Herunterladen Diese Seite drucken

Tamiya NISSAN R91CP Bedienungsanleitung Seite 4

Read before assembly.
Erst
Nesen
- dann
bauen.
Lisez avant I'assemblage.
Study the instructions thoroughly
before assembly.
Vor Baubeginn
die
Bauanleitung
genau durchlesen.
Assimilez
les
instructions
parfaitement avant I'assemblage.
TRIMMING
PARTS
TEILE-ABSCHNE'DEN
DECOUPE
DES PIECES
Cut Off carefully using a cutting tool.
Mit dern Messer Teile sorgtåltig absch-
neiden.
Oécouper
soigneusement
l'aide d'un
couteau
de modéliste.
POSITIONING
TIRE
REIFEN
AUFZIEHEN
POSITIONNEMENT
DU PNEU
If the tire moves Out Of position while
removing lining, carefully
raise up and
reseat imrnediately.
Wenn der Reifen von der Felge abweicht,
sorgfåltig lösen und noch einmal aufzie-
hen.
Si le pneu n'est pas bien positionné Ior-
sque le film est enlevé, soulever le pneu et
Jereplacer immédiatement.
,lßte,
1/10. :
This is a 2 channel radio control system .
• designed for 1/10—1/12scale
RIC models.
The system consists
of a wheel type,
pistol grip transmitter and the C.P.R. unit.
•There are many small screws, nuts and similar parts. Assem-
ble them carefully referring to the drawings. To prevent trouble
and finish the model with good performance, it is necessary to
assemble each step exactly as shown.
This kit does not require liquid thread lock for assembly.
Apply Ball Diff Grease to the places shown with this
mark. Apply grease first, then assemble.
Other
brands
are not recommended.
Wheel assembly
Rad-Einbau
Assemblage
des roues
Rear wheel
Hinterrad
Fold lining down into wheel when installing tire.
Roue arriöre
Vor dem Installieren
der Felge anbringen.
Tirer le film vers le centre de 'a jante.
Rear tire
Hinterer
Reifen
Pneu arriére
Carefully remove lining while turning both tire and wheel.
Sorgfältig die Fotie entfernen, wobei Reifen und Felgen gedreht werden.
-Retirer le film avec soin en tournant pneu et jante
Viele kleine Schrauben und Muttern etc. missen genau der
Anleitung nach eingebaut werden. Exaktes Bauen bringt ein
gutes Modell mit bester Leistung.
Der Bausatz erfordert keine Schrauben-Sicherungs-Flüssig-
keit.
•II y a beaucoup de petites vis, d'écrous et de piéces
similaires. Les assembler soigneusement en se référant aux
dessins. Pour éviter les erreurs suivre les stades du montage
dans l'ordre indiqué.
Ce modéle ne nécessite pas t'emploi de produit treine-filet
pour son montage.
Make
2.
Rear
wheel
-2 Sätze machen.
Hinterrad
Faire 2 jeux.
Roue arriére
•Remove white lining and apply to wheel.
Das weiBe Folie entfernen und an der Felge anbringen.
Retirer
Je film blanc et coller
Double sided tape (wide)
Doppelklebeband (breit)
Adhésif double face (épais)
Peel and fold back transparent
lining
as shown.
Die Transparent
Folie abziehen
und
wie abgebildet aufkleben
Soulever et replier le film transparent.
des Reifens
die Folie auf
Front tire
Vorderer
Pneu avant
Align with outer wheel rim.
Am Felgenrand ausrichten.
Aligneravec la låvreextérieure de la jante.
-Make sure tire and wheel are porperty seated.
Versichern Sie sich, daß der Reifen eng an der Felge anliegt.
S'assurer que pneu et iante sont correctement alignés.
4
Schmieren Sie das Kugeldifferential an den bezeich-
neten Stellen.
Vor dem Zusammenbau
erst einfetten.
•Verwenden Sie nur Tamiya Fette.
Appliquer de la grajsse pour différentiel å billes aux
endroits repérés par cette icÖne. Graisser d'abord,
assembler
ensuite.
Front wheel
Make
2.
2 Såtze machen
Vorderrad
Faire 2 jeux
Roue
avant
sur la roue.
0
Doublesidedtape(narrow)
Doppelklebeband (schmal)
Adhésifdoubleface (fin)
Sticker
Motif
adhésif
Front wheel
Vorderrad
Roue
avant
Reifen
58109 NISSAN
R91CP
loading

Diese Anleitung auch für:

58109