Herunterladen Diese Seite drucken

Lansinoh Momma Serie Bedienungsanleitung Seite 29

2in1 electric breast pump

Werbung

Når∙babyer∙a''es,∙begynder∙de∙'ed∙at∙suge∙hurtigt∙f"r∙at∙
sti'u'ere∙din∙'æ'—∙ti'∙at∙fa'de∙ti'∙"g∙lyde.∙Når∙din∙'æ'—∙er∙
faldet til, trækker babyen mælken ud med langsommere, dybere
sug.∙Se'v∙"'∙ingenting∙—an∙eftergøre∙"ræcist,∙hv"rdan∙en∙baby∙
ammes, tilbyder, Lansinoh
®
2 in 1 to faser, der stimulere den
natur'ige∙ryt'e∙-∙sti'u'eringsfasen∙"g∙ud'a'—ningsfasen.
Stimuleringsfasens (falde-til fasen) er en hurtigere sugerytme, der
får∙din∙'æ'—∙ti'∙at∙fa'de∙ti'∙"g∙begynde∙at∙lyde.
żar'e,∙våde∙—"'"resser,∙der∙anvendes∙"å∙brysterne∙'ed∙
næns"''e,∙cir—u'ære∙'assagebevæge'ser∙"å∙brysterne∙før∙
og under pumpetidspunktet, kan medvirke til at fremme denne
natur'ige∙rele—s.
Żd'a'—ningsfasen∙(fase∙2)∙har∙3∙–usterbare∙"u'"esti'e.∙
Sugestyrkerne kan tilpasses det, der passer til dig, hvilket er et
unikt træk ved Lansinoh
®
2 in 1! Pumpestilen kan ændres ved
h–æ'"∙af∙"u'"esti'svæ'ger—na""en∙ti'∙at∙inde∙den∙"u'"esti',∙der∙
"asser∙bedst∙ti'∙dig.∙Når∙du∙try——er∙"å∙den,∙—an∙du∙s—ifte∙'e''e'∙
sti'∙1,∙2∙"g∙3∙s"'∙vist∙i∙Figur∙1.
Pumpen vil starte falde-til fasen og vil automatisk skifte til
ud'a'—ningsfasen∙(fase∙2)∙efter∙t"∙'inutter.
Hvis du foretrækker ikke at bruge den forindstillede to minutters
fa'de-ti'-fase,∙e''er∙din∙'æ'—∙fa'der∙ti',∙før∙der∙er∙gået∙t"∙'inutter,∙
try——er∙du∙"å∙Fa'd-ti'∙—na""en∙f"r∙at∙gå∙ti'∙ud'a'—ningsfasen.∙Hvis∙
din mælk under pumpning bliver langsommere eller stopper, kan
du∙try——e∙"å∙fa'd-ti'∙—na""en∙igen∙"g∙gå∙ti'bage∙ti'∙fa'd-ti'∙fasen,∙
så∙du∙f"rhåbent'ig∙får∙en∙fa'd-ti'∙fase∙nr.∙2.
Du kan øge/sænke sugeniveauet til det maksimale niveau,
s"'∙du∙inder∙'est∙—"'f"rtabe't∙i∙både∙fa'd-ti'∙(sti'u'ering)∙
"g∙ud'a'—ningsfasen∙ved∙at∙try——e∙"å∙+∙"g∙-∙—na""erne∙s"'∙
angivet∙i∙igur∙2.
Enkeltpumpning (der henvises til Bilag D)
F–ern∙et∙rør∙"g∙'u—∙rør'ednings—"nne—t"ren.∙Sørg∙f"r,∙at∙sti——et∙
er∙"'aceret∙—"rre—t∙i∙rørudtaget∙"g∙s—ubbet∙si——ert∙ind.∙Derefter∙
fø'ges∙ve–'edningerne∙herunder∙fra∙trin∙2.
Til dobbeltpumpning
1.∙∙ Sørg∙f"r∙at∙a''e∙rør∙er∙ti's'uttet∙rør'edningsnings—"nne—t"ren.
2.∙∙ H"'d∙ud'a'—ningssættet∙'"d∙dine∙bryster,∙så∙brystv"rterne∙er∙
rettet∙'ige∙'"d∙bryst"udetunne''en.∙Sørg∙f"r∙at,∙at∙bryst"uden∙
fy'des∙he't,∙så∙der∙indes∙et∙vacuu',∙"g∙der∙i——e∙—"''er∙'uft∙
ud.∙Hvis∙du∙""'ever∙fri—ti"n∙e''er∙ubehag∙"å∙brystv"rterne,∙
s—a'∙du∙'ås—e∙bruge∙en∙anden∙større'se∙brysttragt.∙
Żd'a'—ningssættet∙"g∙brystv"rteni"'en∙s—a'∙hæ'de∙'et∙nedad,∙
så∙'æ'—en∙natur'igt∙'edes∙ned∙i∙las—en.
3.∙∙ źry—∙"g∙h"'d∙źi'/Fra-—na""en∙nede∙f"r∙at∙tænde∙
"u'"en.∙Bryst"u'"en∙vi'∙starte∙'ed∙fa'de-ti'-∙fasen∙
(sti'u'eringsfasen).∙Efter∙t"∙'inutter∙vi'∙fa'de-ti'∙(sti'u'erings)∙
fasen automatisk ændres og sætte dig i Pumpestil 2 i
ud'a'—ningsfasen.∙Fa'd-ti'-i—"net∙f"rsvinder∙fra∙LCD-
dis"'ayet,∙"g∙ud'a'—nings-i—"net∙—"''er∙ti'∙syne.
4.∙∙ Når∙en∙"u'"e"eri"de∙er∙afs'uttet,∙s'u——es∙f"r∙"u'"en.∙
5.∙∙ Dis"'ayet∙vi'∙f"rb'ive∙tændt∙i∙n"g'e∙få∙se—under.∙Sørg∙f"r,∙at∙
der∙i——e∙er∙sug∙"å∙ni"'en,∙før∙brysttragten∙f–ernes∙fra∙brystet.∙
O'∙nødvendigt∙—an∙sugningen∙st"""es∙ved∙at∙sti——e∙en∙inger∙
ind∙'e''e'∙brysttragten∙"g∙brystet.∙Når∙sugningen∙er∙st"""et,∙
—an∙brysttragten∙f–ernes∙uden∙risi—".∙
Bemærk venligst: LCD-displayets baggrundslys slukkes
aut"'atis—,∙når∙der∙i——e∙try——es∙"å∙en∙styre—na"∙i∙20∙
se—under.∙Hvis∙"u'"eenheden∙efter'ades∙tændt∙"g∙
u"vervåget∙i∙'ere∙end∙60∙'inutter,∙s'u——er∙—"ntr"'syste'et∙
aut"'atis—∙f"r∙strø''en.
06. Amning med NaturalWawe™Peristaltic sut
Denne NaturalWawe™Peristaltic sut er specielt designet
til:
•∙∙ H–æ'"er∙ti'∙at∙fasth"'de∙det∙etab'erede∙a'nings'ønster.
•∙∙ Gør∙det∙'et∙at∙s—ifte∙fra∙bryst∙ti'∙las—e∙"g∙ti'bage∙igen.
•∙∙ Sti'u'erer∙barnets∙ bø'ge'ignende ∙tunge∙bevæge'ser.
•∙∙ Fre''er∙instin—tivt∙sugning∙ti'∙barnets∙"ra'e∙udvi—'ing.
1. Barnets fæste
Læberne∙åbnes∙"g∙griber∙"'—ring∙
brystv"rten.
2. Peristaltiske tungebevægelser
źungen∙bevæger∙sig∙i∙s'å∙ bø'ge'ignende ∙
bevægelser for at presse vorten og udtrække
'æ'—.∙Dette∙fre''er∙den∙natur'ige∙"ra'e∙
—æbe∙"g∙ansigtsudvi—'ing.
Fakta: Babys tunge gentager den
"erista'tis—e∙bevæge'se∙ca.∙Ş00∙ti'∙1000∙
gange∙bare∙"å∙en∙a'nings∙sessi"n.
3. Synkning
Den bagerste del af babys tunge løfter sig,
ti''ader∙'æ'—en∙at∙inde∙ve–∙ti'∙s"iserøret.
Den NaturalWave™Peristaltiske sut er designet og klinisk
testet for at opmuntre den naturlige amning.
2
3
5
1.∙∙ Suttens∙s"ids
Baby∙—"ntr"''erer∙'æ'—el"wet.
2.∙∙ B'ød∙100%∙Si'i—"ne
Stræ——er∙"g∙bø–er∙f"r∙""ti'a'∙—"'"ressi"n.
3.∙∙ Inderste∙'"drette∙—a''er
F"rstær—er∙suttens∙stru—tur∙der∙f"rhindrer∙sutten∙i∙at∙—'a""e∙
sa''en.
4.∙∙ Żni—t∙design∙'ed∙gradueret∙hæ'dning
Mu'iggør∙b'øde∙"erista'tis—e∙bevæge'ser.
5.∙∙ Bred,∙s"'id∙basis
F"r∙'ettere∙at∙få∙fat∙"g∙effe—tiv∙sugning.
6.∙∙ AżS™
Reducerer∙indtaget∙af∙'uft,∙en∙""tentie'∙'u'ighed∙f"r∙—"'i—.
Et∙sty——e,∙be—y'ringsfrit∙design∙i∙s'"w,∙'ediu'∙"g∙hurtig∙l"w.
A'ning∙er∙anbefa'et∙ti'∙de∙først∙6∙'åneder∙af∙barnets∙'iv.∙A'ning∙
"g∙bryst'æ'—s∙"r"du—ti"n∙bør∙være∙"å∙"'ads∙inden∙'an∙"røver∙
las—e∙"g∙sut.
Brugsanvisning:∙Fy'd∙den∙anbefa'ede∙'ængde∙væs—e∙"g∙stra'∙
s—rue'åget.∙O"var'ning∙i∙'i—r""vn∙—an∙i——e∙anbefa'es.∙Hvis∙du∙
væ'ger∙at∙""var'e∙i∙'i—r"bø'ge"vnen,∙'u—∙i——e∙las—en.∙F–ern∙sut,∙
—rave∙"g∙'åg.∙Ryst∙las—en∙g"dt∙før∙brug∙"g∙t–e—∙a'tid∙te'"eraturen∙
før∙barnet∙får∙den.∙Ż–ævnt∙""var'et∙'ad∙—an∙brænde∙barnets∙
'und.∙O"var'∙a'drig∙bryst'æ'—∙i∙'i—r"bø'ge"vnen∙da∙det∙s—ader∙
'æ'—en.∙Før∙ibrugtagning∙første∙gang,∙rens∙"r"du—tet.∙F"r∙at∙si—re∙
—"rre—t∙hygie–ne,∙'æg∙sutten∙"g∙las—en∙'ed∙a''e∙de'ene∙i∙—"gende∙
vand∙i∙"'—ring∙5∙'inuter.∙Når∙du∙bærer∙en∙he'∙las—e∙vær∙si——er∙
"å∙at∙'åget∙er∙s—ruet∙rigtigt∙"å∙"g∙at∙sutten∙er∙"'aceret∙i∙'idten∙af∙
—raven∙f"r∙at∙a—tivere∙den∙ s"i'd-si—re ∙fun—ti"n∙"å∙"r"du—tet.
Rengøring:∙Før∙ibrugtagning,∙anbring∙"r"du—tet∙i∙—"gende∙vand∙i∙
5∙'inutter,∙'ad∙det∙af—ø'e∙"g∙derefter∙s—y'∙a''e∙las—ede'ene.∙Dette∙
er∙f"r∙at∙si—re∙en∙g"d∙hygie–ne.∙Herefter∙—an∙las—en∙"gså∙vas—es∙
i∙""vas—e'as—inen∙i∙den∙øverste∙—urv∙"g∙—an∙steri'iseres∙(∙åben)∙
både∙i∙'i—r"bø'ge"vnen∙"g∙i∙en∙s"ecie'∙steri'iserings∙'as—ine.∙
żas—∙a'tid∙de'ene∙u'idde'bart∙efter∙brug.∙żas—∙i∙var't∙sæbevand∙
"g∙s—y'∙grundigt.∙Rengør∙før∙brug∙hver∙gang.
Montering:∙Når∙a''e∙de'ene∙er∙he't∙tørre,∙sæt∙sutten∙genne'∙
—raven,∙s—ru∙—raven∙fast∙"å∙las—en.
Låg
Sut
Krave
Sæt sutten i toppen
F'as—e
Forsigtighedsregler:∙Når∙den∙i——e∙er∙i∙brug,∙""bevares∙den∙tørt∙
"g∙ti'dæ——et.∙Brug∙a'tid∙dette∙"r"du—t∙under∙v"—sen∙"vervågning.∙
Rengør ikke, opbevar eller tillad ikke at den kommer i kontakt
'ed∙""'øsnings'id'er∙e''er∙stær—e∙—e'i—a'ier.∙Dette∙—an∙
f"rårsage∙s—ader.∙Efter'ad∙i——e∙"r"du—tet∙i∙dire—te∙s"''ys,∙var'e∙
eller i desinfektionsmiddel ("steriliseringsvæske") i længere tid
end∙anbefa'et.∙O"var'∙i——e∙væs—en∙ved∙at∙anbringe∙las—en∙
dire—te∙"å∙gas∙e''er∙e'e—tris—∙—"'fur,∙var'e"'ader∙i∙e'e—tris—e∙
"vne∙etc.
For dit barns sikkerhed ADVARSEL! Brug altid produktet
under∙v"—sent∙ti'syn.∙Brug∙a'drig∙las—esutter∙s"'∙narresut.∙
K"ntinuer'ig∙"g∙'angvarig∙sutning∙—an∙f"rårsage∙tands—ader.∙ź–e—∙
a'tid∙te'"eraturen∙"å∙'aden∙inden∙barnet∙får∙det.∙Anbring∙a''e∙de∙
de'e,∙der∙i——e∙bruges∙uden∙f"r∙barnets∙ræ——evidde.∙Lad∙i——e∙baby∙
være∙a'ene∙'ed∙las—en∙"å∙grund∙af∙faren∙f"r∙—væ'ning,∙babyen∙
fa'der∙"ver∙"r"du—tet∙e''er∙at∙"r"du—tet∙er∙fe–''"nteret.
Advarsel:∙Karies∙h"s∙s'å∙børn∙—an∙f"re—"''e,∙se'v"'∙'an∙i——e∙
giver∙de'∙su——erh"'dige∙dri——e.∙Dette∙—an∙s—e,∙hvis∙du∙ti''ader∙
barnet∙at∙bruge∙las—en/—"""en∙i∙'ange∙"eri"der∙i∙'øbet∙af∙dagen∙
og især om natten, hvor savlproduktionen mindskes eller den
b'iver∙brugt∙s"'∙narresut.∙Efter'ad∙i——e∙sutten∙i∙dire—te∙s"''ys∙e''er∙
varme, eller efterladt i desinfentionsvæske( sterilisationsvæske)
'ængere∙tid∙end,∙anbefa'et∙da∙dette∙—an∙svæ——e∙sutten.∙K"ntr"''er∙
før∙brug.∙S'id∙den∙væ—∙ved∙første∙tegn∙"å∙s—ader∙e''er∙svaghed.∙
S—ift∙sut∙hver∙7.∙uge,∙af∙si——erheds∙"g∙hygie–ne∙grunde.∙źræ—∙i∙
sutten∙i∙a''e∙retninger∙f"r∙at∙chec—e∙"r"du—tet.
OBS:∙N"g'e∙–uicer∙er∙steri'iserede∙"g∙—an∙gøre∙si'i—"nen∙
ugenne'sigtig.∙Dette∙ændrer∙i——e∙n"get∙i∙"r"du—tets∙egens—aber.∙
O"var'∙i——e∙bryst'æ'—∙i∙'i—r"bø'ge"vnen∙da∙dette∙s—ader∙
'æ'—ens∙sa''ensætning.∙O"var'ning∙i∙'i—r""vn∙giver∙u–ævn∙
"g∙'eget∙var'∙te'"eratur.∙żær∙e—stra∙""'ær—s"'∙når∙du∙bruger∙
'i—r""vn.∙Rør∙a'tid∙i∙""var'et∙'ad∙f"r∙at∙si—re∙at∙'aden∙er∙
1
ensartet∙var'∙"g∙i——e∙brænder∙barnet.
Forsigtighed:∙Ind"a—nings'ateria'et∙er∙i——e∙en∙de'∙af∙"r"du—tet.∙
4
F"r∙dit∙barns∙si——erhed,∙f–ern∙"g∙—assér∙a't∙'ateria'et∙før∙
ibrugtagning,∙'en∙'æs∙"g∙ge'∙brugsanvisningen∙ti'∙senere∙brug.∙
Lad∙las—en∙være∙åben∙i∙'i—r"bø'ge"vnen.
08. Strømalternativer
Pumpen kan anvendes under en af følgende
6
strømforsyningsmodes:
AC-adapter (medfølger)
źi's'ut∙AC-ada"teren∙ti'∙strø'sti——et∙i∙hø–re∙side∙af∙"u'"en.∙Sæt∙
AC-ada"teren∙i∙en∙'edig∙sti——"nta—t.
6 AA alkaline-batterier (medfølger ikke)
Sørg for, at batterierne er isat korrekt i henhold til polaritet (+) og
(-)∙s"'∙angivet.∙Lu—∙batteriru''et∙ved∙at∙try——e∙'et∙"å∙dæ—s'et,∙
ti'∙det∙—'i——er∙"å∙"'ads.
F–ern∙batterierne,∙hvis∙"u'"en∙i——e∙bruges∙i∙'ængere∙tid.∙Żds—ift∙
a''e∙batterier∙"å∙sa''e∙tid.∙Be'ær—∙ven'igst,∙at∙"u'"en∙i——e∙er∙
beregnet∙ti'∙anvende'se∙'ed∙gen""'ade'ige∙batterier.
B'and∙i——e∙ga''e∙"g∙nye∙batterier.∙B'and∙i——e∙a'—a'ine∙"g∙
standard∙(brunsten)∙batterier.∙Hvis∙batterierne∙er∙i∙"u'"en,∙'en∙
AC-adapteren anvendes, vil pumpen bruge adapteren og ikke
batterierne∙ti'∙at∙strø'f"rsyne∙"u'"en.∙Af∙ø—"n"'is—e∙hensyn∙
anbefaler vi, at du bruger din pumpe med den medfølgende
AC-ada"ter.∙Din∙AC-ada"ter∙er∙en∙EŻ∙AC-sti—ada"terty"e,∙"g∙—an∙
anvendes∙ti'∙100∙ż∙ti'∙220∙ż∙syste'er∙'ed∙50∙Hz∙"g∙60∙Hz∙e'-net.
Garanti
Dette produkt garanteres over for den oprindelige forbruger
("køberen") at være fri for defekter i materialer og udførelse,
s"'∙i——e∙er∙hande's'æssigt∙acce"tab'e,∙i∙en∙"eri"de∙"å∙et∙år∙
fra∙—øbsdat"∙"å∙"u'"e'e—anis'en,∙"g∙en∙"eri"de∙"å∙ş0∙dage∙
"å∙a''e∙andre∙—"'""nenter.∙Garantidæ—ningen∙b"rtfa'der,∙hvis∙du∙
sæ'ger∙e''er∙"å∙anden∙'åde∙"verfører∙dette∙"r"du—t∙ti'∙en∙anden∙
"ers"n.∙Denne∙garanti∙giver∙dig∙s"ecii——e∙–uridis—e∙rettigheder,∙
"g∙du∙—an∙"gså∙have∙andre∙rettigheder,∙afhængigt∙af∙hv"r∙du∙b"r.
Fabri—antŠ∙Lansin"h∙Lab"rat"ries∙Sag'i—∙Gerec'eri∙źasari'∙
San.źic.∙Ltd.∙Sti.
A.O.S.B∙-∙10006∙S"—.∙N"Š64∙35620∙Cig'i∙/∙Iz'ir∙/∙źur—iye
Lansinoh
I
TIRALATTE ELETTRICO
ISźRŻZIONI∙PER∙L ŻSO
Congratulazioni!
Pr"gettat"∙s"eciicata'ente∙"er∙i'∙"r"segui'ent"∙
de'' a''atta'ent"∙a'∙sen"∙a∙ne"nati∙che∙si∙distaccan"∙da'∙sen"∙
materno, il Tiralatte Lansinoh
ed∙eficace.
• Consente il singolo o il doppio pompaggio del seno, per
ris"ar'iare∙te'"".
• Scegliere tra 3 tipologie di pompaggio del seno
"ers"na'izzabi'i,∙a'∙ine∙di∙"ttenere∙una∙fu"riuscita∙di∙'atte∙
c"'"da∙ed∙eficiente.
af kraven
•∙∙ I'∙su"∙design∙brevettat"∙evita∙'a∙fu"riuscita∙de'∙'atte∙a'' intern"∙
de'∙tub"∙e∙de''a∙""'"a.∙Faci'e∙da∙c"nservare∙e∙da∙"u'ire.
• Alimentazione CA o batteria—semplice da utilizzare in
'"vi'ent"∙(batterie∙n"n∙inc'use∙ne''a∙c"nfezi"ne).
Piccolo, leggero e poco rumoroso rispetto agli attuali tiralatte
in∙c"''erci".
Indice dei contenuti
1.∙∙ Precauzi"ni∙I'""rtanti
2.∙ Diagra''a∙P"'"a
3.∙∙ Parti∙tira'atte∙Lansin"h
4.∙∙ Istruzi"ni∙"er∙'a∙Pu'izia
5.∙∙ Asse'b'aggi"∙i'∙Set∙di∙Fu"riuscita∙di∙Latte∙Matern"
6.∙∙ Suggeri'enti∙"er∙i'∙P"'"aggi"
6.∙∙ Nutrizi"ne∙de'∙Latte∙Matern"∙c"n∙'a∙źettare''a∙Pesista'tica∙
Natura'Žave™
7.∙∙ O"zi"ni∙P"tenza
01. Precauzioni importanti
Il Tiralatte elettrico Lansinoh
"ers"na'e∙n"n∙c"ndivisibi'e∙e∙n"n∙vendibi'e,∙"ena∙' annu''a'ent"∙
de''a∙garanzia.∙
In∙"resenza∙di∙'adri∙affette∙da∙e"atite∙"∙HIż,∙' a''atta'ent"∙
mediante il tiralatte, non ridurrà o eliminerà il rischio di
tras'issi"ne∙de'∙virus∙a'∙ba'bin".∙
Leggere Tutte le Istruzioni prima dell'Utilizzo.
Pericolo:
Per ridurre il rischio di folgorazione:
•∙∙ t"g'iere∙se'"re∙'a∙s"ina∙subit"∙d"""∙' uti'izz"∙de'∙"r"d"tt".
•∙∙ n"n∙uti'izzare∙in∙ac„ua.
• non collocare questo prodotto vicino a vasche o lavandini per
evitarne∙'a∙caduta∙in∙ac„ua.
•∙∙ n"n∙c"''"care∙"∙i''ergere∙i'∙tira'atte∙in∙ac„ua∙"∙in∙a'tri∙'i„uidi.
• non recuperare un prodotto elettrico caduto in acqua e
staccare∙i''ediata'ente∙'a∙s"ina.
®
2in1
∙2∙in∙1∙E'ectric∙è∙sicur",∙eficiente∙
®
®
2 in 1
∙2∙in∙1∙è∙un∙artic"'"∙"er∙' igiene∙
®
27

Werbung

loading

Verwandte Produkte für Lansinoh Momma Serie