Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bougies; Zunokerzen - MOTO GUZZI California 1000 Handbuch

Inhaltsverzeichnis

Werbung

44
24.7
ALLUMAGE ELECTRONIQUE MAGNETI
MARELLI
"DIGIPLEX"
(version
avec Carburateurs)
Centrale
pour
la
mise
en
phase
Pour Ie controle de la mise en phase, preceder de la
fac;on
suivante:
Quand
Ie
moteur tourne
a
800-900 tours/min.,
verifier
a
I'aide d'un pistole! stroboscopique que
I'allumage
a
bien
lieu
B"
avant Ie point mort
supe-
rieur.
En cas de besoin, reduire I'avance de
en reliant
entre eux les
deux cables
«A» e1
«8» (fig.
45).
Valeur de
I'entrefer
entre les 5 dents situees sur
Ie
volant du moteur e1 Ie capteur: 0,3+0.8 mm.
24.7
ELEKTRON/SCHE
ZUNOUNG
"01-
GIPLEX" OER MAGNETI MARELLI
(Version mit Vergasern)
Uberpriifung der Steuerzeiten
Bei der Uberprilfung der Steuerzeiten
ist
wie
{olgt
vorzugehen:
Bet in einem Drehzahlbereich von
800-900
Ulmin
laufenden Motor mit der Zundlichtpistofe
uberpru-
fen, ob die Zundung
8
"
vordem
oberen Totpunkt
erfo/gt.
1m Bedarfsfall kann die Zundvorverstellung
um
2
°
herabgesetzt
werden, indem
man
die beiden Ka
-
bel
"A"
und
"B"
(Abb.
45)
miteinander
verbindet.
Luftspa/twert zwischen den
5
auf dem
Motorschwungrad ausgearbeiteten
Zahnen und
dem Sensor: 0,3+0,8 mm.
Volant moteur
Motorschwungrad
Module
electronique
Elekfronische Steuer·
gehause
t
l
c
Capteur
Sensor
Ji!--
r--,
I
o
rn
~~~~fC.'.,r~AUX
deux
collecteurs
"
"
,
\
\-=c:J!...lIE):J>.
........
~1i
'--'r--'~E;':tc~'~f'~'~m~m~
.
~0.
~
3=.0
~
.;;8
Lutrspalt 0.3+0,8 mm
I
d'aspiration a I'aide du
tube de raccordem ent
Zu beiden Saugkram·
mern
aber
Ver·
Relais (type auto)
dedie
installation allumage
Relais (Typ Auto) tar
Zandanlage
borne
Klemme
35
86
30
87!87b
connexion
AnschluB
+ Vbalt.
mOllS de
I +Vbatt.
unter
Sch/iissel
masse
I
Masse
+Vbatl.
(sect.
cable 2.5
mm'
)!
+
Vbatt.
(Kabelquerschnitt
2.5
mrri)
Digiplex!BAE850 I OigiplexJ8AE850
~
Telerupteur
Fernschalter
bindungsrohr
Masse
du
cadre
Fahrgesffl/·Masse
r~~
O~
Disposition
interface diagnostic
Vorberai/ung diagnos/ische Interface
~o ~o~o ~o
pour cylindre
G.
pour cyl indre
D.
tar
Zylinder,
L.
tar
Zylinder, R.
24.10
BOUGIES
Utiliser les bougies
suivantes:
NGK
BPR 6 ES
Distance
entre les electrodes
:
0,7
mm.
N.B.:
Des valeurs inferieures
a
0,7
mm peuvent
compromeUre la duree
du moteur.
24.10 ZUNOKERZEN
Die
zu
verwendenden Zundkerzentypen
sind:
NGKBPR6ES
Abstand zwischen den
Elektroden:
0,7
mm.
N.B. Be; Werten unter 0,
7
mm
kann
die Lebens-
dauer des Motors beeintrachtigt
werden.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis