Za nastavitev naslonjala za hrbet povlecite ročico in premaknite naslonjalo naprej ali nazaj.
SL:
Naslonjalo se lahko zaskoči v dva položaja:
Pokončen položaj,
1.
Vedno se prepričajte, da se naslonjalo slišno in občutno zaskoči v želeni položaj.
Za podešavanje naslona za leđa povucite ručicu i pomaknite naslon prema naprijed ili natrag.
HR:
Naslon se može zaključati u dva položaja:
Uspravan položaj,
1.
Uvijek provjerite je li naslon jasno čujno i osjetno zapeo u željeni položaj.
A háttámla beállításához húzza meg a kart, és mozgassa a háttámlát előre vagy hátra.
HU:
A háttámla két pozícióban rögzíthető:
Egyenes ülőhelyzet,
1.
Mindig ügyeljen arra, hogy a háttámla hallhatóan és érezhetően a kívánt helyzetbe rögzüljön.
Per regolare lo schienale, azionare la leva e spostare lo schienale in avanti o indietro.
IT:
Lo schienale può essere bloccato in due posizioni:
Posizione eretta,
1.
2.
Assicurarsi sempre che lo schienale si blocchi in modo udibile e percepibile nella posizione
desiderata.
Pour régler le dossier, actionnez le levier et déplacez le dossier vers l'avant ou vers l'arrière.
FR:
Le dossier peut être verrouillé dans deux positions:
Position droite,
Position inclinée
1.
2.
Veillez toujours à ce que le dossier s'enclenche de manière audible et sensible dans la position
souhaitée.
För att justera ryggstödet, använd spaken och för ryggstödet framåt eller bakåt.
SV:
Ryggstödet kan låsas i två lägen:
Upprätt läge,
Liggande läge
1.
2.
Se alltid till att ryggstödet klickar hörbart och märkbart i önskat läge.
For å justere ryggstøtten, betjen spaken og flytt ryggstøtten forover eller bakover.
NO:
Ryggstøtten kan låses i to posisjoner:
Oppreist posisjon,
1.
2.
Sørg alltid for at ryggstøtten klikker tydelig og merkbart på plass i ønsket posisjon.
Pro nastavení opěradla zatáhněte za páku a pohybujte opěradlem dopředu nebo dozadu.
CS:
Opěradlo lze zafixovat ve dvou polohách:
Vzpřímená poloha,
1.
Vždy se ujistěte, že opěradlo slyšitelně a citelně zapadne do požadované polohy.
Na nastavenie operadla potiahnite páku a posuňte operadlo dopredu alebo dozadu.
SK:
Operadlo možno zaistiť v dvoch polohách:
Vzpriamená poloha,
1.
Vždy sa uistite, že operadlo zapadne do požadovanej polohy počuteľne a citeľne.
Ležeč položaj
2.
Položaj za ležanje
2.
Fekvőhelyzet
2.
Posizione reclinata
Tilbakelent posisjon
Poloha v leže
2.
Poloha na ležanie
2.
48