Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Maxi-Cosi MiloFix Gebrauchsanweisung Seite 66

Gr.0+ isofix 0 - 13 kg/gr.1 isofix 9 - 18 kg
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MiloFix:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 47
PT
dequeascorreiasdocintoestãocorrectamente
esticadas.Certifique-se,igualmentequeacorreia
nãoestáenroscada.
• Depoisdeinstalaracriança,verifiqueseocinto
doautomóvelestácorrectamenteesticado,
puxandoacorreia.Verifiquetambémseacorreia
nãoestátorta.
AVISO:
NuncacombinarosdoissistemasdefixaçãoISOFIXe
ocintodoveículoparainstalaracadeiradacriança.
ATENÇÃO:
NautilizaçãoISOFIXafixaçãodasgarrasparaas
fixaçõesinferioresaoveículonãoésuficiente.
Éobrigatóriofixaro"TopTether"nopontode
fixaçãosuperiorprevistopelofabricantedoveículo.
FixaçãodacadeiraMiloFixcomasfixaçõesadicionais
usandoospontosdefixaçãoISOFIXdoveículo.Os
pontosdefixaçãoISOFIXforamdesenvolvidospara
obterumafixaçãoseguraefácildossistemasde
segurançainfantilnaviatura.Nemtodasasviaturas
estãoequipadascomestasfixaçõesapesardeserem
comunsnosmodelosmaisrecentes.Consultealista
emanexodasviaturasnasquaisacadeirapode
sercorrectamenteinstalada.(Podeconsultaras
actualizaçõesfuturasdestalistanowebsitewww.
maxi-cosi.com).
•  N aposiçãovoltadaparatrás(GR0+),este
produtonãodeveserinstaladonoslocais
equipadoscomum"Air-Bag"frontal.Poderá
terapossibilidadedeodesactivar(consultaro
manualfornecidocomoveículo).Nestecaso,
sepoderdesactivaroAir-Bag,podeinstalaro
produtoàfrente,noseuveículo.
•  N aposiçãovoltadaparaafrente(GR1),acadeira
devesercolocadanobancodetrásdoveículoou,
excepcionalmente,àfrenteconformealegislação
68
emvigornopaísdeutilização.(emFrança:
conformeascondiçõesreferidasnodecreto
91-1321de27-12-1991).SeutilizaroMiloFixno
bancodianteirodopassageiro,poderáterde
desactivaroAir-Bagdobancoemquestãoou
terdecolocarobancodopassageironaposição
maisrecuada(consultaromanualdeutilização
doveículo).
•  D uranteainstalaçãodacadeiravoltadapara
trás,ocintodotoptetherpodeserenroladoum
quartodevoltaconformeaposiçãonoponto
defixação.Istonãoprejudicaafuncionalidade
doproduto.
•  D uranteainstalaçãodacadeira-autoénecessário
elevaroapoiodacabeçaparapassarotoptether
correctamente.
•  A tençãoduranteainstalação.Poderãoexistir
desviosentreabasedacadeira-autoeobanco
doveículo,conformeaposiçãodospontosde
fixaçãonoveículo.
•  A cadeiradeveserobrigatoriamentesubstituída
depoisdeumacidente.
•  O utilizadordevesempreverificarseabagagem
ouqualqueroutroobjectosusceptíveldemagoar
acriançaestejabemfixadentrodoautomóvel.
•  O selementosrígidosedeplásticodeum
dispositivoderetençãodecriançadevem
estarsituadoseinstaladosdeformaaquenão
possam,emcondiçõesnormaisdeutilizaçãodo
automóvel,ficarempresasporbaixodeuma
cadeiramóvelounaportadoautomóvel.
•  N uncafaçaqualqueralteraçãoàconstrução,aos
materiaisouaocintodacadeirasemconsultar
antesofabricante.
•  N ãoutilizeodispositivoderetençãosemaforra.
Nãosubstituaaforraporoutraquenãotenha
sidorecomendadapelofabricante,poisela
intervémdirectamentenocomportamentodo
dispositivoderetenção.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis