PARTS
USED
VERWENDETE
TEILE
PIECES
UTILISEES
(Tool bag)
(Werkzeug-Beutel)
(Sachet d'outillage)
BT2
Snap pin (large)
Federstift (groB)
Epingle métallique
(grande)
PARTS
USED
VERWENDETE
TELE
PIECES
UTILISEES
(Screw bag (D)
(Schraubenbeutel 6 ))
(Sachet de vis
Flange nut
O
BA2
Kragenmutter
Ecrou
flasque
BA4
Schraube
Vis
Screw
BA5
Schraube
(Screw bag
(Schraubenbeutel @ ))
(Sachet de vis
Tapping screw
Schraube
BB7
Vis
CAUTION
VORSICHT!
PRECAUTION
-ct5<
Disconnect Ni-Cd battery when car is
not being used. If left connected,
a
Slight movement
of the speed con-
troller results in a run away car.
Ni-Cd Akku abhängen, wenn das Au-
to nicht
benutzt
wird.
Bleibt
der
An-
schluß zusammen,
kann eine geringe
Bewegung
des Fahrtreglers
zum Da-
vonfahren
des Autos
führen.
Déconnecter
le connecteur
de la bat-
terie lorsque la voiture n'est pas utili-
sée. En Ia laissant branchée, un Iéger
mouvement
du régulateur
de vitesse
peut mettre en marche Ie moteur.
Running battery
Fahrakku
pack de propulsion
'Make
a knot.
-Verknoten.
Faire
un
næud.
Antenna pipe
Antennenrohr
Gaine d' antenne
Antenna
wire
Antennendraht
• Fil d'antenne
Rear wing Stay
Hinterer Spoilerstrebe
Cadre
de maintien
de I'aileron
Sticker
Motif adhésif
JIO
BA2
BA4
•Avoid continuous running. Allow the motor to cool after
each battery run.
Zu langes Betrieben des Fahrzeugsvermeiden. Den Motor
möglichst nach jeder Batterie-Ladung abkühien lassen.
Eviterde rouler en permanence. Laisser le moteur refroidir
apres chaque durée d'accu.
TamiyaNi-Cd7.2VRacingPackbattery
Batterie: Tamiya Ni.-Cd. 7,2V Racing Pack
Batterie TamiyaNi-Cd7,2V. "Racing"
arriére
BA5
011
Sticker
Motif adhésif
BB7
BA2
13
2
09
Refer to page 19 for applying stickers.
•Zur
Anbringung der Abziehbifder siehe S. 19.
Se reporter
la page 19 pour application des stickers.
E2
E2
Note placement.
•Auf richtige Pla7ierung achten.
Noter
le sens.
BB7
58109
BT2
NISSAN
R91CP