Triebwelle abdichten
Sealing of the drive shaft
10
Neuen Wellendichtring lagerichtig mit passender
Büchse einpressen.
Press in the shaft seal ring to the correCt position
with a suitable sleeve.
11
Bei tiefer Laufrille beiliegende Scheibe vor den
Wellendichtring einlegen.
If the shaft is deeply grooved, insert shim
behind seal.
12
Neuen O-Ring einlegen, auf bündiges Anliegen
achten. O-Ring sowie Dicht- und Staublippe des
wellendichtringes einfetten.
Fit new O-ring, ensure it is a snug rit. Grease
O-ring and lips or shaft seal.
13
Sicherungsring mit Durchschlag einsprengen.
Fit circlip using a punch.
14
Sitzkontrolle des Sicherungsringes in der Nut.
Check that circlip is well seated.
RDE 91001-01-R/07.96
Reparaturanleitung A2F/6.1
Repair Instructions A2F/6.1
Brueninghaus Hydromatik
7