Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

表示ユニット/ Display Unit/ Anzeigeeinheit
LT10/LT11
Series
お買い上げいただき、ありがとうございます。
ご使用の前に、この取扱説明書を必ずお読みください。
この取扱説明書は、シリアルNo.200001∼のLT10/LT11シリーズ用です。
ご使用に際しては、この取扱説明書どおりお使いください。
お読みになった後は、後日お役に立つこともございますので、必ず保管してください。
Read all the instructions in the manual carefully before use and strictly follow them.
Keep the manual for future references.
Lesen Sie die ganze Anleitung vor dem Betrieb aufmerksam durch und folgen Sie beim
Betrieb des Geräts den Anweisungen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum
späferen Nachlesen griffbereit auf.
取扱説明書/ Instruction Manual/ Bedienungsanleitung
Serial No.200001 and Higher
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony LT10-105

  • Seite 1 表示ユニット/ Display Unit/ Anzeigeeinheit LT10/LT11 Series お買い上げいただき、ありがとうございます。 ご使用の前に、この取扱説明書を必ずお読みください。 この取扱説明書は、シリアルNo.200001∼のLT10/LT11シリーズ用です。 ご使用に際しては、この取扱説明書どおりお使いください。 お読みになった後は、後日お役に立つこともございますので、必ず保管してください。 Read all the instructions in the manual carefully before use and strictly follow them. Keep the manual for future references. Lesen Sie die ganze Anleitung vor dem Betrieb aufmerksam durch und folgen Sie beim Betrieb des Geräts den Anweisungen.
  • Seite 2 [ For EU and EFTA countries ] [For U.S.A. and Canada] CE Notice THIS CLASS A DIGITAL DEVICE COMPLIES WITH PART15 OF THE FCC RULES AND THE CANADIAN Making by the symbol CE indicates compliance of the ICES-003. OPERATION IS SUBJECT TO THE EMC directive of the European Community.
  • Seite 7: Sicherheitsmaßnahmen

    Sicherheitsmaßnahmen Bei dem Entwurf von Sony Manufacturing Systems Corporation Produkten wird größter Wert auf die Sicherheit gelegt. Unsachgemäße Handhabung während des Betriebs oder der Installation ist jedoch gefährlich und kann zu Feuer, elektrischen Schlägen oder anderen Unfällen führen, die schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben können. Darüber hinaus kann falsche Behandlung die Leistung der Maschine verschlechtern.
  • Seite 8 Warnung Betreiben Sie dieses Gerät nur mit der vorgeschriebenen Versorgungsspannung, da • anderenfalls die Gefahr von Feuer oder elektrischen Schlägen besteht. • Die Klemmenleiste nicht mit nassen Händen berühren, da es hierbei zu elektrischen Schlägen kommen kann. • Die Abdeckung der Anzeigeeinheit nicht öffnen, um die Einheit zu zerlegen oder zu verändern, da dies zu Verbrennungen oder Verletzungen führen kann.
  • Seite 89 Inhaltsverzeichins 7. BCD-Ausgang (nur BCD-Modell) ......103 1. Hinweise für den Benutzer ........82 7-1. Stiftbelegung der Steckverbindung ....103 1-1. Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen ..... 82 7-2. Signal-Taktgebung ........... 105 1-2. Betriebshinweis ..........82 7-3. Schnittstellenkabel ........... 106 1-3. Wichtige Hinweise zum Betrieb ......83 7-4.
  • Seite 90: Hinweise Für Den Benutzer

    1-1. Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen 1-2. Betriebshinweis • Bei Öffnung der Abdeckung des Geräts oder Einführung Beim Einsatz von Geräten von Sony Manufacturing Systems Corporation sind die folgenden allgemeinen der Hand darin kann der innere Stromkreis durch V o r s i c h t s m a ß n a h m e n z u s ä t z l i c h z u d e n i n d e r statische Elektrizität beschädigt werden.
  • Seite 91: Wichtige Hinweise Zum Betrieb

    • Verwenden Sie keine für den Anschluß gesperrten 1-4. Hinweise zum Anschluß an das Meßgerät Kontaktstifte als Relaisstifte. • Achten Sie bei Anschluß des BCD-Steckers auf korrekte Verdrahtung des Steckers. Bei Mißachtung können die • Die Display-Einheit LT10/LT11 ist speziell für den internen Schaltungen beschädigt werden.
  • Seite 92: Umriß

    Gut/Ausschuß A l l e M o d e l l e s i n d s e r i e n m ä ß i g m i t G u t / LT10-105 ⃝ ⃝ ⃝ ⃝ ⃝...
  • Seite 93: Systemaufbau

    RESET MODE COMP MODE COMP RESET MODE COMP MODE COMP RESET MODE COMP MODE COMP 12 bis 24V RESET RESET RESET (Anschlußklemmen) LT10-105 105B 205B 105C 205C LT11-101 101B 201B 101C 201C Ein Kanal Zwei Kanäl Ein Kanal Zwei Kanäl Ein Kanal Zwei Kanäl...
  • Seite 94: Einbau Und Anschluß

    3. Einbau und Anschluß Bedienungspult 3-1. Anschluß der Kabel • Die Steckverbinder der Anschlußkabel sind unbedingt zu Zähleranschlag s i c h e r n , u m v e r s e h e n t l i c h e n K o n t a k t v e r l u s t (mitgeliefert) auszuschließen.
  • Seite 95: Teilebezeichnungen Und-Funktionen

    1 Anzeige für Ergebnisauswertung 4-1. Fronttafel Hier wird das Ergebnis des Vergleichs des angezeigten Wertes mit der Ober- und Untergrenze des Komparators Modell mit Einkanal-Eingang : LT10-105/105B/105C angezeigt. über der Obergrenze, ® innerhalb der LT11-101/101B/101C Ober- und Untergrenze, ∇ unter der Untergrenze.
  • Seite 96 Ober- und -Untergrenze (CPH1 bis CPH4 und CPL1 bis Unten CPL4) gespeichert werden. • A : Meßdaten vom Meßsonden-Eingangskanal A • Die Modelle LT10-105/205, 105C/205C und LT11- (Gehäuserückseite) 101/201,101C/201C verfügen jeweils nur über eine : Meßdaten vom Meßsonden-Eingangskanal B Einstellung.
  • Seite 97: Rückwand

    1 Klemmenleiste 4-2. Rückwand (Siehe Seite 100 “6. Ein-/Ausgänge der Klemmenleiste”.) Einkanalmodell Zweikanalmodell Eingang : Rückstellung, Spitzenwertarretierungsstart, 12 bis 24 V Gleichspannungs-Eingang Ausgang: Komparator-Ergebnis 2 Netzadapter-Eingang Zum Betrieb des Gerätes mit Netzstrom kann hier ein Netzadapter mit standard-polarität Ausgang von 9 V Gleichspannung angeschlossen werden.
  • Seite 98: Beschreibung Der Funktionen

    7 RS-232C-Anschluß 4-3. Beschreibung der Funktionen (Siehe Seite 108 “8. RS-232C-Schnittstelle”.) R ü c k s t e l l u n g , E i n s t e l l e n / A b r u f e n v o n Voreinstellwerten, Einstellen des Komparatorwertes, 4-3-1.
  • Seite 99: Voreinstellungsfunktionen

    4-3-2. Voreinstellungsfunktionen 4-3-4. Spitzenwertarretierung • Für jede der Meßbetriebsarten für aktuellen Wert, • Diese Funktion speichert den Maximalwert, Minimalwert Maximalwert und Minimalwert können Voreinstellwerte und Spitze/Spitze-Wert (Maximalwert–Minimalwert) der eingestellt werden. gemessenen Werte. • Das Verfahren zur Einstellung des Voreinstellwertes ist •...
  • Seite 100: Bedienung

    5. Bedienung Dieses Kapitel beschreibt die Bedienung anhand des 5-1-1. Grundeinstellungen Zweikanalmodells. Bis auf Kanal B ist das Einkanalmodell 1. Einstellung der Anzeige mit dem Zweikanalmodell identisch. (Zweikanalmodelle) Die Kompatibilität mit BCD oder RS-232C ist im Text Die folgenden Möglichkeiten vermerkt.
  • Seite 101 Hinweis 5-1-2. BCD-Modell • Bei der LT10 Serie sind 0,001 mm und –0,001 mm nicht verfügbar. (nur LT10-105B/205B, L11-101B/201B) • Wird die Addition A+B gewählt, kann die Richtung für B Weiterrücken zum nächsten Einstellmodus von “5-1-1. bestimmt werden, aber ihre Auflösung ist dieselbe wie für A. Grundeinstellungen”...
  • Seite 102 5-1-3. RS-232C-Modell Hinweis (nur LT10-105C/205C, LT11-101C/201C) Bei Einstellung auf modus gibt selbst das Zweikanalmodell nur Weiterrücken zum nächsten Einstellmodus von “5-1-1. Kanal A aus. Grundeinstellungen” Schritt 4. 1. Einstellen des Ausgabeformats Werkseitige Einstellung : Normale Ausgabe 2. Einstellen der Datenübermittlungs geschwindigkeit 1 Byte : Kanal (A oder B) w i r d a n g e z e i g t , u n d...
  • Seite 103 5. Einstellen der Parität 8. Wahl des Ausgabezeitintervalls wird angezeigt, und die W e n n i n S c h r i t t 7 P a r i t ä t k a n n e i n - o d e r eingestellt worden ist wird ausgeschaltet werden.
  • Seite 104: Verschiedene Einstellungen

    drücken, um ein Vorzeichen zu wählen. 5-2. Verschiedene Einstellungen drücken, um einen einzustellenden Wert zu wählen. Wenn eine der Einstellbetriebsarten aktiviert wird, blinkt drücken, um eine ziffer zu wählen. immer irgendeine Anzeigelampe. drücken, um einzugeben. P für Kanal A blinkt. 5-2-1.
  • Seite 105 5-2-2. Einstellung des Meßmodus drücken, um einzugeben. Die Anzeige der eingestellten M A X 1, 4, 7 Betriebsart blinkt. Die anderen Betriebsartanzeigen für Kanal A verschwinden. RESET MODE COMP RESET drücken, um das Eingabemodus für Kanal A zu MODE wählen. Die Anzeige der gegenwärtig eingestellten Betriebsart 3, 6 2, 5...
  • Seite 106: Einstellen Der Komparatorwerte

    5-2-3. Einstellen der Komparatorwerte drücken, um einzugeben. “CPH” blinkt. 1, 4, 7, 10, 13 drücken, um das Einstellmodus der CPL- COMP Komparator-Untergrenze zu wählen. RESET MODE COMP Das Vorzeichen des CPL-Wertes blinkt. RESET Wie bei 2. drücken, um einzugeben. 3, 6, 9, 12 2, 5, 8, 11 “CPH”...
  • Seite 107 Hinweis 1 Beim BCD-Modell können vier verschiedene Einstellungen gespeichert werden. Dazu folgendermaßen vorgehen. A CH CPH1 CPH2 CPH3 CPH4 CPL1 CPL2 CPL3 CPL4 ↓ ↓ ↓ ↓ B CH CPH1 CPH2 CPH3 CPH4 CPL1 CPL2 CPL3 CPL4 • Wenn keine vier verschiedenen Einstellungen notwendig sind, mehrmals drücken.
  • Seite 108: Ein-/Ausgänge Der Klemmenleiste

    6. Ein-/Ausgänge der Klemmenleiste Die Klemmen auf der Rückseite der Display-Einheit sind für Signal Gut/Ausschuß-Auswertung durch den Komparator, (Siehe Seite 90 “4-3. Beschreibung der Funktionen”.) Starteingabe, Rückstellungseingabe und Stromversorgung vorgesehen. Signal Beschreidung Einkanalmodell Zweikanalmodell 6-1. Stiftbelegung der Steckverbindung Ausgang für Gut/ HI (A) Ausschußauswertung 1 2 3 4 5 6 7 8...
  • Seite 109: Ein-/Ausgangsschaltung

    Ausgang für Gut/Ausschußauswertung 6-2. Ein-/Ausgangsschaltung → “L” (ON) High : angezeigter Wert > Obergrenze Go : Obergrenze> angezeigter Wert > Untergrenze → “L” (ON) → “L” (ON) Ausgangsschaltkreis (Stifte 2-7) : Open-Collector Ausgang Low : Untergrenze> angezeigter Wert Hinweis Display-Einheit Extern angeschlossenes Gerät (Anschlußtyp 1) Bei Auslösung eines Alarms wird an allen Klemmen “H”...
  • Seite 110: Signal-Taktgebung

    Eingangsschaltung (Stifte 0!¡) : TTL-Pegeleingang 6-3. Signal-Taktgebung Extern angeschlossenes Gerät Display-Einheit (Anschlußtyp) Eingang für 0 Start/ !¡ Rückstellung 0!¡Eingang für 1kΩ Start/Rückstellung 47kΩ MIN. 5 ms MIN. 4 ms 47kΩ –COM 2-7 Ausgang für Ergebnisauswertung Eingangssignal-Kenndaten Ein : V = MAX. 1,0 V (Eingangsstrom I = –5 mA) Aus : V = MIN.
  • Seite 111: Bcd-Ausgang (Nur Bcd-Modell)

    7. BCD-Ausgang (nur BCD-Modell) Am BCD-Ausgang werden die Daten für Maximalwert, Signal Minimalwert, Spitze/Spitze-Wert ausgegeben. Außerdem gibt es Funktionen für Alarmausgabe, Start- oder R ü c k s t e l l u n g s e i n g a b e u n d E i n g a b e d e r...
  • Seite 112 Meßmodus Wahl-Eingang Hinweis Die Wahl von aktueller Wert, Maximalwert, Minimalwert • Die niedrigstwertige Stelle (äußerste rechte Stelle) der oder Spitze/Spitze-Wert ist möglich. Display-Einheit ist die erste Stelle. Die in Klammern stehenden Buchstaben haben die @¡ @¡ @¡ @¡pin (MOD 0) @™...
  • Seite 113: Signal-Taktgebung

    Alarm-Ausgabe 7-2. Signal-Taktgebung Bei Auslösung eines Alarms wird “H” (OFF) ausgegeben. Wird durch Rückstellungs-Eingabe nach Beseitigung der 1-@º Daten, #º DRQ-Eingabe, #¡ READY-Ausgabe verschiedenen Alarmursachen auf “L” (ON) eingestellt. • Anfangseinstellungen Komparatorwertwahl-Eingabe D i e i n d e r D i s p l a y - E i n h e i t e i n g e s t e l l t e n v i e r (Siehe Seite 93 für Werkseitige Einstellung.) Komparatorwert-Paarungen können gewählt werden.
  • Seite 114: Schnittstellenkabel

    #™ Start, #£ Rückstellungs-Eingabe 7-3. Schnittstellenkabel • Verwenden Sie ein abgeschirmtes Kabel mit einem Durchmesser von maximal 8,7 mm und einer Länge von maximal 2 m. Verbinden Sie außerdem das abgeschirmte Kabel des MIN. 5 ms MIN. 4 ms angeschlossenen Gerätes mit der Rahmenmasse. •...
  • Seite 115: Anschlußschaltung

    Eingangsschaltung (#º-Stift-DRQ) : Fotokoppler-Eingang 7-4. Anschlußschaltung Extern angeschlossenes Gerät (Anschlußtyp) Display-Einheit Ausgangsschaltkreis : Open-Collector Ausgang Display-Einheit Extern angeschlossenes Gerät (Anschlußtyp 1) 330Ω +COM DRQ-Eingang 74LS06 –COM –COM Eingangssignal-Kenndaten Ein : V = MAX. 0,5 V (Eingangsstrom I = –15 mA) Ausgangssignal-Kenndaten Aus : V = MIN.
  • Seite 116: Rs-232C-Schnittstelle (Nur Rs-232C-Modell)

    RS-232C Der gesondert Fußschalter PZ201 (Option) wird an diese Buchse angeschlossen. Andere verwendbare Kabel mit Verwendete Anschlüsse Ministeckern sind z.B. Sony’s Lautsprecherkabel RK-S100 (Ministecker ⇔ offenes Ende) usw. RS-232C : TCS7587-01-401 (Hoshiden-Buchse) oder Entsprechung EXT. IN : Mini-Buchse (Siehe Seite 110 “8-6. Ausgabeverfahren”.) Mini-stecker 8-2.
  • Seite 117: Anschluß Eines Personal-Computers

    8-4. RS-232C-Schnittstelle 8-3. Anschluß eines Personal-Computers Benutzen Sie das RS-232C-Kabel DZ252 oder DZ253A 1. Signal (übereinstimmung mit EIA-RS232C) Signale : Asynchron, Start-Stopp-System, Vollduplex (gesondert erhältlich) zum Anschluß eines Personal-Computers. (Siehe Seite 111 “8-7. Befehlsübersicht”.) Datenübermittlungs geschwindigkeit: 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200 bps Hinweis Datenlänge : Umschaltbar zwischen 7 oder 8 Bit Die abgeschirmten Kabel der Steckverbinder DZ252 und DZ253A werden mit...
  • Seite 118: Ext. In-Schaltung

    8-6. Ausgabeverfahren 8-5. EXT. IN-Schaltung Zur Ausgabe der gemessenen Daten über die RS-232C- Eingangsschaltung : TTL-Pegeleingang Schnittstelle stehen die folgenden vier Methoden zur Extern angeschlossenes Gerät Auswahl. Display-Einheit (Anschlußtyp) 1. Eingabe in die EXT.IN-Buchse 1 Anfangseinstellung: (werkseitige Einstellung) 1kΩ EXT.IN-Eingang Diese Methode wird bei Anschluß...
  • Seite 119: Befehlsübersicht

    Datenübermittlungs 8-7. Befehlsübersicht MIN. A MIN. B MIN. A’ MIN. B’ geschwindigkeit (bps) 19200 1. Befehlstabelle (Umwandlung in ASCII-Codes) 9600 4800 Befehl Operation 2400 Umschaltung auf Spitze/Spitze-Wert-Modus *P-P 1200 Umschaltung auf Maximalwert-Modus *MAX Umschaltung auf Minimalwert-Modus *MIN Einheit : ms 3.
  • Seite 120 2 Wenn ein Zweikanalmodell den Befehl “R” erhalten Hinweis • Wenn ein Voreinstellwert vorhanden ist, wird dieser Während normalen Betrieb : durch den Befehl “Rückstellung” auf Null gestellt. Um den C R L F (a) A–12,345MBM67,89 Voreinstellwert abzurufen, ist der Befehl “Voreinstellwert (b) A–12,345 C R L F BM67,890...
  • Seite 121 3. Ausgangsdaten formats 2 Wenn ein Alarm entdeckt ist Das Ausgangsdatenformat hängt von Anfangseinstellungen Anfangseinstellungen : ab. (Siehe Seite 94.) Für einen Überlauf-Alarm 1 Normalzustand 1 Byte : Kanal (A oder B) Anfangseinstellungen : 2 Byte : Vorzeichen (Leerstelle: “+”, oder “–”) Normale Ausgabe (werkseitige Einstellung) 3 Byte 1 Byte...
  • Seite 122: Anzeige/Ausgabe Von Alarm

    9. Anzeige/Ausgabe von Alarm Ausgabe Flüssigkristall- Ursache Gegenstand Abhilfe Display RS-232C Klemmen ∗ C R L F wird Meßsonde ist nicht Alle “H” Alarmklemme ist Die Meßsonde ist bei Rückstellung angeschlossen, “H” ausgegeben. eingeschalteter oder Verbindung ist (∗ ist A oder B.) Stromversorgung unterbrochen.
  • Seite 123: Technische Daten

    10. Technische Daten LT10-105 105B 105C 205B 205C Modell Gegenstand LT11-101 101B 101C 201B 201C Anzeige Fünfstelliges Flüssigkristall-Display mit Hintergrundbeleuchtung, Betriebsart-Anzeige Meßsonden-Eingabe Zweikanal Einkanal ∗1 Klemmen ∗2 DC IN-Buchse ∗3 — — — — ∗4 — — RS-232C ∗5 Fußschalter —...
  • Seite 124 LT10-105 105B 105C 205B 205C Modell Gegenstand LT11-101 101B 101C 201B 201C Extemwerfunktion Maximalwert, Minimalwert, Spitze/Spitze-Wert. Sampling wird durch Start-Eingabe über die Klemmenleiste gestartet. Start durch BCD- RS-232C kann Start durch BCD- RS-232C kann — — Klemme auch möglich. festlegen oder starten.
  • Seite 125 Zubehör Option Bedienungsanleitung ............1 Digitaler Drucker ............P40 Zähleranschlag ..............1 Anschlußkabel für Personal-Computers • Personalcomputers seite : Anschlußstecker für BCD-Ausgang ... 1 (nur LT10-105B, LT11-101B) 9poliger Dsub-Stecker ..DZ252 • Personalcomputers seite : 2 (nur LT10-205B, LT11-201B) 25poliger Dsub-Stecker ..DZ253A Fußschalter ...............
  • Seite 126: Abmessungen

    Abmessungen Zähleranschlag 68,1 LT11 M A X M I N P ― P C P H1 2 3 4 M A X M I N P ― P C P L1 2 3 4 RESET MODE CONP RESET (71,8) (79,5) Öffnung in Bedienungspult 4-R1 oder weniger Einheit : mm...
  • Seite 127: Überprüfungen Zur Störungssuche Und-Beseitgung

    11. Überprüfungen zur Störungssuche und-Beseitgung Funktioniert die Anzeigeeinheit nicht richtig, die folgenden Punkte überprüfen und erst dann den Sony Manufacturing Systems Corporation Vertragshändler für eine eventuelle Wartung des Geräts benachrichtigen. • Den Netzschalter Ausschalten und nach 1 bis 2 Minuten wieder einschalten.
  • Seite 128: Reinigung

    • Sicherstellen, daß die Erdung lorrekt erfolgt ist. • Ist starkes Rauschen vorhanden? Anzeige zählt falsch • Sicherstellen, daß die Netzspannung im angegebenen Bereich liegt. • Prüfen, ob die Einheit fehlerhaft zählt. Die erforderiiche • Prüfen, ob die Genauigkeit durch eine mechanische Beeinflussung beeinträchtigt wird. Genauigkeit wird (Störungen durch Maschineneinstellung, Durchbiegung oder Spiel.) nicht erreicht.
  • Seite 130 Le matériel contenu dans ce manuel consiste en このマニュアルに記載されている事柄の著作権は当社 informations qui sont la propriété de Sony にあり、説明内容は機器購入者の使用を目的としてい Manufacturing Systems Corporation et sont ます。 destinées exclusivement à l'usage des acquéreurs したがって、当社の許可なしに無断で複写したり、説 de l'équipement décrit dans ce manuel. 明内容(操作、保守など)と異なる目的で本マニュア Sony Manufacturing Systems Corporation interdit ルを使用することを禁止します。...

Inhaltsverzeichnis