERRADBREMSE oder einem qualifizierten Fachmann Bremsflüssigkeit...
  • Seite 80  WARNUNG  WARNUNG Bremsflüssigkeit absorbiert im Bremsflüssigkeit kann bei oraler Laufe der Zeit Feuchtigkeit über Einnahme Gesundheitsschäden die Bremsschläuche. Bremsflüs- verursachen oder zum Tode füh- sigkeit mit hohem Wassergehalt ren. Sie hat auch schädliche Aus- weist einen verminderten Siede- wirkungen, wenn sie auf die Haut punkt auf und kann wegen Korro- oder in die Augen gelangt.
  • Seite 81 Wartung der Bremsklötze sowie ein erforderlicher Aus- tausch der Bremsklötze unterlas- sen, so steigt das Unfallrisiko. Lassen Sie die Bremsklötze erfor- derlichenfalls von Ihrem Suzuki- Händler auswechseln. Prüfen und warten Sie die Bremsklötze wie angegeben.  WARNUNG Wenn Sie nach einer Reparatur an der Bremsanlage oder nach Aus- wechseln der Bremsklötze vor...
  • Seite 82 ANMERKUNG: Ziehen Position und Spiel des Bremspedals Bremshebel nicht, wenn die Brems- müssen richtig eingestellt sein. Stel- klötze nicht eingebaut sind. Die Kol- len Sie das Bremspedal wie nachfol- ben lassen sich nicht ohne weiteres gend beschrieben ein: zurückschieben, und Bremsflüssigkeit kann austreten.
  • Seite 83 Bremsbelag-Verschleißgrenze Das Motorrad ist mit einem Bremsbe- 20 – 30 mm lag-Verschleißgrenzenindikator Hinterradbremse ausgestattet. Zur Prüfung des Bremsbelagver- schleißes gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor: 1. Prüfen Sie, ob die Bremsanlage richtig eingestellt ist. Abb. A Die Verlängerungslinie der 4. Stellen Sie das Spiel auf 20 – 30 Indexmarke liegt innerhalb des Bereichs.
  • Seite 84 Fahren mit abgenutzten Brems- backen vermindert die Bremslei- stung und erhöht das Unfallrisiko. Prüfen Sie den Bremsbackenver- schleiß vor jeder Fahrt. Wenn die Bremsbacken bis zur Verschleiß- grenze abgenutzt sind, lassen Sie sie von Ihrem Suzuki-Händler oder einem qualifizierten Fachmann auswechseln. 6-33...
  • Seite 85: Reifen

    REIFEN  WARNUNG  WARNUNG Die Reifen müssen unbedingt rich- tig eingefahren werden, um Rei- Bedenken Sie, dass die Reifen die fenschlupf, einem Verlust der entscheidende Verbindung zwi- Kontrolle über das Fahrzeug und schen Motorrad und Straße bil- Unfallgefahr vorzubeugen. den.
  • Seite 86: Reifenzustand Und Reifentyp

    Reifenfülldruck, kalt REIFENZUSTAND UND REIFENTYP Richtiger Reifenzustand und richtiger Reifentyp sind für das Fahrverhalten LAST FAHRT MIT SOLO-FAHRT SOZIUS BZW. des Motorrads von ausschlaggeben- MIT LEICHTEM SOLO-FAHRT Bedeutung. Einschnitte oder ODER WENIG MIT SCHWE- GEPÄCK Risse in den Reifen können zu Rei- REIFEN REM GEPÄCK fenversagen und zu einem Verlust der...
  • Seite 87 • Das Reparieren, Wechseln und ANMERKUNG: Die “Dreiecksmarkie- Auswuchten von Reifen sollten rung” zeigt die Stelle an, wo die im Sie Ihrem Suzuki-Händler oder Reifen eingelassenen Verschleißindi- einem qualifizierten Fachmann katoren sind. Wenn der Verschleißin- überlassen, da für diese Arbei- dikator die Straße berührt, ist die...
  • Seite 88: Seitenständer-/Zündkreisverriegelungssystem

    Luftdruckverlust führen könnte. tig. Lassen Sie Ihr Motorrad in diesem • Wenn der Reifen im Bereich der Seiten- Fall von Ihrem Suzuki-Händler oder wand durchstoßen ist, oder wenn im einem qualifizierten Fachmann über- Profilbereich ein größeres Loch als 6 prüfen.
  • Seite 89: Ausbau Des Vorderrads

    Sie sich, dass der ANMERKUNG: Lösen Seitenständer ganz eingeklappt Achse ist ein Spezialwerkzeug erfor- ist. derlich. Das Spezialwerkzeug ist bei Suzuki-Händlern erhältlich. 3. Setzen Sie einen Zubehör-War- tungsgestell oder eine gleichwer- tige Vorrichtung unter Schwinge, um das Hinterende besser zu stabilisieren. Setzen...
  • Seite 90 7. Zum Wiedereinbauen der Rad- baugruppe kehren Sie das oben beschriebene Verfahren sinnge- mäß um. 8. Nachdem Sie das Rad eingebaut haben, betätigen Sie die Vorder- radbremse einige Male, um den richtigen Bremshebelhub wieder herzustellen.  WARNUNG 4. Lösen Sie die Achse und ziehen Sie sie heraus.
  • Seite 91: Ausbau Des Hinterrads

    Gebrauch eines Zubehör- eines solchen nicht auskennen, Wartungsgestells aus. lassen Sie die Festigkeit der Schrauben und Muttern von Ihrem 1. Stellen Sie das Motorrad auf den Suzuki-Händler prüfen. Seitenständer. Vorderachsen-Anzugsdrehmoment: 65 N·m (6,5 kgf-m) Vorderachshalterschrauben- Anzugsdrehmoment: 23 N·m (2,3 kgf-m)
  • Seite 92 Sie keinen Drehmomentschlüssel zur Verfügung haben, oder Sie sich mit der Gebrauchsweise eines solchen nicht auskennen, lassen Sie die Festigkeit der Schrauben und Muttern von Ihrem Suzuki-Händler prüfen. Hinterachsen-Anzugsdrehmoment: 65 N·m (6,5 kgf-m) Anzugsdrehmoment für Schubstrebenmutter (hinten): 25 N·m (2,5 kgf-m)
  • Seite 93: Auswechseln Von Lampen

    AUSWECHSELN VON LAMPEN SCHEINWERFER Zum Auswechseln der Scheinwerfer- Die Wattzahlen der einzelnen Lam- lampe gehen Sie wie nachfolgend pen sind in der Tabelle unten angege- beschrieben vor: ben. Als Austauschlampe verwenden Sie stets eine solche mit der Watt- zahl, wie sie die ursprüngliche Lampe hatte.
  • Seite 94 POSITIONSLEUCHTE HINWEIS (EU) Fettflecken durch Fingerabdrücke können zu einer Verkürzung der Lebensdauer der Scheinwerfer- lampe führen. Achten Sie beim Auswechseln der Scheinwerferlampe darauf, das Lampenglas nicht zu berühren. Verwenden Sie zum Festhalten der neuen Lampe ein sauberes Tuch. 1. Ziehen Sie die Positionsleuchten- fassung heraus.
  • Seite 95: Scheinwerfereinstellung

    SCHEINWERFER-EINSTELLUNG BLINKLEUCHTEN Der Scheinwerfer kann bei Bedarf Zum Auswechseln der Blinkerlampen nach sowohl oben und unten als auch gehen Sie wie nachfolgend beschrie- nach links und rechts eingestellt wer- ben vor: den. 1. Drehen Sie die Schraube 1 her- Einstellung des Scheinwerfer- aus.
  • Seite 96 KENNZEICHENLEUCHTE HINWEIS Zum Auswechseln der Kennzeichen- lampe gehen Sie wie hier beschrie- Durch übermäßiges Festziehen ben vor: der Schrauben beim Wiedereinbau kann die Streuscheibe Risse bekommen. Ziehen Sie die Schrauben nur so weit fest, bis sie satt anliegen. 1. Schrauben Sie die Muttern 1 ab. 2.
  • Seite 97: Sicherungen

    Brand verursachen. Eine durchgebrannte Sicherung stets durch eine mit derselben Amperezahl zu ersetzen. Wenn die neue Sicherung nach kurzer Zeit ebenfalls durchbrennt, wurde die elektrische Störung unter Umständen nicht behoben. Lassen Sie das Motorrad unver- züglich von Ihrem Suzuki-Händler überprüfen. 6-46...
  • Seite 98: Hauptsicherung

    HAUPTSICHERUNG SICHERUNGEN Die Hauptsicherung befindet sich unter dem Vordersitz. Um Zugang zur Sicherung zu erhalten, nehmen Sie den Fahrersitz gemäß Beschreibung im Abschnitt SITZSCHLOSS ab. Im Sicherungskasten befindet sich eine 30-A-Reservesicherung. Die Sicherungen befinden sich hinter linken Unterabdeckung. Zugang zu den Sicherungen zu erhal- ten, nehmen Sie die linke Unterab- deckung gemäß...
  • Seite 99: Katalysator

    SICHERUNGSLISTE KATALYSATOR • 30A MAIN-Sicherung schützt alle Der Katalysator Ihres Motorrads hat elektrischen Schaltungen. die Aufgabe, schädliche Abgasemis- • 10A HEAD-HI-Sicherung schützt sionen zu minimieren. Motorräder, die Tachometer und Fernlicht. mit Katalysatoren ausgestattet sind, • 10A HEAD-LO-Sicherung schützt dürfen nicht mit verbleitem Benzin das Abblendlicht.
  • Seite 100  WARNUNG HINWEIS Inkorrekter Betrieb des Motorrads Wird das Motorrad in der Nähe kann Schäden am Katalysator und von entzündlichem Material, wie an anderen Teilen des Motorrads zum Beispiel trockenes Gras und hinterlassen. trockene Blätter, geparkt oder betrieben, so kann dieses mit dem Um eine Beschädigung des Kata- Katalysator sowie anderen heißen lysators und anderer verbundenen...
  • Seite 102: Fehlerdiagnose

    FEHLERDIAGNOSE KRAFTSTOFFVERSORGUNGSKONTROLLE ........... 7-2 ZÜNDSYSTEMKONTROLLE ................7-2 MOTOR WÜRGT ....................7-3...
  • Seite 103: Zündsystemkontrolle

    Starterschalter, wobei der Zünd- über die Angemessenheit einer schalter auf “ON”, der Motorstopp- möglichen Vorgehensweise soll- schalter auf “” gestellt, das ten Sie sich an Ihren Suzuki-Händ- Getriebe auf Leerlauf geschaltet, ler wenden. und die Kupplung ausgerückt sein muss. Wenn die Zündanlage in...
  • Seite 104 Sie hinweist, bringen Ihre einen elektrischen Schlag mit Maschine zur Kontrolle zu einem hoher Spannung abbekommen. Suzuki-Vertragshändler. Siehe Kapitel “INSTRUMENTENTAFEL” Führen Sie diese Kontrolle nicht für eine Erklärung der Anzeigen durch, wenn Sie mit dem Verfah- für das Kraftstoffeinspritzsystem.
  • Seite 106 EINLAGERUNG UND REINIGUNG DES MOTORRADS EINLAGERUNG ....................8-2 VORBEREITUNGEN ZUR WIEDERINBETRIEBNAHME NACH EINLAGERUNG ....................8-3 VERHINDERN VON KORROSION ..............8-3 REINIGUNG DES MOTORRADS ................ 8-4 INSPEKTION NACH REINIGUNG ............... 8-6...
  • Seite 107: Einlagerung Und Reinigung Des Motorrads

    Grund empfehlen wird, die entspre- von Feuchtigkeit zu verhindern. chenden Wartungsarbeiten Ihrem Suzuki-Händler zu überlassen. Wenn BATTERIE Sie die Maschine selbst zur Einlage- 1. Nehmen Sie die Batterie vom rung vorbereiten wollen, halten Sie Motorrad ab, wie im Kapitel BAT- sich an die folgenden Richtlinien: TERIE beschrieben.
  • Seite 108: Vorbereitungen Zur Wiederinbetriebnahme Nach Einlagerung

    VORBEREITUNGEN ZUR VERHINDERN VON KORROSION WIEDERINBETRIEBNAHME NACH Es ist wichtig, dass Sie Ihr Motorrad gut pflegen, um es vor Korrosion zu EINLAGERUNG schützen und viele Jahre lang wie 1. Reinigen Sie das ganze Motorrad. neu aussehen zu lassen. 2. Entfernen Sie ölige Lappen vom Luftfiltereinlass Aus- Wichtige Information zur Korrosion...
  • Seite 109: Reinigung Des Motorrads

    Sie keine harten Materia- oder Kratzer durch das blanke lien, die den Lack verkratzen Metall gegangen sind, lassen Sie können. die Reparatur von einem Suzuki- 2. Waschen Sie das ganze Motorrad Händler ausführen. mit einem milden Reinigungsmit- • Lagern Sie Ihr Motorrad nur in tel oder mit einem Autowaschmit- einer trockenen gut belüfteten...
  • Seite 110 ANMERKUNG: Scheinwerfer- HINWEIS streuscheibe kann nach Waschen des Motorrads oder Fahren Hochdruckwaschanlagen, wie z.B. im Regen beschlagen sein. Der bei Münz-Autowaschanlagen, kön- Beschlag verschwindet allmählich nen Teile Ihres Motorrads wegen nach dem Einschalten des Schein- des verwendeten hohen Arbeits- werfers. Beim Beseiten drucks beschädigen.
  • Seite 111: Inspektion Nach Reinigung

    WACHSEN DES MOTORRADS INSPEKTION NACH REINIGUNG Nachdem Sie Ihr Motorrad gewa- Damit Ihnen Ihr Motorrad möglichst schen haben, sollten Sie ihm nun lange erhalten bleibt, sollten Sie es auch Wachs und Politur gönnen, stets richtig schmieren, damit der Lack geschützt wird und Abschnitt “SCHMIERSTELLEN”...
  • Seite 113: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN ABMESSUNGEN UND LEERGEWICHT Gesamtlänge ...........2420 mm 2395 mm ... Kanada Gesamtbreite........... 890 mm Gesamthöhe............1105 mm Radstand ............1655 mm Bodenfreiheit ........... 140 mm Sitzhöhe ............700 mm Leergewicht ............. 269 kg MOTOR Typ..............Viertakt, Flüssigkeitskühlung, OHC, 45° V-Twin Anzahl der Zylinder .........2 Bohrung............83,0 mm Hub..............74,4 mm Hubraum............805 cm...
  • Seite 114 ELEKTRIK Zündung ............Elektronisch (Transistorzündung) Zündkerze............NGK DR7EA oder DENSO X22ESR-U Batterie ............12V 36kC (10Ah)/10HR Generator ............Drehstromgenerator Hauptsicherung ..........30A Sicherung ............10/10/10/15/10/15A Scheinwerfer............12V 60/55W (H4) Positionsleuchte ..........12V 5W ... EU Vordere Blinkleuchte ........12V 21W 12V 21/5W ... Kanada Hintere Blinkleuchte ........12V 21W Brems-/Schlussleuchte........LED Tachobeleuchtung ...........LED Leerlaufanzeige ..........LED Fernlichtanzeige ..........LED...
  • Seite 115 INDEX ANFAHREN ........5-3 GASSEILZUG-EINSTELLUNG..6-21 ANHALTEN UND PARKEN ..... 5-5 GERÄUSCHREDUZIERUNGSSYSTEM AUFHÄNGUNGSEINSTELLUNG ... 2-22 (NUR AUSTRALIEN) ......1-6 AUSBAU DES HINTERRADS ..6-40 GETRIEBEÖL........3-5 AUSBAU DES VORDERRADS ..6-38 AUSWECHSELN VON LAMPEN ........6-42 HALTEN SIE DEN ERSTEN UND WICHTIGSTEN KUNDENDIENST EIN...........
  • Seite 116 MOTOR WÜRGT......7-3 TANKDECKEL....... 2-18 MOTORKÜHLMITTELLÖSUNG..3-5 MOTORLEERLAUFDREHZAHL- KONTROLLE ......... 6-21 VARIIEREN SIE DIE MOTORÖL......3-4 6-16 MOTORDREHZAHL ......4-2 VERHINDERN VON KORROSION........8-3 OKTANZAHL ........3-2 VERMEIDEN SIE KONSTANT NIEDRIGE DREHZAHLEN ....4-2 VORBEREITUNGEN ZUR WIEDERINBETRIEBNAHME NACH PLAKETTEN........1-5 EINLAGERUNG.......

Inhaltsverzeichnis