Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Printed in Japan
LCD Display
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
この「ご使用になる前に」には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取
り扱いかたを示してあります。この「ご使用になる前に」をよくお読みのう
え、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見られる
ところに必ず保管してください。
LMD-DM30C
LMD-DM20C
© 2012 Sony Corporation
4-430-594-02(1)
JP
ご使用になる前に ̲̲̲̲̲̲̲̲̲
Before Using this Unit______
GB
Avant d'utiliser cet appareil _
FR
Kurzeinführung ___________
DE
Prima di utilizzare questa unità _
IT
Antes de utilizar esta unidad _
ES
___________
CS
___________
CT
___
KR
Voordat u het toestel gaat gebruiken _
NL
Antes de utilizar este aparelho _
PT
Før du bruger denne enhed _
DK
Ennen laitteen käyttöä _____
FI
Før du bruker denne enheten _
NO
Innan du använder enheten _
SE
Πριν απ� τη �ρήση αυτής της μ�νάδας _
GR
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony LMD-DM30C

  • Seite 1 Før du bruger denne enhed _ Ennen laitteen käyttöä _____ お買い上げいただきありがとうございます。 電気製品は安全のための注意事項を守らないと、 Før du bruker denne enheten _ 火災や人身事故になることがあります。 Innan du använder enheten _ この「ご使用になる前に」には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取 り扱いかたを示してあります。この「ご使用になる前に」をよくお読みのう Πριν απ� τη �ρήση αυτής της μ�νάδας _ え、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見られる ところに必ず保管してください。 LMD-DM30C LMD-DM20C Printed in Japan © 2012 Sony Corporation...
  • Seite 2 日本語 警告表示の意味 安全のために この取扱説明書および製品では、次のような表示 ソニー製品は正しく使用すれば事故が起きないように、 をしています。表示の内容をよく理解してから本 安全には充分配慮して設計されています。しかし、電気 文をお読みください。 製品はまちがった使いかたをすると、火災や感電などに より死亡や大けがなど人身事故につながることがあり、 危険です。 事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。 この表示の注意事項を守らないと、火災や感電な どにより死亡や大けがなど人身事故につながるこ 安全のための注意事項を守る とがあります。 3 〜 6 ページの注意事項をよくお読みください。製品全般 の安全上の注意事項が記されています。 定期点検をする この表示の注意事項を守らないと、感電やその他 長期間安全に使用していただくために、定期点検を実施 の事故によりけがをしたり周辺の物品に損害を与 することをおすすめします。点検の内容や費用について えたりすることがあります。 は、ソニーのサービス窓口にご相談ください。 故障したら使わない 注意を促す記号 すぐに、お買い上げ店またはソニーのサービス窓口にご 連絡ください。 万一、異常が起きたら 行為を禁止する記号 • 煙が出たら • 異常な音、においがしたら • 内部に水、異物が入ったら •...
  • Seite 3 内部を開けない 内部には電圧の高い部分があり、キャビ ネットや裏蓋を開けたり改造したりすると、 火災や感電の原因となることがあります。 内部の調整や設定、点検、修理はお買い上 げ店またはソニーのサービス窓口にご依頼 ください。 3P-2P 変換アダプターを使用しな い 3P の電源プラグを 2P に変換するアダプ 電源コードを傷つけない ターは確実な接地・接続ができないため、 電源コードを傷つけると、火災や感電の原 感電の原因となります。 因となることがあります。 • 設置時に、製品と壁やラック、棚などの 電源コードのプラグおよびコネク 間に、挟み込まない。 ターは突きあたるまで差し込む • 電源コードを加工したり、傷つけたりし ない。 まっすぐに突きあたるまで差し込まないと、 • 重いものをのせたり、引っ張ったりしな 火災や感電の原因となります。 い。 • 熱器具に近付けたり、加熱したりしない。 • 電源コードを抜くときは、必ずプラグを もって抜く。 • ケーブルカバーを取り付ける際は、カ バーとスタンドの間にケーブルを挟み込 まない。...
  • Seite 4 直射日光の当たる場所や熱器具の近 くに設置・保管しない 内部の温度が上がり、火災や故障の原因と なることがあります。 不安定な場所に設置しない ぐらついた台の上や傾いたところに設置す ると、倒れたり落ちたりしてケガの原因と なることがあります。 また、設置・取付け場所の強度を充分にお 確かめください。 内部に水や異物を入れない 水や異物が入ると火災や感電の原因となる お手入れの際は、電源を切って電源 ことがあります。 プラグを抜く 万一、水や異物が入ったときは、すぐに電 源を切り、電源コードや接続ケーブルを抜 電源を接続したままお手入れをすると、感 いて、お買い上げ店またはソニーのサービ 電の原因となることがあります。 ス窓口にご相談ください。 表示された電源電圧で使用する 移動の際は電源コードや接続ケーブ 製品の表示と異なる電源電圧で使用すると、 ルを抜く 火災や感電の原因となります。 ケーブル類を接続したまま本機を移動させ ると、ケーブルに傷がついて火災や感電の 接続の際は電源を切る 原因となることがあります。 電源コードや接続ケーブルを接続するとき は、電源を切ってください。感電や故障の 指定された電源コード、接続ケーブ 原因となることがあります。 ルを使う この取扱説明書に記されている電源コード、 ぬれた手で電源プラグをさわらない 接続ケーブルを使わないと、火災や故障の ぬれた手で電源プラグを抜き差しすると、 原因となることがあります。 感電の原因となることがあります。...
  • Seite 5 ディスプレイ画面を長時間継続して 見ない ディスプレイなどの画面を長時間継続して 見続けると、目が疲れたり、視力が低下す るおそれがあります。 ディスプレイ画面を見続けて体の一部に不 快感や痛みを感じたときは、すぐに本シス テムの使用をやめて休息してください。 万一、休息しても不快感や痛みがとれない ときは、医師の診察を受けてください。 パネルの回転や高さの調整をすると きは指の挟み込みに注意する パネルを回転させるときは、充分な高さに パネルを引き上げてから回転させ、上下に スライドさせるときは隙間に注意して指な どを挟まないようにしてください。 パネルを回転させる際は電源コード や接続ケーブルを抜く ケーブル類を接続したままパネルを回転さ せると、ケーブルに傷がついて火災や感電 の原因となることがあります。 注意...
  • Seite 6: Cd-Rom マニュアルを読むには

    その他の安全上のご注意 CD-ROM マニュアルの 使いかた 警告 主電源を切断するには、電源プラグを抜いてください。 付属の CD-ROM には、本機の取扱説明書(日本語、英 語、フランス語、ドイツ語、イタリア語、スペイン語、 設置の際には、容易にアクセスできる固定配線内に専用 中国語簡体字、中国語繁体字、韓国語、オランダ語、ポ 遮断装置を設けるか、使用中に、容易に抜き差しできる、 ルトガル語、デンマーク語、フィンランド語、ノル 機器に近いコンセントに電源プラグを接続してください。 ウェー語、スウェーデン語、ギリシャ語)が PDF 形式で 万一、異常が起きた際には、専用遮断装置を切るか、電 収録されています。 源プラグを抜いてください。 本機の幅および奥行きより広いところに設置してくださ 準備 い。 付属の CD-ROM に収納されている取扱説明書をご覧いた 本機が設置面からはみだしていると、本機が傾いたり転 だくためには、以下のソフトウェアがコンピューターに 倒することにより、けがの原因となることがあります。 インストールされている必要があります。 • Adobe Reader 6.0 以上 注意 付属の電源コードは本機の専用品です。 メモ 他の機器には使用できません。 Adobe Reader がインストールされていない場合は、下記...
  • Seite 7 パネル a-Si TFT アクティブマトリックス 画像サイズ 21.3 インチ 表示エリア(H × V) 433.2 × 324.9 mm 解像度(H × V) LMD-DM30C:横型 2048 × 1536 ピ クセル(QXGA) 、縦型 1536 × 2048 ピクセル LMD-DM20C:横型 1600 × 1200 ピ クセル(UXGA) 、縦型 1200 × 1600 ピクセル アスペクト比...
  • Seite 8 − 20 ℃〜 +60 ℃ 湿度 10%〜 85%(結露なきこと) 気圧 266 hPa 〜 1,060 hPa 質量 約 12.3 kg (スタンド質量:約 4.2 kg を含む) 付属品 AC 電源コード(1) DVI ケーブル(デュアルリンク) (LMD-DM30C) (1) DVI ケーブル(シングルリンク) (LMD-DM20C) (1) USB ケーブル(1) CD-ROM(1) ご使用になる前に(1) 問い合わせ先のご案内(1) 保証書(1) 別売品 キャリブレーションキット LMD-KT10 ディスプレイネットワークマネー...
  • Seite 9 Refer servicing to qualified personnel If you have any questions about this product, you may only. call; No modification of this apparatus is allowed. Sony Customer Information Service Center 1-800-222- 7669 or http://www.sony.com/ WARNING Declaration of Conformity THIS APPARATUS MUST BE EARTHED.
  • Seite 10 Telecommunications Industry Association This product has been manufactured by or on behalf of (www.eiae.org). Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108- 0075 Japan. Inquiries related to product compliance WARNING on power connection based on European Union legislation shall be addressed Use a proper power cord for your local power supply.
  • Seite 11: Important Emc Notices For Use In The Medical Environments

    LMD-DM30C/DM20C. Guidance and manufacturer’s declaration-electromagnetic emissions The LMD-DM30C/DM20C is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the LMD-DM30C/DM20C should assure that it is used in such an environment. Emission test Compliance...
  • Seite 12 Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic immunity The LMD-DM30C/DM20C is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the LMD-DM30C/DM20C should assure that it is used in such as environment. IEC 60601 test...
  • Seite 13 Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic immunity The LMD-DM30C/DM20C is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the LMD-DM30C/DM20C should assure that it is used in such as environment. IEC 60601 test...
  • Seite 14 Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment and the LMD- DM30C/DM20C The LMD-DM30C/DM20C is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The customer or the user of the LMD-DM30C/DM20C can help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between portable and mobile RF communications equipment (Transmitters) and the LMD-DM30C/DM20C as recommended below, according to the maximum output power of the communications equipment.
  • Seite 15: Using The Cd-Rom Manual

    Note DVI-D DVI-D (×1) If you have lost or damaged the CD-ROM, you can LMD-DM30C: TMDS Dual link purchase a new one to replace it. Contact your Sony LMD-DM20C: TMDS Single link service representative. DisplayPort DisplayPort connector (×1) Using the CD-ROM Manual / Specifications...
  • Seite 16 USB hub UP stream (×1) Note DOWN stream (×2) Always verify that the unit is operating properly before use. SONY WILL NOT BE LIABLE FOR General DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, COMPENSATION OR Power requirements REIMBURSEMENT ON ACCOUNT OF THE LOSS AC 100 V to 240 V, 50/60 Hz, 1.5 A to...
  • Seite 17 Pour les clients en Europe dispositif de coupure dans le câblage fixe ou brancher la Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony fiche d’alimentation dans une prise murale facilement Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 accessible proche de l’appareil.
  • Seite 18 Pour les clients aux Etats-Unis La lampe dans ce produit contient du mercure. La disposition de ces matériaux peut être réglementée suite à des considérations environnementales. Pour obtenir des informations de disposition ou de recyclage, veuillez communiquer avec vos autorités locales ou la Telecommunications Industry Association (www.eiae.org).
  • Seite 19 LMD-DM30C/DM20C. Directives et déclaration du fabricant – émissions électromagnétiques Le LMD-DM30C/DM20C est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur du LMD-DM30C/DM20C doit s’assurer qu’il est utilisé dans un tel environnement. Test d’émission Conformité Environnement électromagnétique - directives Emissions RF Le LMD-DM30C/DM20C utilise l’énergie RF pour son...
  • Seite 20 Directives et déclaration du fabricant – immunité électromagnétique Le LMD-DM30C/DM20C est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur du LMD-DM30C/DM20C doit s’assurer qu’il est utilisé dans un tel environnement. Niveau de test Niveau de Test d’immunité...
  • Seite 21 L’estimation de l’environnement électromagnétique dû aux émetteurs RF fixes doit être assurée par un relevé électromagnétique sur site. Si l’intensité de champ mesurée sur le site d’utilisation du LMD-DM30C/DM20C excède le niveau de conformité RF applicable indiqué ci-dessus, le fonctionnement normal du LMD-DM30C/DM20C doit être vérifié. Si des performances anormales sont constatées, des mesures supplémentaires doivent être prises, telles que la réorientation ou le déplacement du LMD-DM30C/DM20C.
  • Seite 22 Distances de séparation recommandées entre les appareils de communication RF portables et mobiles et le LMD-DM30C/DM20C Le LMD-DM30C/DM20C est destiné à être utilisé dans un environnement électromagnétique où les perturbations RF émises sont contrôlées. Pour éviter toute interférence électromagnétique, le client ou l’utilisateur du LMD-DM30C/DM20C peut maintenir une distance minimale entre le matériel de communication RF portable et mobile (émetteurs) et le LMD-DM30C/DM20C, comme...
  • Seite 23: Utilisation Du Manuel

    (par défaut) GSDF dessus. DICOM 6500 K GSDF Remarque EXP. 2.2 6500 K Si vous avez perdu ou endommagé le CD-ROM, vous pouvez en acheter un nouveau pour le remplacer. Contactez votre revendeur Sony. Utilisation du manuel sur CD-ROM / Spécifications...
  • Seite 24: Généralités

    DVI-D DVI-D (×1) l’oxygène ou de l’oxyde nitreux : LMD-DM30C : dual link TMDS Ne convient pas à une utilisation en présence d’un LMD-DM20C : single link TMDS mélange d’anesthésiants inflammables avec de l’air, DisplayPort connecteur DisplayPort (×1)
  • Seite 25 Wandsteckdose Für Kunden in Europa verbunden werden. Wenn während des Betriebs eine Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1- Funktionsstörung auftritt, ist der Unterbrecher zu 7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan betätigen bzw. der Netzstecker abzuziehen, damit die hergestellt.
  • Seite 26: Symbole Am Gerät

    Richtlinien und Herstellererklärung – elektromagnetische Strahlung Der LMD-DM30C/DM20C ist für den Gebrauch in der unten beschriebenen Umgebung konzipiert. Der Kunde oder Betreiber des LMD-DM30C/DM20C hat dafür Sorge zu tragen, dass er in einer solchen Umgebung verwendet wird. Strahlungsprüfung Erfüllt die Richtlinien für elektromagnetische Umgebungen...
  • Seite 27 Richtlinien und Herstellererklärung – elektromagnetische Störfestigkeit Der LMD-DM30C/DM20C ist auf den Gebrauch in der unten beschriebenen Umgebung konzipiert. Der Kunde oder Betreiber des LMD- DM30C/DM20C hat dafür Sorge zu tragen, dass er in einer solchen Umgebung verwendet wird. Störfestigkeits- IEC 60601- Erfüllungsstufe...
  • Seite 28 Richtlinien und Herstellererklärung – elektromagnetische Störfestigkeit Der LMD-DM30C/DM20C ist für den Gebrauch in der unten beschriebenen Umgebung konzipiert. Der Kunde oder Betreiber des LMD- DM30C/DM20C hat dafür Sorge zu tragen, dass er in einer solchen Umgebung verwendet wird. Störfestigkeits- IEC 60601- Erfüllungsstufe...
  • Seite 29 Empfohlene Abstände zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten und dem LMD-DM30C/DM20C Der LMD-DM30C/DM20C ist zum Gebrauch in einer elektromagnetischen Umgebung konzipiert, deren ausgesendete HF- Einkopplungen kontrolliert werden. Der Kunde oder Betreiber des LMD-DM30C/DM20C kann ebenfalls elektromagnetische Interferenzen vermeiden, indem er den unten empfohlenen Mindestabstand zwischen tragbaren oder mobilen HF- Kommunikationsgeräten (Sendern) und dem LMD-DM30C/DM20C einhält.
  • Seite 30: Vorbereitungen

    Wenn die CD-ROM verloren gegangen ist oder Format) für dieses Gerät in Japanisch, Englisch, beschädigt wurde, können Sie eine neue erwerben. Französisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch, Wenden Sie sich in diesem Fall an den Sony- vereinfachtem Chinesisch, traditionellem Chinesisch, Kundendienst. Koreanisch, Niederländisch, Portugiesisch, Dänisch, Finnisch, Norwegisch, Schwedisch und Griechisch.
  • Seite 31: Technische Daten

    Eingang Technische Daten DVI-D DVI-D (×1) LMD-DM30C: TMDS, Dual-Link LMD-DM20C: TMDS, Single-Link Bildqualität DisplayPort DisplayPort-Anschluss (×1) USB-Hub UP-Stream (×1) Bildschirm a-Si TFT Active Matrix LCD DOWN-Stream (×2) Bildgröße (diagonal) Zoll Allgemeines Effektive Bildgröße (H × V) 433,2 × 324,9 mm Spannungsversorgung ×...
  • Seite 32 Konstruktive Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. Hinweis Bestätigen Sie vor dem Gebrauch immer, dass das Gerät richtig arbeitet. SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN JEDER ART, EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BEGRENZT AUF KOMPENSATION ODER ERSTATTUNG, AUFGRUND VON VERLUST VON AKTUELLEN ODER ERWARTETEN PROFITEN DURCH FEHLFUNKTION DIESES GERÄTS ODER AUS...
  • Seite 33 Per i clienti in Europa accessibile vicina all’apparecchio. Qualora si verifichi Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony un guasto durante il funzionamento dell’apparecchio, Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 azionare il dispositivo di scollegamento in modo che Giappone.
  • Seite 34: Indicazioni Emc Importanti Per L'uso In Ambienti Medicali

    LMD-DM30C/DM20C. Guida e dichiarazione del fabbricante - emissioni elettromagnetiche Il LMD-DM30C/DM20C è destinato all’uso nell’ambiente elettromagnetico specificato qui di seguito. L’acquirente o l’operatore del LMD-DM30C/DM20C deve garantire l’utilizzo in questo tipo di ambiente. Test delle emissioni Conformità...
  • Seite 35 Guida e dichiarazione del fabbricante - immunità elettromagnetica Il LMD-DM30C/DM20C è destinato all’uso nell’ambiente elettromagnetico specificato qui di seguito. L’acquirente o l’operatore del LMD-DM30C/DM20C deve garantire l’utilizzo in questo tipo di ambiente. Livello del test Test di immunità Livello di conformità...
  • Seite 36 RF, occorre prendere in considerazione l’esecuzione di un’indagine sul campo. Se l’intensità di campo misurata nella sede di impiego del LMD-DM30C/DM20C supera il livello di conformità RF indicato sopra, osservare il funzionamento del LMD-DM30C/DM20C per verificare che sia normale. Se si riscontra un funzionamento anomalo, possono essere necessarie altre misure, come un diverso orientamento o lo spostamento del LMD-DM30C/DM20C.
  • Seite 37 Distanze di separazione raccomandate tra apparecchiature portatili e mobili di comunicazione a RF e il LMD- DM30C/DM20C Il LMD-DM30C/DM20C è destinato all’uso in un ambiente elettromagnetico in cui i disturbi provocati da RF irradiate sono controllati. L’acquirente o l’operatore del LMD-DM30C/DM20C può contribuire a prevenire interferenze elettromagnetiche mantenendo la distanza minima tra apparecchiature portatili e mobili di comunicazione a RF (trasmettitori) e il LMD-DM30C/DM20C, raccomandata qui di seguito in base alla massima potenza di uscita dell’apparecchio di comunicazione.
  • Seite 38: Operazioni Preliminari

    Se il CD-ROM viene perso o danneggiato, è possibile CD-ROM acquistarne uno nuovo in sostituzione. Contattare il proprio rappresentante Sony. Nel CD-ROM in dotazione sono incluse versioni del manuale relative a questa unità in giapponese, inglese, francese, tedesco, italiano, spagnolo, cinese...
  • Seite 39: Caratteristiche Tecniche

    (compresa base orientabile di circa CCFL 4,2 kg (9 lb 4,2 oz)) Accessori in dotazione Luminanza standard/caratteristiche tecniche del Cavo di alimentazione CA (1) pannello Cavo DVI (dual link) (LMD-DM30C) LMD-DM30C LMD-DM20C Cavo DVI (single link) (LMD- Luminanza 800 cd/m 950 cd/m...
  • Seite 40 Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso. Nota Verificare sempre che l’apparecchio stia funzionando correttamente prima di usarlo. LA SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO, COMPRESI, MA SENZA LIMITAZIONE A, RISARCIMENTI O RIMBORSI A CAUSA DELLA...
  • Seite 41 Para los clientes de Europa Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Precaución Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108- Cuando deseche la unidad o los accesorios, deberá 0075 Japón. Las consultas relacionadas con la cumplir con las normas de la zona o país conformidad del producto basadas en la legislación de la...
  • Seite 42 Consejos y declaración del fabricante - emisiones electromagnéticas La unidad LMD-DM30C/DM20C está diseñada para el uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario de la unidad LMD-DM30C/DM20C debería asegurarse de que se utiliza en este entorno. Prueba de emisiones Conformidad Consejos acerca del entorno electromagnético...
  • Seite 43 Consejos y declaración del fabricante - inmunidad electromagnética La unidad LMD-DM30C/DM20C está diseñada para el uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario de la unidad LMD-DM30C/DM20C debería asegurarse de que se utiliza en este entorno.
  • Seite 44 Si la fuerza del campo medido en el lugar donde la unidad LMD-DM30C/DM20C se utiliza excede el nivel de conformidad de radiofrecuencia aplicable señalado anteriormente, la unidad LMD-DM30C/DM20C debería observarse para verificar un funcionamiento normal.
  • Seite 45 Distancias de separación recomendadas entre equipos de comunicaciones de RF móviles y portátiles y la unidad LMD-DM30C/DM20C La unidad LMD-DM30C/DM20C está diseñada para el uso en un entorno electromagnético en el que las perturbaciones de radiofrecuencia radiadas estén controladas. El cliente o el usuario de la unidad LMD-DM30C/DM20C puede ayudar a prevenir interferencias electromagnéticas manteniendo la distancia mínima entre los equipos de comunicaciones de radiofrecuencia móviles y...
  • Seite 46 DICOM 6500 K Si pierde o daña el CD-ROM puede adquirir otro que lo GSDF sustituya. Póngase en contacto con un representante del servicio de asistencia técnica de Sony. EXP. 2.2 6500 K Empleo del manual en CD-ROM / Especificaciones...
  • Seite 47 Nota LMD-DM20C: TMDS enlace único Verifique siempre que esta unidad funciona DisplayPort Conector DisplayPort (×1) correctamente antes de utilizarlo. SONY NO SE Concentrador USB HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS DE NINGÚN Dirección UP (×1) TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA Dirección DOWN (×2)
  • Seite 48 中文 使用产品前请仔细阅读本使用说明书,并请妥善保 管。 警告 为减少火灾或电击危险,请勿让本设备受到雨淋或 受潮。 为防止触电严禁拆开机壳,维修请咨询具备资格人 士。 本设备不允许改装。 警告 此设备必须接地。 要断开主电源,请拔去 AC 的插头。 警告 确定表面足够宽,这样此设备的宽度和厚度就不会 超过表面边缘。 否则此设备可能会倾斜或跌落从而造成伤害。 警告 在安装此设备时,要在固定布线中配置一个易于使 用的断电设备,或者将电源插头与电气插座连接, 此电气插座必须靠近该设备并且易于使用。在操作 设备时如果发生故障,可以切断断电设备的电源以 断开设备电源,或者断开电源插头。 电源连接警告 使用适合于当地电源的电源线。 1. 使用经过认可的电源线 (3 芯电源线) / 电器接 口 / 带有接地点的插头,并且都要符合所在国家 的安全法规。 2. 使用电源线 (3 芯电源线) / 电器接口 / 符合额 定值...
  • Seite 49 载最新版本并进行安装。 EXP. 2.2 6500 K 注意 输入 如果 CD-ROM 丢失或损坏,您可以购买新的 DVI-D ( × 1) DVI-D CD-ROM。请联络 Sony 的客服代表。 LMD-DM30C:TMDS 双链接 LMD-DM20C:TMDS 单链接 DisplayPort 连接器 (× 1) DisplayPort USB 集线器 UP 上游 (× 1) DOWN 下游 (× 2) 使用 CD-ROM 手册 / 规格说明...
  • Seite 50 DVI 电缆 (双链接) (LMD- DM30C) (1) DVI 电缆 (单链接) (LMD- DM20C) (1) USB 电缆 (1) CD-ROM (1) 使用本设备之前 (1) 销售公司指南 (1) 选购附件 Calibration Kit LMD-KT10 Display Network Manager LMD- SN10 设计和规格如有更改,恕不另行通知。 注意 在使用前请始终确认本机运行正常。 无论保修期内外或基于任何理由, SONY 对任何 损坏概不负责。由于本机故障造成的现有损失或 预期利润损失,不作 (包括但不限于)退货或赔 偿。 规格说明...
  • Seite 51 中文 在開始操作本裝置之前,請先仔細閱讀本手冊,並 保留本手冊以供日後參考。 警告 若要避免起火或電擊危險,請勿將本機器曝露在雨 中或潮濕環境中。 為避免觸電,切勿擅自打開機殼檢修,必須找合格 人員為您服務。 不可修改此設備。 警告 此設備必須接地線。 要中斷主電源,請拔下 AC 插頭。 警告 確定表面寬度足以容納,使本裝置的寬和厚度不會 超出表面邊緣。 如果不行,本裝置可能會傾斜或掉落,造成人員傷 害。 警告 當安裝本裝置時,請在固定線路中配置一個可方便 使用的斷電裝置,或將電源插頭連接至靠近裝置且 可方便使用的電源插座。如果在裝置運作期間發生 故障,請操作斷電裝置以便將電源關閉,或拔下電 源插頭。 電源連接警告 使用符合當地電源的電源線。 1. 使用符合各國適行安全法規的核准電源線 (3 接腳) / 設備接頭 / 具接地接頭的插頭。 2. 使用符合正確電壓 (電壓、安培)的電源線 (3 接腳) / 設備接頭 / 插頭。 如果您對使用上述電源線...
  • Seite 52 載最新版本並進行安裝。 EXP. 2.2 6500 K 注意 輸入 如果 CD-ROM 丟失或損壞,您可以購買新的 DVI-D ( × 1) DVI-D CD-ROM。請聯繫 Sony 的客服代表。 LMD-DM30C:TMDS 雙連結 LMD-DM20C:TMDS 單連結 DisplayPort 連接器 (× 1) DisplayPort USB 集線器 UP 上游 (× 1) DOWN 下游 (× 2) 使用 CD-ROM 手冊 / 規格...
  • Seite 53 DVI 電纜 (雙連結) (LMD- DM30C) (1) DVI 電纜 (單連結) (LMD- DM20C) (1) USB 電纜 (1) CD-ROM (1) 使用本裝置之前 (1) 銷售公司指南 (1) 選購附件 Calibration Kit LMD-KT10 Display Network Manager LMD- SN10 設計及規格如有變動,恕不另行通知。 注意 在使用前請始終確認本機運行正常。 無論保修期內外或基於任何理由, SONY 對任何 損壞概不負責。由於本機故障造成的現有損失或 預期利潤損失,不作 (包括但不限於)退貨或賠 償。 規格...
  • Seite 54 방촬영에는 이 모니터를 사용할 수 없습니다. 감전 위험이 있으므로 본체를 열지 마십시오. 자격 참고 있는 전문 정비 요원만 서비스를 실시해야 합니다. 주변 조명이 27.9 lx 미만인 실내에서 LMD-DM30C 장치 개조는 허용되지 않습니다. 을 사용하십시오. 사양은 예고 없이 변경될 수 있습니다.
  • Seite 55 DisplayPort 커넥터(1) DisplayPort USB 허브 UP 스트림(1) 참고 DOWN 스트림(2) CD-ROM 디스크를 분실하거나 하드웨어 오류 등으 로 인해 내용을 읽을 수 없는 경우 새로운 제품을 구 매하여 교체할 수 있습니다. Sony 서비스 센터에 문의 해 주십시오. CD-ROM 설명서 사용하기 / 사양...
  • Seite 56 디자인 및 사양은 예고 없이 변경될 수 있습니다. 주의 사용 전에는 항상 정상적으로 작동하는지 확인하 십시오. SONY는 본체의 오류로 인한 현재 또는 장래 이 익의 손실에 대한 손해에 대해서 보증기간 중이 거나 보증기간 경과 후 또는 어떠한 이유에도 상 관없이 배상이나 변상에 대한 일체의 책임을 지...
  • Seite 57 Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van de voeding uit te schakelen of maak de netstekker los Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108- van de contactdoos. 0075 Japan. Vragen met betrekking tot product...
  • Seite 58 Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische emissies De LMD-DM30C/DM20C is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van de LMD-DM30C/DM20C dient zeker te stellen dat het toestel gebruikt wordt in een dergelijke omgeving. Emissietest Conformiteit Elektromagnetische omgeving –...
  • Seite 59 Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische immuniteit De LMD-DM30C/DM20C is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van de LMD-DM30C/DM20C dient zeker te stellen dat het product in een dergelijke omgeving gebruikt wordt. IEC 60601...
  • Seite 60 RF-zenders te beoordelen, dient een elektromagnetisch onderzoek ter plaatse overwogen te worden. Als de gemeten veldsterkte op de locatie waarop de LMD-DM30C/DM20C wordt gebruikt het van toepassing zijnde RF-conformiteitsniveau overschrijdt, dient gecontroleerd te worden of de LMD-DM30C/DM20C normaal werkt. Als een abnormale werking wordt waargenomen, kunnen extra maatregelen noodzakelijk zijn, zoals het opnieuw richten of plaatsen van de LMD-DM30C/DM20C.
  • Seite 61 De LMD-DM30C/DM20C is bedoeld voor gebruik in een elektromagnetische omgeving waarin uitgestraalde RF-storingen gereguleerd zijn. De klant of gebruiker van de LMD-DM30C/DM20C kan elektromagnetische interferentie helpen voorkomen, door de hieronder aanbevolen minimumafstand tussen draagbare en mobiele RF-communicatieapparaatuur (zenders) en de LMD-DM30C/DM20C aan te houden, in overeenstemming met het maximale uitvoervermogen van de communicatieapparatuur.
  • Seite 62 Opmerking De handleiding op de De bestanden worden wellicht niet correct CD-ROM gebruiken weergegeven, afhankelijk van de versie van Adobe Reader. In dit geval installeert u de nieuwste versie van het programma, die u kunt downloaden van de URL die in het bovenstaande gedeelte "Voorbereidingen"...
  • Seite 63: Specificaties

    Ingang Specificaties DVI-D DVI-D (×1) LMD-DM30C: TMDS dual-link LMD-DM20C: TMDS single-link Beeld DisplayPort DisplayPort-aansluiting (×1) USB-hub UP (upstream) (×1) Scherm a-Si TFT Active Matrix LCD-scherm DOWN (downstream) (×2) Beeldformaat (diagonaal) inch Algemeen Werkelijk beeldformaat (H × V) 433,2 × 324,9 mm Stroomvereisten ×...
  • Seite 64 Het ontwerp en de specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden aangepast. Opmerking Controleer altijd of de unit correct werkt alvorens deze te gebruiken. SONY KAN OM GEEN ENKELE REDEN ALS GEVOLG VAN SCHADE AAN DE UNIT AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD EN COMPENSEERT OF VERGOEDT HET...
  • Seite 65 Para clientes na Europa Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Atenção Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Ao inutilizar o aparelho ou os acessórios, tem de Japão.
  • Seite 66 Notas orientadoras e declaração do fabricante - emissões electromagnéticas A LMD-DM30C/DM20C está destinada a ser utilizada no ambiente electromagnético especificado abaixo. O cliente ou o utilizador da LMD-DM30C/DM20C deve garantir que esta é utilizada nesse ambiente. Teste de emissão Conformidade Ambiente electromagnético - notas orientadoras...
  • Seite 67 Notas orientadoras e declaração do fabricante - imunidade a radiações electromagnéticas A LMD-DM30C/DM20C está destinada a ser utilizada no ambiente electromagnético especificado abaixo. O cliente ou o utilizador da LMD-DM30C/DM20C deve garantir que esta é utilizada nesse ambiente. Nível do teste IEC Nível de...
  • Seite 68 Para avaliar o ambiente electromagnético originado por transmissores de RF fixos, deve ser considerado um estudo local de emissão electromagnética. Se a medição da intensidade do campo no local em que a LMD-DM30C/DM20C é utilizada ultrapassa ao nível de conformidade de RF, a LMD-DM30C/DM20C deve ser verificada para garantir o seu funcionamento normal. Se um desempenho anormal for observado, medidas adicionais podem ser necessárias, tais como reorientação ou posicionamento da...
  • Seite 69 Distâncias recomendadas de separação entre os equipamentos móveis de comunicação por RF e a LMD-DM30C/ DM20C A LMD-DM30C/DM20C é destinada a ser utilizada em ambientes electromagnéticos em que as perturbações originadas por RF radiada são controladas. O cliente ou o utilizador da LMD-DM30C/DM20C pode ajudar a evitar interferências electromagnéticas mantendo uma distância mínima entre os equipamentos portáteis e móveis de comunicação por RF (transmissores) e a LMD-DM30C/DM20C como é...
  • Seite 70: Especificações

    6500 K transferência no URL mencionado em “Preparativos”. GSDF EXP. 2.2 6500 K Nota Se perder ou danificar o CD-ROM, pode adquirir outro para substituí-lo. Contacte o representante de assistência local da Sony. Utilizar o manual do CD-ROM / Especificações...
  • Seite 71 Hub USB UP (a montante) (×1) Nota DOWN (a jusante) (×2) Verifique sempre se a unidade está a funcionar correctamente antes de a usar. A SONY NÃO SE Geral RESPONSABILIZA POR DANOS DE QUALQUER TIPO, INCLUINDO, MAS NÃO Requisitos de alimentação LIMITADOS A, COMPENSAÇÃO OU...
  • Seite 72 Kunder i Europa Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af Sony PAS PÅ Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Når du bortskaffer enheden eller tilbehøret, skal du Japan.
  • Seite 73 DM30C/DM20C. Vejledning og producentens erklæring om elektromagnetiske emissioner LMD-DM30C/DM20C er tiltænkt til brug i det elektromagnetiske miljø, der er beskrevet herunder. Kunden eller brugeren af LMD-DM30C/DM20C skal sikre sig, at det bruges i et sådan miljø. Emissionstest Overholdelse Elektromagnetisk miljø – vejledning...
  • Seite 74 Vejledning og producentens erklæring om elektromagnetisk immunitet LMD-DM30C/DM20C er tiltænkt til brug i det elektromagnetiske miljø, der er beskrevet herunder. Kunden eller brugeren af LMD- DM30C/DM20C skal sikre sig, at det bruges i et sådant miljø. IEC 60601- Overholdelses- Immunitetstest Elektromagnetisk miljø...
  • Seite 75 Vejledning og producentens erklæring om elektromagnetisk immunitet LMD-DM30C/DM20C er tiltænkt til brug i det elektromagnetiske miljø, der er beskrevet herunder. Kunden eller brugeren af LMD- DM30C/DM20C skal sikre sig, at det bruges i et sådant miljø. IEC 60601- Overholdelses- Immunitetstest Elektromagnetisk miljø...
  • Seite 76 LMD-DM30C/DM20C er tiltænkt til brug i et elektromagnetisk miljø, hvor feltbåret RF-forstyrrelser kontrolleres. Kunden eller brugeren af LMD-DM30C/DM20C kan hjælpe med til at forhindre elektromagnetisk interferens ved at opretholde en minimumsafstand mellem transportabelt og mobilt RF-kommunikationsudstyr (sendere) og LMD-DM30C/DM20C, sådan som det anbefales herunder, i henhold til den maksimale udgangseffekt på...
  • Seite 77: Specifikationer

    URL, der er angivet i "Forberedelser" ovenfor. EXP. 2.2 6500 K Bemærk Hvis du har mistet eller beskadiget cd-rom'en, kan du købe en ny som erstatning. Kontakt Sony forhandleren. Anvendelse af cd-rom-håndbogen / Specifikationer...
  • Seite 78 Bemærk LMD-DM20C: TMDS Single link Kontrollér altid, at enheden fungerer korrekt, før du DisplayPort DisplayPort-stik (×1) bruger den. SONY ER IKKE FORPLIGTET TIL AT USB-hub UP stream (×1) YDE NOGEN FORM FOR ERSTATNING DOWN stream (×2) INKLUSIVE, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL KOMPENSATION ELLER REFUSION PÅ...
  • Seite 79 Huomio Asiakkaille Euroopassa Kun hävität laitteen tai sen varusteita, noudata voimassa Tämä tuote on valmistettu Sony Corporationin puolesta, olevia jätteenkäsittelymääräyksiä ja asianomaisen Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108- sairaalan sääntöjä. 0075 Japani. Tämän tuotteen Euroopan Unionin lainsäädännön vaatimustenmukaisuutta koskevat...
  • Seite 80 LMD-DM30C/DM20C-laitteen immuniteettia. Ohjeet ja valmistajan ilmoitus - sähkömagneettinen säteily LMD-DM30C/DM20C on tarkoitettu käytettäväksi seuraavaksi määritettävässä sähkömagneettisessa ympäristössä. Asiakkaan tai LMD-DM30C/DM20C-laitteen käyttäjän tulee varmistaa, että sitä käytetään sellaisessa ympäristössä. Säteilytesti Yhteensopivuus Sähkömagneettinen ympäristö - ohjeet Radiotaajuussäteily...
  • Seite 81 Ohjeet ja valmistajan ilmoitus - sähkömagneettinen immuniteetti LMD-DM30C/DM20C on tarkoitettu käytettäväksi seuraavaksi määritettävässä sähkömagneettisessa ympäristössä. Asiakkaan tai LMD-DM30C/DM20C-laitteen käyttäjän tulee varmistaa, että sitä käytetään sellaisessa ympäristössä. Immuniteettitesti IEC 60601 -testitaso Yhteensopivuus-taso Sähkömagneettinen ympäristö - ohjeet Staattisen sähkön ±6 kV, kontakti ±6 kV, kontakti...
  • Seite 82 Jos sen paikan, jossa LMD-DM30C/DM20C-laitetta käytetään, mitattu kenttävahvuus ylittää edellämainitun soveltuvan radiotaajuusyhteensopivuuden rajan, tulee varmistaa, että LMD-DM30C/DM20C toimii normaalisti. Jos havaitaan epänormaalia toimintaa, lisätoimet, kuten LMD-DM30C/DM20C-laitteen uudelleen suuntaaminen tai sijoittaminen, voivat olla tarpeen.
  • Seite 83 Suositeltavat etäisyydet kannettavien radiotaajuutta käyttävien tietoliikennelaitteiden ja LMD-DM30C/DM20C- laitteen välillä LMD-DM30C/DM20C on tarkoitettu käytettäväksi sähkömagneettisessa ympäristössä, jossa radiotaajuussäteilyhäiriöt ovat hallittuja. Asiakas tai LMD-DM30C/DM20C-laitteen käyttäjä voi estää sähkömagneettiset häiriöt säilyttämällä seuraavassa suositellut vähimmäisetäisyydet kannettavien radiotaajuutta käyttävien tietoliikennelaitteiden (lähettimien) ja LMD-DM30C/DM20C-laitteen välillä tietoliikennelaitteen enimmäislähtötehon mukaisesti.
  • Seite 84 Huomautus CD-ROM-levyllä olevan Jos CD-ROM-levy on kadonnut tai vahingoittunut, voit käsikirjan käyttö ostaa uuden. Ota yhteyttä Sony-huoltoedustajaan. Laitteen mukana tuleva CD-ROM-levy sisältää laitteen käsikirjan PDF-muodossa seuraavilla kielillä: japani, englanti, ranska, saksa, italia, espanja, kiina (yksinkertaistettu ja perinteinen), korea, hollanti, portugali, tanska, suomi, norja, ruotsi ja kreikka.
  • Seite 85: Tekniset Tiedot

    Tuloliitännät Tekniset tiedot DVI-D DVI-D (×1) LMD-DM30C: TMDS Dual link LMD-DM20C: TMDS Single link Kuvan näyttö DisplayPort DisplayPort-liitin (×1) USB-keskitin UP Stream (×1) Paneeli a-Si TFT Active Matrix LCD DOWN stream (×2) Kuvakoko (läpimitta) tuumaa Yleistä Tehollinen kuvakoko (vaaka × pysty) 433,2 ×...
  • Seite 86 Pidätämme oikeuden muuttaa rakennetta ja teknisiä tietoja ilman erillistä ilmoitusta. Huomautus Varmista aina ennen käyttöä, että laite toimii kunnollisesti. SONY EI OLE MISSÄÄN VASTUUSSA VAHINGOISTA MUKAAN LUKIEN, MUTTA EI NIIHIN RAJOITTUEN, KORVAUKSET TAI HYVITYKSET AIHEUTUEN TÄMÄN LAITTEEN TAKUUKAUDEN AIKAISISTA TAI TAKUUAJAN UMPEUDUTTUA TAPAHTUNEISTA TOIMINTAHÄIRIÖISTÄ...
  • Seite 87 Når du kaster utstyret eller tilbehør, må du følge lovene For kunder i Europa i området eller landet du befinner deg i, samt eventuelle Dette produktet er produsert av eller på vegne av Sony regler i det aktuelle sykehuset. Corporation 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
  • Seite 88 LMD-DM30C/DM20C. Veiledning og produsenterklæring - elektromagnetisk stråling LMD-DM30C/DM20C er konstruert for bruk i det elektromagnetiske miljøet som er spesifisert nedenfor. Kunden eller brukeren av LMD-DM30C/DM20C må forvisse seg om at den brukes i et slikt miljø. Strålingstest Kompatibilitet Elektromagnetisk miljø...
  • Seite 89 Veiledning og produsenterklæring - immunitet mot elektromagnetisk stråling LMD-DM30C/DM20C er konstruert for bruk i det elektromagnetiske miljøet som er spesifisert nedenfor. Kunden eller brukeren av LMD-DM30C/DM20C må forvisse seg om at den brukes i et slikt miljø. IEC 60601 Immunitetsprøving Kompatibilitetsnivå...
  • Seite 90 Hvis den målte feltstyrken på stedet det LMD-DM30C/DM20C brukes, overstiger det gjeldende RF-kompatibilitetsnivået ovenfor, må det verifiseres at LMD-DM30C/DM20C fungerer som den skal. Hvis det registreres noe unormalt, kan det være nødvendig med ekstratiltak, som f.eks. å snu eller flytte LMD-DM30C/DM20C.
  • Seite 91 LMD-DM30C/DM20C er konstruert for bruk i et elektromagnetisk miljø der utstrålte, radiofrekvente forstyrrelser er under kontroll. Kunden eller brukeren av LMD-DM30C/DM20C kan bidra til å motvikre elektromagnetisk interferens ved å sørge for at minsteavstanden mellom bærbart og mobilt RF-kommunikasjonsutstyr (sendere) og LMD-DM30C/DM20C overholdes som anbefalt nedenfor, i henhold til kommunikasjonsutstyrets maksimale utgangseffekt.
  • Seite 92: Spesifikasjoner

    DICOM 6500 K lastes ned fra URL-adressen som er nevnt i GSDF "Klargjøring" ovenfor. EXP. 2.2 6500 K Merk Hvis du mister eller ødelegger CD-ROMen, kan du kjøpe et nytt eksemplar. Kontakt nærmeste servicerepresentant fra Sony. Bruke CD-ROM-håndboken / Spesifikasjoner...
  • Seite 93 Merk DVI-D DVI-D (×1) Kontroller alltid at enheten virker som den skal før LMD-DM30C: TMDS Dual link bruk. SONY VIL IKKE VÆRE ANSVARLIG FOR LMD-DM20C: TMDS Single link SKADER AV NOE SLAG INKLUDERT, MEN DisplayPort DisplayPort-kontakt (×1) IKKE BEGRENSET TIL, ERSTATNING ELLER USB-hub UP-strøm (×1)
  • Seite 94 Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag av avfall ska behandlas. Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108- 0075 Japan. Frågor som rör produkternas VARNING beträffande spänningsanslutning överensstämmelse, grundar sig på Europeiska unionens Använd en riktig nätsladd för den lokala...
  • Seite 95 LMD-DM30C/DM20C. Riktlinjer och tillverkarens beskrivning - elektromagnetisk strålning LMD-DM30C/DM20C är avsedd att användas i den elektromagnetiska miljö som anges nedan. Kunden eller användaren av LMD-DM30C/DM20C är ansvarig för att apparaten används i rätt miljö. Strålningstest Uppfyller Riktlinjer för elektromagnetisk strålning Radiostörningar...
  • Seite 96 Riktlinjer och tillverkarens beskrivning – elektromagnetisk immunitet LMD-DM30C/DM20C är avsedd att användas i den elektromagnetiska miljö som anges nedan. Kunden eller användaren av LMD- DM30C/DM20C är ansvarig för att apparaten används i rätt miljö. Immunitetstest IEC 60601-testnivå Uppfyller Riktlinjer för elektromagnetisk strålning Elektrostatisk ±6 kV kontakt...
  • Seite 97 Riktlinjer och tillverkarens beskrivning – elektromagnetisk immunitet LMD-DM30C/DM20C är avsedd att användas i den elektromagnetiska miljö som anges nedan. Kunden eller användaren av LMD- DM30C/DM20C är ansvarig för att apparaten används i rätt miljö. Immunitetstest IEC 60601-testnivå Uppfyller Riktlinjer för elektromagnetisk strålning Bärbara och mobila radiokommunikationsenheter ska inte...
  • Seite 98 Rekommenderat säkerhetsavstånd mellan bärbar och mobil radiokommunikationsutrustning och LMD-DM30C/ DM20C LMD-DM30C/DM20C gäller användning i elektromagnetiska miljöer där elektromagnetiska störningar är kontrollerade. Kunden eller användaren av LMD-DM30C/DM20C kan förhindra elektromagnetisk interferens genom att respektera minimiavståndet mellan bärbar och mobil radiokommunikationsutrustning (sändare) och LMD-DM30C/DM20C enligt nedanstående rekommendationer och i enlighet med kommunikationsutrustningens maximala uteffekt.
  • Seite 99 Obs! Använda Om du har tappat bort eller skadat CD-ROM-skivan kan bruksanvisningen på du köpa en ny. Kontakta din Sony servicerepresentant. CD-ROM-skivan Den medföljande CD-ROM-skivan innehåller bruksanvisningar i PDF-format för den här enheten på japanska, engelska, franska, tyska, italienska, spanska, förenklad kinesiska, traditionell kinesiska, koreanska,...
  • Seite 100 Ingångsspänning Specifikationer DVI-D DVI-D (×1) LMD-DM30C: TMDS Dubbellänk LMD-DM20C: TMDS Enkellänk Bildprestanda DisplayPort DisplayPort-kontakt (×1) USB hubb UP-ströms (×1) Skärm a-Si TFT Active Matrix LCD DOWN-ströms (×2) Bildformat (diagonal) Allmänt Effektivt bildformat (H × V) 433,2 × 324,9 mm Strömförsörjning ×...
  • Seite 101 Rätt till ändring av design och specifikationer förbehålles. Obs! Kontrollera alltid att enheten fungerar som den ska före användning. SONY KAN INTE HÅLLAS ANSVARIG FÖR SKADOR AV NÅGOT SOM HELST SLAG, INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, ERSÄTTNING ELLER ÅTERBETALNING PÅ GRUND AV FÖRLUST AV AKTUELL ELLER FRAMTIDA VINST PÅ...
  • Seite 102 Κγάση B, ομάδα 1) Για τους πελάτες στην Ευρώπη Αυτ το προϊ ν έχει κατασκευαστεί απ ή για ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ λογαριασμ της Sony Corporation, 1-7-1 Konan Κατά την εγκατάσταση της μονάδας, Minato-ku Τ κυο, 108-0075 Ιαπωνία. Ερωτήσεις ενσωματώστε ένα διακ πτη άμεσης πρ σβασης...
  • Seite 103 κανονισμούς ασφαλείας κάθε χώρας, εφ σον υπάρχουν. 2. Χρησιμοποιήστε καλώδιο παροχής ρεύματος (3 αγωγών για σύνδεση στην κύρια παροχή ρεύματος)/φίσα συσκευής/πρίζα που πληρούν τις κατάλληλες τιμές τάσης και έντασης (βολτ, αμπέρ). Εάν έχετε οποιαδήποτε απορία σχετικά με τη χρήση του καλωδίου παροχής ρεύματος/της φίσας συσκευής/της...
  • Seite 104 LMD-DM30C/DM20C. Οδηγίες και δήλωση του κατασκευαστή-ηλεκτρομαγνητικές εκπομπές Το LMD-DM30C/DM20C προορίζεται για χρήση στο ηλεκτρομαγνητικ περιβάλλον που καθορίζεται παρακάτω. Ο πελάτης ή ο χρήστης του LMD-DM30C/DM20C πρέπει να διασφαλίσει τι χρησιμοποιείται σε ένα τέτοιο περιβάλλον. Μέτρηση εκπομπής Συμμ ρφωση Ηλεκτρομαγνητικ περιβάλλον-οδηγία...
  • Seite 105 Οδηγίες και δήλωση του κατασκευαστή-ηλεκτρομαγνητική προστασία Το LMD-DM30C/DM20C προορίζεται για χρήση στο ηλεκτρομαγνητικ περιβάλλον που καθορίζεται παρακάτω. Ο πελάτης ή ο χρήστης του LMD-DM30C/DM20C πρέπει να διασφαλίσει τι χρησιμοποιείται σε ένα τέτοιο περιβάλλον. Μέτρηση Στάθμη μέτρησης Επίπεδο Ηλεκτρομαγνητικ περιβάλλον-οδηγία προστασίας...
  • Seite 106 Οδηγίες και δήλωση του κατασκευαστή-ηλεκτρομαγνητική προστασία Το LMD-DM30C/DM20C προορίζεται για χρήση στο ηλεκτρομαγνητικ περιβάλλον που καθορίζεται παρακάτω. Ο πελάτης ή ο χρήστης του LMD-DM30C/DM20C πρέπει να διασφαλίσει τι χρησιμοποιείται σε ένα τέτοιο περιβάλλον. Επίπεδο τεστ IEC Επίπεδο Τεστ προστασίας Ηλεκτρομαγνητικ περιβάλλον-οδηγία...
  • Seite 107 ακτινοβολούμενες RF διαταραχές. Ο πελάτης ή ο χρήστης του LMD-DM30C/DM20C μπορεί να αποτρέψει την ηλεκτρομαγνητική παρεμβολή διατηρώντας μια ελάχιστη απ σταση ανάμεσα στο μεταφερ μενο και κινητ εξοπλισμ επικοινωνιών RF (πομποί) και του LMD-DM30C/DM20C πως συστήνεται παρακάτω, σύμφωνα με τη μέγιστη ισχύ εξ δου του εξοπλισμού επικοινωνίας.
  • Seite 108 Φιλανδικά, Νορβηγικά, Σουηδικά και Ελληνικά σε μπορείτε να αγοράσετε ένα καινούργιο για να το μορφή PDF. αντικαταστήσετε. Επικοινωνήστε με έναν αντιπρ σωπο τεχνικής υπηρεσίας της Sony. Στοιχεία προετοιμασίας Για να μπορέσετε να διαβάσετε το εγχειρίδιο που περιλαμβάνεται στο CD-ROM πρέπει να είναι...
  • Seite 109 Είσοδος Προδιαγραφές DVI-D DVI-D (×1) LMD-DM30C: TMDS διπλής σύνδεσης Απ δοση εικ νας LMD-DM20C: TMDS μονής σύνδεσης Οθ νη a-Si TFT Active Matrix LCD DisplayPort Υποδοχή DisplayPort (×1) Μέγεθος εικ νας (σε διαγώνιο) Διανομέας USB ίντσες Ροή UP (×1) Πραγματικ μέγεθος εικ νας (Ορ. × Κατ.) Ροή...
  • Seite 110 Συνεχής Ο σχεδιασμ ς και οι προδιαγραφές ενδέχεται να τροποποιηθούν χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση. Σημείωση Πάντα να επαληθεύετε τι η μονάδα λειτουργεί κανονικά προτού την χρησιμοποιήσετε. Η SONY ΔΕΝ ΦΕΡΕΙ ΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΤΥΧΟΝ ΖΗΜΙΕΣ ΟΙΑΣΔΗΠΟΤΕ ΦΥΣΕΩΣ ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ, ΑΝΕΥ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΥ, ΟΙΩΝΔΗΠΟΤΕ...

Diese Anleitung auch für:

Lmd-dm20c

Inhaltsverzeichnis