2.
Support pole and baseassembly over support table. Carefully slide backboard components onto pole. Secure
hardware at desired position as shown and tighten all hardware completely at this time.
Posez le poteau et le socle sur une table. Glissez délicatement les composants du panneau sur le poteau.
Fixez la visserie aux points indiqués sur l'illustration et serrez à fond.
Stangen- und sockelbaugruppe auf einem Tisch abstützen.
die Komponenten der Korbwand vorsichtig auf die
Stange aufschieben. die Befestigungsteile wie gezeigt
an den gewünschten Stellen anbringen und alle Kleinteile
fest anziehen.
apoye el poste y el conjunto la base sobre una mesa
de soporte. Con cuidado deslice los componentes del
respaldo hacia el poste. asegure el herraje en la posición
deseada, como se muestra, y apriételo completamente en
este momento.
23
22
TWo cApABle AdulTs ReQuIRed FoR THIs pRoceduRe. FAIluRe To
FolloW THIs WARNING could ResulT IN seRIous INjuRy ANd/oR
pRopeRTy dAMAGe.
deuX AdulTes cApABles ReQuIs pouR ceTTe pRocÉduRe. suIVeZ ceT
AVeRTIsseMeNT sous peINe d'eNcouRIR des BlessuRes GRAVes eT/ou
des dÉGÂTs MATÉRIels.
dIeseR VeRFAHReNsscHRITT Muss VoN ZWeI dAZu IN deR lAGe
BeFINdlIcHeN peRsoNeN AusGeFÜHRT WeRdeN. eIN MIssAcHTeN dIeseR
WARNuNG KANN Zu scHWeReN VeRleTZuNGeN uNd/odeR sAcHscHÄdeN
FÜHReN.
se ReQuIeReN dos AdulTos cApAces pARA ReAlIZAR esTe
pRocedIMIeNTo. sI No se oBseRVA esTA AdVeRTeNcIA se podRÍA
ocAsIoNAR uNA lesIÓN GRAVe y/o dAÑos A lA pRopIedAd.
do NoT leAVe AsseMBly uNATTeNded WHeN
26
eMpTy; IT MAy TIp oVeR.
Ne lAIsseZ pAs l'eNseMBle sANs suRVeIllANce
loRsQu'Il esT VIde, cAR Il RIsQue de BAsculeR.
dIe VoRRIcHTuNG IM leeReN ZusTANd NIcHT
uNBeAuFsIcHTIGT lAsseN, dA sIe uMKIppeN
KÖNNTe.
No deje el coNjuNTo desATeNdIdo cuANdo
esTÉ VAcÍo, yA Que se puede lAdeAR.
WARNING!
AVeRTIsseMeNT!
WARNuNG!
¡AdVeRTeNcIA!
22
sawhorse or support Table
chevalet de sciage ou table
sägebock oder stütztisch
caballete o mesa de apoyo
WARNING!
AVeRTIsseMeNT!
WARNuNG!
¡AdVeRTeNcIA!