Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Lombardini 15 LD 420 Bedienung-Wartung Seite 91

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 15 LD 420:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

- Olio - Controllo livello
- Huile - Contrôle niveau.
- Oil - Level check
- Ölstandkontrolle
- Aceite - Control nivel.
- Óleo - Contrôle nivel.
- In alcuni casi non sarà possibile effettuare il rabbocco dell'olio dal tappo presente sul cappello bilancieri per cui si dovrà eseguire l'operazione usando il foro presente o sul lato
scarico o sul lato filtro aria come da figure .
- Dans certains cas, il n'est pas possible d'effectuer aucune remise à niveau d'huile à travers le bouchon situé sur la chape des culbuteurs. Il faudra alors se servir du trou sur le côté
déchargement ou sur le côté filtre à air, comme montré par les figures.
- In some cases, the oil refilling cannot be carried out through the plug located on the rocker-arm cover, therefore you need to use the hole on the drain side or on the air filter side, as
showed in the figures.
- In einigen Fällen kann das Nachfüllen des Öls nicht über den Stopfen auf der Kipphebelabdeckung erfolgen. Für diesen Arbeitsvorgang wird die Öffnung verwendet, die sich auf der
Ablassseite oder auf der Luftfilterseite befindet, wie aus den Abbildungen hervorgeht.
- En algunos casos no será posible efectuar la recarga de aceite a través del tapón situado sobre la tapa de los balancines, por lo tanto la operación deberá ejecutarse utilizando el
orificio situado en el lado del vaciado o en el del filtro del aire, como muestran las figuras.
- Em alguns casos não será possível efectuar o enchimento do óleo através da tampa presente no topo dos balanceiros, portanto a operação deverá ser efectuada utilizando o furo
presente ou no lado da descarga ou no lado do filtro do ar, conforme indicado nas figuras.
UM 15LD 225-350-420-440 _ cod. ED0053029940 - 1° ed_rev. 00
MANUTENZIONE - ENTRETIEN - MAINTENANCE - WARTUNG - MANUTENCION - MANUNTENAÇÃO
- Se il livello non supera il minimo, rabboccare.
- Si le niveau ne dépasse pas le minimum, remplir.
- If level is under the minimum, fill up.
- Bis zum Maximum nachfüllen.
- Si el nivel de aceite no llega a taca del minimo, rellenar.
- Se o nivel nao sobrepuja o minimo, encher.
8
91

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

15 ld 44015 ld 22515 ld 350

Inhaltsverzeichnis