Herunterladen Diese Seite drucken

PETZL REEVE Gebrauchsanleitung Seite 6

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für REEVE:
DE
Diese Gebrauchsanleitung (Text und Abbildungen) beschreibt die einzigen
sachgemäßen Verwendungen dieses Produkts.
Die Warnhinweise informieren Sie über die häufigsten unsachgemäßen
Verwendungen im Zusammenhang mit der Nutzung Ihres Produkts. Es ist jedoch
unmöglich, alle unsachgemäßen Verwendungen darzulegen und zu schildern. Bitte
nehmen Sie Kenntnis von den Aktualisierungen und zusätzlichen Informationen auf
Petzl.com.
Sie sind für die Beachtung der Warnhinweise und für die sachgemäße
Verwendung Ihres Produkts verantwortlich. Wenn Sie sich nicht genau an diese
Gebrauchsanleitung halten, setzen Sie sich dem Risiko schwerer bis tödlicher
Verletzungen aus. Wenn Sie Zweifel haben oder etwas nicht richtig verstehen,
wenden Sie sich bitte an Petzl.
1. Anwendungsbereich
Seilrolle für Flaschenzugsysteme EN 12278: 2007.
Persönliche Schutzausrüstung (PSA) zum Schutz gegen Absturz.
Riggingplatte: PPE-R/11.114_V3.
Seilbahnläufer für Rettungssituationen.
Der REEVE-Seilbahnläufer kann zum Einhängen von einem bis drei Anwendern
gleichzeitig verwendet werden.
Diese Seilrolle ist nicht für den Einsatz im Hochseilgarten (HSG) zertifiziert.
Dieses Produkt darf nicht über seine Grenzen hinaus belastet werden. Dieses
Produkt darf ausschließlich zu den Zwecken verwendet werden, die in der
Gebrauchsanweisung von Petzl beschrieben werden.
Haftung
ACHTUNG!
Die Aktivitäten, für die dieses Produkt vorgesehen ist, sind naturgemäß
gefährlich und bergen das Risiko schwerer bis tödlicher Verletzungen durch
Absturz der anwendenden Person, herabfallende Gegenstände oder im
Zusammenhang mit anderen objektiven Gefahren (Naturereignisse).
Für Ihre Handlungen, Entscheidungen und für Ihre Sicherheit sind Sie selbst
verantwortlich.
Vor dem Gebrauch dieser Ausrüstung müssen Sie:
- Alle Gebrauchsanleitungen sowohl dieses Produkts als auch der zusammen damit
verwendeten Ausrüstungsgegenstände vollständig lesen und verstehen.
- Fachgerecht ausgebildet sein: zur richtigen Benutzung dieses Produkts und der
zusammen damit verwendeten Ausrüstungsgegenstände sowie im Umgang mit den
Risiken, die mit den Aktivitäten, für die das Produkt vorgesehen ist, einhergehen.
- Sich mit Ihrer Ausrüstung vertraut machen, die Möglichkeiten und Grenzen kennen
lernen.
- Die mit dem Einsatz verbundenen Risiken verstehen und akzeptieren.
Alle Gebrauchshinweise und Warnungen müssen beachtet werden; die
Nichtberücksichtigung auch nur eines Hinweises oder einer Warnung kann
zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen.
Dieses Produkt darf nur von kompetenten und verantwortungsbewussten Personen
verwendet werden oder von Personen, die unter der direkten Aufsicht und visuellen
Kontrolle einer kompetenten und verantwortungsbewussten Person stehen.
Sie sind für Ihre Handlungen, Entscheidungen und für Ihre Sicherheit verantwortlich
und tragen die Konsequenzen. Wenn Sie nicht in der Lage sind, diese
Verantwortung zu übernehmen, oder wenn Sie die Gebrauchshinweise nicht richtig
verstanden haben, benutzen Sie diese Ausrüstung nicht.
2. Benennung der Teile
(1) Körper, (2) Laufrolle, (3) Achse, (4) Bewegliches Seitenteil, (5) Entriegelungsknopf,
(6) Abdeckung, (7) Niete, (8) Nietrille, (9) Obere Verbindungsöse, (10) Einfache
Verbindungsöse, (11) Mittlere Verbindungsöse.
Hauptmaterialien: Aluminium, Edelstahl, Polyamid.
3. Überprüfung, zu kontrollierende Punkte
Ihre Sicherheit hängt vom Zustand Ihrer Ausrüstung ab.
Petzl empfiehlt, mindestens alle 12 Monate eine eingehende Überprüfung
durch eine kompetente Person durchführen zu lassen. Abhängig von der
Gebrauchsintensität muss Ihre PSA gegebenenfalls häufiger überprüft werden. Bitte
beachten Sie die auf Petzl.com beschriebenen Vorgehensweisen. Tragen Sie die
Ergebnisse in den Prüfbericht Ihrer PSA ein.
Vor jedem Einsatz
Überprüfen Sie das Produkt auf Deformierungen, Risse, Kratzer, Abnutzungs- und
Korrosionserscheinungen.
Überprüfen Sie den Zustand der Laufrollen und vergewissern Sie sich, dass diese
einwandfrei funktionieren.
Überprüfen Sie den Zustand der Verriegelungssysteme der beweglichen Seitenteile
und vergewissern Sie sich, dass sie einwandfrei funktionieren.
Stellen Sie sicher, dass die Verbindungsösen keine Grate oder scharfen Kanten
aufweisen, da diese die eingehängten Produkte beschädigen können.
Während des Gebrauchs
Es ist unerlässlich, den Zustand des Produkts und seiner Verbindungen mit anderen
Ausrüstungsgegenständen im System regelmäßig zu überprüfen. Stellen Sie stets
sicher, dass die einzelnen Ausrüstungsgegenstände im System richtig zueinander
positioniert sind. Vorsicht bei Situationen, welche die Leistungsfähigkeit des
Produkts beeinträchtigen können (z. B. verschlammtes Seil, Falschpositionierung).
4. Kompatibilität
Dieses Produkt ist Teil eines Sicherheitssystems. Überprüfen Sie die Kompatibilität
des Produkts mit den anderen Ausrüstungsgegenständen, die Sie zusammen mit
dem Produkt verwenden.
Die mit Ihrer Umlenkrolle verwendeten Ausrüstungsgegenstände müssen mit den in
Ihrem Land geltenden Normen übereinstimmen (z. B. Seile EN 1891).
Die Verbindungsöse ist für Karabiner, Bandschlingen und Seile geeignet.
Die längere Verwendung mit einem Verbindungselement kann zu
Abnutzungserscheinungen und scharfen Kanten führen, was eine Gefahr bedeutet,
wenn die Verbindungsöse anschließend mit einem Seil oder einer Bandschlinge
verwendet wird.
Nur Verbindungselemente mit einer Verriegelungshülse von unter 18 mm
Durchmesser können sich ungehindert in den einfachen Verbindungsösen bewegen.
5. Öffnen und Schließen der Seilrollen
Vermeiden Sie jegliche Reibung am Entriegelungsknopf.
Wenn die rote Anzeige des Entriegelungsknopfes sichtbar ist, ist das Seitenteil der
Seilrolle nicht verriegelt: Es besteht das Risiko, dass sich die Rolle unbeabsichtigt
öffnet.
6. Vorsichtsmaßnahmen
Achten Sie auf die richtige Positionierung der Verbindungselemente. Es besteht
die Möglichkeit, einen CAPTIV-Positionierungsbügel zu verwenden, um ein
Verbindungselement bestmöglich auszurichten.
7. Leistungsmerkmale
Bruchlast (auf die Seilrolle oder die Verbindungsösen, siehe Abbildungen 7a und
7b): 36 kN.
Maximale Gebrauchslast:
8 kN auf jede Laufrolle.
8 kN auf beide Laufrollen an einer Seilbahn.
Effizienz (für eine Laufrolle): F = 1,05 M.
Wirkungsgrad (für eine Laufrolle): 95 %.
Der Wirkungsgrad wird an einem Seil mit einem mit dem Gerät kompatiblen
Mindestdurchmesser gemessen.
8. Installationsbeispiele
8a. Seilbahnläufer für Rettungssituationen.
An zwei parallel installierten Arbeitsseilen: Richten Sie zwei REEVE-Seilbahnläufer
Rückseite an Rückseite nebeneinander ein.
An geneigter Seilbahn: Verwenden Sie die obere Verbindungsöse, um die beiden
Kontrollseile zu verbinden. Verwenden Sie ein Verbindungselement, das breit genug
ist, um die Laufrolle störungsfrei aufzulegen (Am'D, WILLIAM).
8b. Seilrolle für Flaschenzugsysteme.
TECHNICAL NOTICE REEVE
9. Zusätzliche Informationen
Das Produkt entspricht der PSA-Verordnung (EU) 2016/425. Die EU-
Konformitätserklärung ist auf Petzl.com verfügbar.
Der Wirkungsgrad der Seilrollen kann entsprechend dem Zustand des Seils
(feuchtes und/oder vereistes Seil) variieren.
- Die anwendende Person muss für eventuelle Schwierigkeiten, die während der
Anwendung dieses Produkts auftreten können, Rettungsmöglichkeiten einplanen.
- Der Anschlagpunkt des Systems sollte oberhalb der Position der anwendenden
Person errichtet werden und den Anforderungen der Norm EN 795 entsprechen.
Die Mindestbruchlast des Anschlagpunktes muss 12 kN betragen.
- In einem Auffangsystem ist vor jeder Benutzung sicherzustellen, dass genügend
Sturzraum unter der anwendenden Person vorhanden ist, sodass sie im Falle eines
Sturzes nicht auf den Boden oder auf ein Hindernis schlägt.
- Achten Sie darauf, dass der Anschlagpunkt richtig platziert ist, um das Risiko und
die Höhe eines Sturzes zu reduzieren.
- In einem Auffangsystem ist zum Halten des Körpers ausschließlich ein
Auffanggurt zulässig.
- Werden mehrere Ausrüstungsgegenstände zusammen verwendet, kann
es zu gefährlichen Situationen kommen, wenn die Sicherheitsfunktion eines
Gegenstands durch einen anderen Ausrüstungsgegenstand behindert wird.
- Achten Sie darauf, dass die Produkte nicht an rauen Materialien oder
scharfkantigen Gegenständen reiben.
- Anwenderinnen und Anwender müssen für Aktivitäten in der Höhe gesundheitlich
in guter Verfassung sein. Das regungslose Hängen in einem Gurt kann zu
schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen (Hängetrauma).
- Die Gebrauchsanleitungen für jeden Ausrüstungsgegenstand, der zusammen mit
diesem Produkt verwendet wird, müssen unbedingt befolgt werden.
- Die Gebrauchsanleitungen müssen allen Anwendern und Anwenderinnen dieser
Ausrüstung in Landessprache zur Verfügung gestellt werden.
- Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung in einem eigenen Ordner auf, damit Sie sie
konsultieren können, auch nachdem Sie sie von der Ausrüstung entfernt haben.
- Vergewissern Sie sich, dass die Markierungen auf dem Produkt lesbar sind.
Aussondern von Ausrüstung
Außergewöhnliche Umstände können die Aussonderung eines Produkts nach
einer einmaligen Anwendung erforderlich machen (z. B. Art und Intensität der
Benutzung, Anwendungsbereich: aggressive Umgebungen, Meeresklima, scharfe
Kanten, extreme Temperaturen, Chemikalien).
In folgenden Fällen muss ein Produkt ausgesondert werden:
- Seine Lebensdauer wurde überschritten.
- Es wurde einem schweren Sturz oder einer schweren Belastung ausgesetzt.
- Das Produkt fällt bei der Überprüfung durch. Sie bezweifeln seine Zuverlässigkeit.
- Die vollständige Gebrauchsgeschichte ist nicht bekannt (z. B. ist eine
Produktmarkierung unleserlich).
- Das Produkt ist veraltet (z. B. Änderung der gesetzlichen Bestimmungen,
der Normen und der technischen Vorschriften, Inkompatibilität mit anderen
Ausrüstungsgegenständen).
Zerstören und entsorgen Sie diese Produkte, um ihren weiteren Gebrauch zu
verhindern.
Zeichenerklärungen:
A. Unbegrenzte Lebensdauer – B. Temperaturbeständigkeit. Feuchte
Umgebungen (z. B. Regen, Gischt, Kondenswasser) in Kombination
mit Kälte (unter 0 °C) können die Funktionsfähigkeit Ihres Produkts
beeinträchtigen. – C. Vorsichtsmaßnahmen – D. Reinigung – E. Trocknung
– F. Lagerung/Transport. Die Nichteinhaltung der Lagerbedingungen
kann zu einer vorzeitigen Alterung Ihres Produkts führen. – G. Pflege – H.
Änderungen/Reparaturen (außerhalb der Petzl-Betriebsstätten nicht
zulässig, ausgenommen Ersatzteile) – I. Fragen/Kontakt
3 Jahre Garantie
Auf Material- und Fabrikationsfehler. Von der Garantie ausgeschlossen sind:
normale Abnutzung, Oxidation, Modifikationen oder Nachbesserungen,
unsachgemäße Lagerung, unsachgemäße Wartung, Nachlässigkeit und
Anwendungen, für die das Produkt nicht bestimmt ist.
Warnhinweise
1. Unmittelbare Verletzungs- oder Lebensgefahr. 2. Potenzielles Unfall-
oder Verletzungsrisiko. 3. Wichtige Information über die Funktionsweise
oder die Leistungsangaben Ihres Produkts. 4. Inkompatibilität zwischen
Ausrüstungsgegenständen.
Rückverfolgbarkeit und Markierung
a. Entspricht den Anforderungen der PSA-Verordnung. Ausgewiesene Stelle
für die EU-Baumusterprüfung – b. Nummer der notifizierten Stelle für die
Produktionskontrolle dieser PSA – c. Rückverfolgbarkeit: Data Matrix – d.
Kompatibler Durchmesser – e. Individuelle Nummer – f. Herstellungsjahr
– g. Herstellungsmonat – h. Nummer der Fertigungsreihe – i. Individuelle
Produktnummer – j. Normen – k. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung aufmerksam
durch – l. Modell-Kennzeichnung – m. Adresse des Herstellers – n. Bruchlast
(MBS) – o. Maximale Gebrauchslast (WLL)
P0031400E (161025)
6
loading