Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SDG 950 C3 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SDG 950 C3:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SDG 950 C3

  • Seite 2 __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 2 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 esky ..................2 Sloven ina ................22 Deutsch ................. 42...
  • Seite 3 __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 3 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 P ehled / Preh ad / Übersicht...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 2 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 Obsah 1. P ehled .................... 3 2. Použití k ur enému ú elu ..............4 3. Bezpe nostní pokyny ............... 4 4. Rozsah dodávky ................7 5. P ed prvním použitím ..............8 6.
  • Seite 5: P Ehled

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 3 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 1. P ehled Víko Miska na rýži Parní koše Výstup páry Zachycovací jímka Rukojeti s plnicím otvorem Parní objímka Vybrání (na okraji parní objímky) Spodní ást asova Kontrolka provozu Ukazatel vodního stavu Parní...
  • Seite 6: Použití K Ur Enému Ú Elu

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 4 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 D kujeme za vaši 2. Použití k ur enému d v ru! ú elu Tímto parním hrncem m žete šetrn va it po- Gratulujeme vám k vašemu novému parnímu traviny. hrnci. P ístroj je ur en pro domácí...
  • Seite 7 __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 5 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 Pokyny pro bezpe ný provoz Tento p ístroj smí používat d ti starší 8 let a osoby s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo oso- by, které nemají dostatek zkušeností a/nebo znalostí, pouze pod dohledem nebo pokud byly pou eny, jak p ístroj bezpe n pou- žívat, a pochopily, jaké...
  • Seite 8 __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 6 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 Nenaklán jte se nad parním hrncem... … když zvedáte pokli ku a obsah je ješt horký a … když z parních otvor vystupuje horká pára. Hrozí nebezpe í opa ení unikající vodní párou. Dbejte na to, aby žádná...
  • Seite 9: Rozsah Dodávky

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 7 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 K výrob páry používejte výlu n istou vodu. NEBEZPE NÍ POŽÁRU P ístroj a p íslušenství nesmíte dávat do Položte p ístroj p ed zapnutím na rovný, mikrovlnných p ístroj . stabilní, suchý...
  • Seite 10: P Ed Prvním Použitím

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 8 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 5. P ed prvním 6. Postavte misku na rýži 2 do nejvyššího parního koše 3. použitím 7. Nasa te víko 1 na nejvyšší parní koš 3. 8. Sí ovou zástr ku 14 zasu te do vhod- NEBEZPE Í...
  • Seite 11: Kontrola Varu

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 9 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 levému rohu (sm rem na ukazatel vod- 3. Zkontrolujte delší h lkou nebo vidli kou ního stavu 12). stav potravin: 4. Nasa te zachycovací jímku 5 do spod- - Když jsou potraviny hotové, oto te ní...
  • Seite 12: Ochrana Proti P Eh Átí

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 10 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 Ochrana proti p eh átí Va ení vajec P ístroj má ochranu proti p eh átí. Jakmile už Parní hrnec se hodí také pro va ení vajec. K není ve spodní ásti 9 žádná voda, a tím se tomu se na dn každého parního koše 3 na- p íliš...
  • Seite 13: Doby Va Ení

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 11 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 8. Doby va ení Výjimka: Maso a ryby byste vždy m li va it ve nejspodn jším parním ko- asy uvedené v tabulkách jsou orienta ní. ši 3, aby z nich nekapala š áva na jiné Skute ná...
  • Seite 14: Doby Va Ení Zeleniny

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 12 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 Doby va ení zeleniny • Oko e te a osolte zeleninu teprve, když je uva ená. • Zeleninu p ipravte tak, že od íznete • Mraženou zeleninu m žete va it stejn koš...
  • Seite 15: Doby Va Ení Ryb

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 13 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 Doby va ení ryb • Pohlídejte si dobu va ení. P íliš krátce va ená ryba je uvnit ješt skelná. P íliš • Mražené ryby se mohou va it bez roz- dlouho va ená...
  • Seite 16: Doby Va Ení Masa

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 14 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 Doby va ení masa • Obzvláš dr bež je t eba d kladn pro- va it, aby bylo vylou eno nebezpe í in- • Vybírejte výhradn libové, m kké ma- fekce nákazy salmonelou. so, ze kterého jste zcela odstranili tuk.
  • Seite 17: Doby Va Ení Rýže

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 15 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 Doby va ení rýže • P i otvírání víka 1 dbejte nato, aby vás nezasáhl p íval páry a aby do rýže ne- • Vložte do misky na rýži 2 rýži a vhod- kapala kondenzovaná...
  • Seite 18: Recepty

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 16 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 9. Recepty Filet z lososa se zeleninou a rýží Uzené maso Kasseler s P ísady pro 2 porce: r ži kovou kapustou a • 300 g filet z lososa bramborami • 3 jarní...
  • Seite 19: Pln Né Tvarohové Knedlíky

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 17 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 10. išt ní a skladování 14. Nasa te misku na rýži 2 do parního koše 3. P ed prvním použitím p ístroj vy is- 15. Nasa te parní koš 3 s miskou na rý- t te ! ži 2 na parní...
  • Seite 20: Sestavení P Íslušenství

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 18 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 10.4 Sestavení p íslušenství 2. Pokud je parní kotel 13 siln ji zanesen, napl te b žný odstra ova vodního ka- 1. Nasa te dna do parních koš 3: mene do spodní ásti 9 a nechejte ho - vložte dna tak, aby malé...
  • Seite 21: Ešení Problém

    12. ešení problém 13. Technické parametry Pokud by váš p ístroj nefungoval podle po- Model: SDG 950 C3 žadavk , projd te si, prosím, nejd íve tento Sí ové nap tí: 220-240 V ~ 50 Hz kontrolní seznam. Možná se jedná o nepatr- T ída ochrany:...
  • Seite 22: Záruka Spole Nosti Hoyer Handel Gmbh

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 20 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 14. Záruka spole nosti Ze záruky jsou vylou eny díly pod- léhající rychlému opot ebení, které HOYER Handel GmbH jsou vystaveny b žnému opot ebe- Vážená zákaznice, vážený zákazníku, ní, a poškození k ehkých díl , nap . na tento p ístroj jste získali 3 letou záruku vypína , baterií, osv tlení...
  • Seite 23 __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 21 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 Servisní st ediska Servis esko Tel.: 800143873 E-Mail: hoyer@lidl.cz IAN: 292163 Dodavatel Respektujte prosím to, že níže uvedená ad- resa není adresou servisu. Nejd íve kontaktuje výše uvedené servisní st edisko. HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 DE-22761 Hamburg...
  • Seite 24 __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 22 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 Obsah 1. Preh ad ..................23 2. Použitie pod a ur enia ..............24 3. Bezpe nostné pokyny ..............24 4. Obsah balenia ................28 5. Pred prvým použitím ..............28 6.
  • Seite 25: Preh Ad

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 23 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 1. Preh ad Veko Miska na ryžu Parné koše Výstup pary Záchytná miska Rukoväti s plniacim otvorom Parná objímka Výrez (na okraji parnej objímky) Spodný diel Nastavova Indikátor prevádzky Indikátor hladiny vody Výrobník pary Sie ový...
  • Seite 26: Použitie Pod A Ur Enia

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 24 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 akujeme vám za 2. Použitie pod a dôveru! ur enia Tento parný hrniec slúži na šetrné varenie Gratulujeme vám k novému parnému hrncu. potravín v pare. Prístroj je koncipovaný na domáce používa- Pre bezpe né...
  • Seite 27 __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 25 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 Pokyny pre bezpe nú prevádzku Tento prístroj môžu používa deti od 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schop- nos ami alebo s nedostatkom skúseností a/alebo vedomostí, ak sú...
  • Seite 28 __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 26 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 Tento prístroj je taktiež ur ený na to, aby sa používal v domác- nosti a tiež spôsobom podobným domácemu použitiu, ako naprí- klad… … v závodných kuchyniach, predajniach, kanceláriách a iných komer ných oblastiach;...
  • Seite 29 __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 27 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 NEBEZPE ENSTVO v NEBEZPE ENSTVO úrazu dôsledku zásahu popálením elektrickým prúdom Povrch prístroja je po as prevádzky ve - mi horúci. Po as prevádzky sa prístroja Prístroj neuvádzajte do prevádzky, ak dotýkajte len na nastavova i asu alebo prístroj alebo sie ový...
  • Seite 30: Obsah Balenia

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 28 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 Prístroj je vybavený protišmykovými krátkom ase to ustane. Po as toho dbajte plastovými noži kami. Pretože povrcho- na dostato né vetranie miestnosti. vá úprava nábytku obsahuje rôzne laky a plasty a nábytok sa preto ošetruje rôz- •...
  • Seite 31: Obsluha Prístroja

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 29 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 6. Obsluha prístroja 1, nad ním parný kôš 2 a celkom hore parný kôš 3. íslo parného koša 15 je uvedené na rukovätiach. Dusenie 7. Nasa te veko 1 na najvrchnejší parný kôš.
  • Seite 32: Doplnenie Vody

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 30 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 7. Tipy na varenie v Doplnenie vody parnom hrnci Ak hladina vody v indikátore hladiny vo- dy 12 po as prevádzky klesne pod zna ku MIN, musíte doplni vodu, aby prístroj ne- NEBEZPE ENSTVO poranenia bežal nasucho a neprehrial sa.
  • Seite 33: Varenie Ryže A Tekutých Pokrmov

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 31 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 Varenie ryže a tekutých 4. Otvorte opatrne veko 1 tak, že ho naj- prv trochu vzadu nadvihnete, aby moh- pokrmov la para unika smerom od vás. V miske na ryžu 2, ktorá je sú as ou bale- 5.
  • Seite 34: Doby Prípravy Zeleniny V Parnom Hrnci

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 32 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 Doby prípravy zeleniny • Zeleninu kore te a so te až po uvarení. • Mrazená zelenina sa dá pripravova v v parnom hrnci parnom hrnci rovnako ako erstvá. Pri • Zeleninu pripravte tak, že odrežete hlú- niektorých druhoch mrazenej zeleniny by a ve kú...
  • Seite 35: Doby Varenia Rýb

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 33 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 Doba va- Zelenina Množstvo Poznámky renia Zemiaky 900 g 30 – 40 min - erstvé, ošúpané a rozštvrtené po polovici doby varenia premieša /pre- vrstvi Nové alebo 500 g 35 – 40 min - erstvé...
  • Seite 36: Doby Varenia Mäsa

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 34 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 Doby varenia mäsa • Predovšetkým hydina sa musí celkom prevari , aby sa predišlo nebezpe en- • Zvo te výlu ne chudé, mäkké mäso, z stvu infekcie salmonelózy. ktorého úplne odstránite tu né asti. •...
  • Seite 37: Doby Prípravy Ryže Vo Varnom Hrnci

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 35 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 Doby prípravy ryže vo • Ryžu ob as premiešajte. • Pri otváraní veka 1 dbajte na to, aby varnom hrnci vás nezasiahla para a skondenzovaná • Ryžu a príslušné množstvo vody so štip- voda nekvapkala do ryže.
  • Seite 38: Recepty

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 36 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 9. Recepty Filé z lososa so zeleninou a ryžou Údené rebierko s Suroviny pre 2 porcie: ruži kovým kelom a • 300 g filé z lososa • 3 jarné cibu ky zemiakmi •...
  • Seite 39: Plnené Tvarohové Knedli Ky

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 37 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 14. Misku na ryžu 2 vložte do parného koša 3. Tipy: 15. Nasa te parný kôš 3 s miskou na ry- • Knedli ky môžete pred vložením do žu 2 na parný kôš 2 a pokra ujte v prí- parného hrnca pova ka v krokantovej prave pokrmu v parnom hrnci.
  • Seite 40: Istenie Spodného Dielu

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 38 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 10.2 istenie spodného dielu 6. Nasa te parné koše 3 na spodný diel 9. 1. Vy istite spodný diel 9 pomocou vlhkej 7. Prístroj uložte. handri ky. Môžete použi aj malé množstvo saponátu.
  • Seite 41: Riešenie Problémov

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 39 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 13. Technické údaje Obal Ak chcete zlikvidova obal, dbajte na prís- Model: SDG 950 C3 lušné predpisy vo vašej krajine týkajúce sa životného prostredia. Sie ové napätie 220 – 240 V ~ 50 Hz Trieda ochrany: I 12.
  • Seite 42: Záruka Spolo Nosti Hoyer Handel Gmbh

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 40 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 14. Záruka spolo nosti Záruka sa nevz ahuje na namáhané diely, ktoré sú vystavené normálne- HOYER Handel GmbH mu opotrebeniu, na poškodenia Vážená zákazní ka, vážený zákazník, krehkých dielov, napr. spína ov, ba- na tento prístroj sa vz ahuje záruka 3 roky térií, osvet ovacích prostriedkov ale- od dátumu kúpy.
  • Seite 43: Servisné Stredisko

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 41 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 Na stránke www.lidl-service.com si môžete stiahnu túto a mnohé al- šie príru ky, videá k výrobkom a softvér. Servisné stredisko Servis Slovensko Tel.: 0850 232001 E-Mail: hoyer@lidl.sk IAN: 292163 Dodávate Majte, prosím, na pamäti, že nasledujúca adresa nie je servisná...
  • Seite 44 __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 42 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 Inhalt 1. Übersicht ..................43 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............ 44 3. Sicherheitshinweise ............... 44 4. Lieferumfang ................. 48 5. Vor dem ersten Gebrauch .............. 48 6. Bedienen des Gerätes ..............49 Garen ....................
  • Seite 45: Übersicht

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 43 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 1. Übersicht Deckel Reisschale Dampfkörbe Dampfaustritt Auffangschale Griffe mit Einfüllöffnung Dampfhülse Aussparung (am Rand der Dampfhülse) Unterteil Zeitwähler Betriebsanzeige Wasserstandsanzeiger Dampferzeuger Netzanschlussleitung mit Netzstecker Nummern der Dampfkörbe Dampföffnungen Kabelaufwicklung...
  • Seite 46: Heiße Oberflächen

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 44 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemäßer Vertrauen! Gebrauch Mit diesem Dampfgarer können Sie Lebens- Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen mittel schonend garen. Dampfgarer. Das Gerät ist für den privaten Haushalt kon- zipiert.
  • Seite 47: Anweisungen Für Den Sicheren Betrieb

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 45 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 Anweisungen für den sicheren Betrieb Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkei- ten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt wer- den, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus re- sultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 48 __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 46 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 Dieses Gerät ist ebenfalls dazu bestimmt, im Haushalt und in haushaltsähnlichen Anwendungen verwendet zu werden, wie beispielsweise ... … in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen ge- werblichen Bereichen; …...
  • Seite 49 __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 47 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 GEFAHR durch GEFAHR von Verletzung Stromschlag durch Verbrennung Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, Die Oberflächen des Gerätes werden wenn das Gerät oder die Netzan- im Betrieb sehr heiß. Berühren Sie das schlussleitung sichtbare Schäden auf- Gerät im Betrieb nur am Zeitwähler weist oder wenn das Gerät zuvor fallen...
  • Seite 50: Lieferumfang

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 48 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 5. Vor dem ersten Verwenden Sie nur das Originalzubehör. Das Gerät ist mit rutschfesten Kunststoff- Gebrauch füßen ausgestattet. Da Möbel mit einer Vielfalt von Lacken und Kunststoffen be- schichtet sind und mit unterschiedlichen BRANDGEFAHR! Pflegemitteln behandelt werden, kann Stellen Sie das Gerät vor dem Einschal-...
  • Seite 51: Bedienen Des Gerätes

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 49 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 Nummer des Dampfkorbes 15 steht auf den ger 12 stets zwischen MIN und Griffen. MAX liegt; - Bild B: bei eingesetzter Auffang- 6. Stellen Sie die Reisschale 2 in den schale 5 können Sie das Wasser auch über die Griffe mit Einfüllöff- obersten Dampfkorb 3.
  • Seite 52: Garpunkt Überprüfen

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 50 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 Garpunkt überprüfen Wasser nachfüllen Wenn der Wasserstand im Wasserstandsan- GEFAHR von Verletzung durch zeiger 12 während des Betriebes unter die Verbrühen! MIN-Markierung fällt, müssen Sie Wasser Beugen Sie sich nicht über den Dampf- nachfüllen, damit das Gerät nicht trocken garer …...
  • Seite 53: Überhitzungsschutz

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 51 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 Überhitzungsschutz Zum Garen wird immer zuerst der Dampf- korb 3 mit der Nummer 1 aufgesetzt, dar- Das Gerät besitzt einen Überhitzungsschutz. auf die Nummer 2 und zum Schluss die Sobald sich kein Wasser mehr im Unter- Nummer 3.
  • Seite 54: Menüs Zubereiten

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 52 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 8. Garzeiten Menüs zubereiten Die in den Tabellen angegebenen Zeiten Wenn Sie ein ganzes Menü zubereiten und sind Richtwerte. Die tatsächliche Garzeit daher mehrere Dampfkörbe 3 übereinander hängt ab von: verwenden, beachten Sie bitte: •...
  • Seite 55: Garzeiten Gemüse

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 53 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 Garzeiten Gemüse • Würzen und salzen Sie das Gemüse erst, wenn es gar ist. • Bereiten Sie das Gemüse vor, indem • Gefrorenes Gemüse kann wie frisches Sie Strünke abschneiden und großes gegart werden.
  • Seite 56: Garzeiten Fisch

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 54 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 Gemüse Menge Garzeit Bemerkungen Kartoffeln 900 g 30 - 40 min - frisch, geschält und geviertelt nach der Hälfte der Garzeit umrühren/ umschichten Neue oder 500 g 35 - 40 min - frisch und geschält im Ganzen kleine Kartoffeln...
  • Seite 57: Garzeiten Fleisch

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 55 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 Garzeiten Fleisch • Besonders Geflügel muss vollständig durchgegart sein, um die Gefahr einer • Wählen sie ausschließlich mageres, Salmonelleninfektion zu vermeiden. weiches Fleisch, von dem Sie das Fett • Stechen Sie Würstchen ein, damit sie vollständig entfernen.
  • Seite 58: Garzeiten Reis

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 56 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 Garzeiten Reis • Achten Sie beim Öffnen des Deckels 1 darauf, dass Sie nicht von einem • Geben Sie den Reis und die passende Dampfschwall getroffen werden und Menge Wasser sowie eine Prise Salz in dass kein Kondenswasser in den Reis die Reisschale 2.
  • Seite 59: Rezepte

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 57 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 9. Rezepte Lachsfilet mit Gemüse und Reis Kasseler mit Rosenkohl Zutaten für 2 Portionen: und Kartoffeln • 300 g Lachsfilet • 3 Lauchzwiebeln Zutaten: • 200 g Champignons • 500 g Rosenkohl, frisch •...
  • Seite 60: Gefüllte Quarkknödel

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 58 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 13. Öffnen Sie 15 Minuten vor dem Ende Gefüllte Quarkknödel der Garzeit den Dampfgarer, entneh- Zutaten: men Sie die Reisschale 2 mit dem Reis • 250 g Magerquark (Topfen) und stellen Sie den Dampfkorb 2 mit •...
  • Seite 61: Reinigen Und Aufbewahren

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 59 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 10. Reinigen und aufbe- 10.2 Unterteil reinigen wahren 1. Reinigen Sie das Unterteil 9 mit einem feuchten Lappen. Sie können auch et- Reinigen Sie das Gerät vor der was Spülmittel nehmen. ersten Benutzung! 2.
  • Seite 62: Gerät Lagern

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 60 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 11. Entsorgen 10.5 Gerät lagern Dieses Produkt unterliegt der Damit das Gerät im Schrank nicht zu hoch europäischen Richtlinie ist, lassen sich die unterschiedlich großen 2012/19/EU. Das Symbol Dampfkörbe 3 ineinander stapeln. (Bild C) der durchgestrichenen Ab- 1.
  • Seite 63: Problemlösung

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 61 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 12. Problemlösung 13. Technische Daten Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht Modell: SDG 950 C3 funktionieren, gehen Sie bitte erst diese Netzspannung: 220-240 V ~ 50 Hz Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein klei- Schutzklasse: nes Problem, das Sie selbst beheben kön-...
  • Seite 64: Garantie Der Hoyer Handel Gmbh

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 62 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 14. Garantie der Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. HOYER Handel GmbH Von der Garantie ausgeschlossen Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, sind Verschleißteile, die normaler Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Abnutzung ausgesetzt sind und Be- rantie ab Kaufdatum.
  • Seite 65: Service-Center

    __292163_Dampfgarer_B4.book Seite 63 Donnerstag, 9. November 2017 12:57 12 • Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbe- legs (Kassenbon) und der Angabe, wor- in der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift über- senden.

Diese Anleitung auch für:

Ian 292163

Inhaltsverzeichnis