Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Prima Della Messa In Funzione - Kärcher B 40 C Bp Classic Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für B 40 C Bp Classic:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Quadro di comando
1 Display
2 Selettore di programma
Selettore di programma
1 OFF
l'apparecchio è spento.
2 Modalità normale
Pulire ad umido il pavimento ed aspira-
re l'acqua sporca.
3 Modalità intensiva
Pulire il pavimento ad umido e lasciare
agire il detergente.
4 Modalità di aspirazione
Aspirare il liquido sporco.
5 Modalità di lucidatura
Lucidare i pavimenti senza l'apporto di
liquidi.
Simboli riportati sull'apparecchio
Manico per alzare su il serbato-
io dell'acqua sporca
Sollevamento barra di aspira-
zione
Sollevamento/Abbassamento
testa di pulizia
Portamocio **
Livello del serbatoio acqua puli-
ta
Attacco acqua Sistema di riem-
pimento **
Attacco acqua per sistema di la-
vaggio serbatoio acqua sporca
**
Apertura di scarico Serbatoio
acqua pulita
Apertura di scarico Serbatoio
acqua sporca
** Opzione

Prima della messa in funzione

Montare le spazzole
Variante BD
Prima della messa in funzione è necessario
montare la spazzola a disco (vedi „Lavori di
manutenzione").
Variante BR
Le spazzole sono già montate
Montare le batterie
Montare le batterie (vedi „Cura e manuten-
zione / Inserire e collegare le batterie").
Utilizzo di batterie di altri produttori
Noi raccomandiamo l'impiego delle nostre
batterie come riportato al capitolo „Cura e
manutenzione/Batterie raccomandate".
Carica della batteria
Indicazione:
L'apparecchio è dotato di una protezione
contro lo scaricamento, vale a dire che al
raggiungimento del livello minimo di capa-
cità, sia il motore spazzola sia la turbina
vengono spenti.
 Guidare l'apparecchio direttamente alla
stazione di carica evitando le penden-
ze.
PERICOLO
Pericolo di lesioni da scossa elettrica. Os-
servare la tensione di rete e la protezione
sulla targhetta tipo dell'apparecchio.
Processo di carica
Il tempo di ricarica dura in media circa 10 -
15 ore.
L'apparecchio non può essere utilizzato
durante la procedura di caricamento.
PERICOLO
Rischio di esplosioni
Prima del caricamento di batterie non ri-
chiedenti manutenzione
Ribaltare in su il serbatoio (vedi capitolo
„Inserimento e collegamento della batte-
ria"). Con ciò si impedisce la raccolta di gas
pericolosi nocivi sotto il serbatoio durante
la procedura di caricamento.
ATTENZIONE
Pericolo di danneggiamento. Non pulire
con acqua l'apparecchio con serbatoio ri-
baltato in su.
3
-
IT
1 Spina batteria, lato batteria
2 Spina batteria, lato apparecchio
 Staccare la spina batteria dal lato appa-
recchio.
ATTENZIONE
Pericolo di danneggiamento!
– Non collegare il caricabatterie con la
spina batteria lato apparecchio.
– Utilizzare un caricabatterie adatto solo
al tipo di batteria installato:
Tipo batteria
Caricabatterie
6.654-086.0
6.654-413.0
6.654-093.0
6.654-102.0
6.654-124.0
6.954-412.0
6.654-141.0
6.654-333.0
6.654-242.0
6.954-412.0
6.654-290.0
6.654-332.0
Nota: Leggere il manuale d'uso del produt-
tore del caricabatterie e in particolare os-
servare le avvertenze di sicurezza!
 Collegare la spina batteria, lato batte-
ria, con il caricabatterie.
 Inserire la spina del caricabatterie in
una presa elettrica.
 Eseguire il caricamento secondo le indi-
cazioni riportate nel manuale d'uso del
caricabatterie.
Batterie a ridotta manutenzione (batterie
con liquido)
AVVERTIMENTO
Pericolo di ustioni chimiche!
– Il rabbocco di acqua allo stato scarico
della batteria può provocare la fuoriu-
scita di acido!
– Durante l'impiego di acido da batteria
indossare occhiali di protezione ed os-
servare le indicazioni in modo da evita-
re ferite o danneggiamenti dell'abbiglia-
mento.
– Sciacquare immediatamente eventuali
schizzi di acido sulla cute o sull'abbi-
gliamento con acqua abbondante.
ATTENZIONE
Pericolo di danneggiamento!
– Utilizzare solo acqua distillata o desali-
nizzata (EN 50272-T3) per rabboccare
la batteria.
– Non utilizzare additivi estranei (cosid-
detti agenti di miglioramento), in quanto
decadrebbe ogni garanzia.
– Sostituire le batterie solo con lo stesso
tipo di batteria.
35

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

B 60 c bp classic

Inhaltsverzeichnis