Herunterladen Diese Seite drucken

DF-models SkyWatcher GPS LIGHT 9430 Anleitung Seite 28

Werbung

APP | Εφαρμογή
Follow Me: Nach betätigen dreht sich das Modell mit der Kamera in Richtung Ihres Smartphones und folgt diesem in einem festgelegten Abstand. Achtung – behalten Sie das
3
Modell hierbei immer im Auge um jederzeit per Fernsteuerung eingreifen zu können. Das Modell weicht keinen Hindernissen aus!
Follow Me: When activated, the model turns with the camera in the direction of your smartphone and follows it at a set distance. Caution - always keep an eye on the model so
that you can intervene at any time using the remote control. The model does not avoid obstacles!
Follow Me : après avoir appuyé sur cette touche, le modèle tourne avec la caméra en direction de votre smartphone et le suit à une distance définie. Attention - gardez toujours
un œil sur le modèle pour pouvoir intervenir à tout moment par télécommande. Le modèle n'évite pas les obstacles !
Follow Me: quando viene attivato, il modello gira con la telecamera in direzione dello smartphone e lo segue a una distanza stabilita. Attenzione: tenere sempre d'occhio il
modello per poter intervenire in qualsiasi momento con il telecomando. Il modello non evita gli ostacoli!
Sígueme: cuando está activado, el modelo gira con la cámara en dirección a tu smartphone y lo sigue a una distancia determinada. Atención: vigile siempre al modelo para
poder intervenir en cualquier momento con el mando a distancia. El modelo no esquiva los obstáculos.
Follow Me: Po aktivaci se model otočí kamerou směrem k vašemu smartphonu a sleduje ho v nastavené vzdálenosti. Pozor - model vždy sledujte, abyste mohli kdykoli
zasáhnout pomocí dálkového ovládání. Model se nevyhýbá překážkám!
Follow Me: Po aktywacji model obraca się z kamerą w kierunku smartfona i podąża za nim w ustalonej odległości. Uwaga - zawsze obserwuj model, aby w każdej chwili móc
interweniować za pomocą pilota zdalnego sterowania. Model nie omija przeszkód!
Follow Me: Wanneer geactiveerd, draait het model met de camera in de richting van je smartphone en volgt deze op een ingestelde afstand. Let op - houd het model altijd in de
gaten zodat je op elk moment kunt ingrijpen met de afstandsbediening. Het model ontwijkt geen obstakels!
Sledi mi: Ko je ta funkcija aktivirana, se model s kamero obrne v smeri pametnega telefona in mu sledi na določeni razdalji. Pozor - vedno opazujte model, da lahko kadar koli
posredujete z daljinskim upravljalnikom. Model se ne izogne oviram!
Follow Me: Όταν ενεργοποιηθεί, το μοντέλο στρέφεται με την κάμερα προς την κατεύθυνση του smartphone σας και το ακολουθεί σε καθορισμένη απόσταση. Προσοχή - να
παρακολουθείτε πάντα το μοντέλο, ώστε να μπορείτε να επέμβετε ανά πάσα στιγμή χρησιμοποιώντας το τηλεχειριστήριο. Το μοντέλο δεν αποφεύγει τα εμπόδια!
Durch wischen nach oben oder unten können Sie die Kamera nach oben oder unten schwenken.
4
You can swipe up or down to pan the camera up or down.
En balayant vers le haut ou vers le bas, vous pouvez faire pivoter la caméra vers le haut ou vers le bas.
È possibile scorrere il dito verso l'alto o verso il basso per spostare la fotocamera verso l'alto o verso il basso.
Puedes deslizar el dedo hacia arriba o hacia abajo para desplazar la cámara hacia arriba o hacia abajo.
Posunutím nahoru nebo dolů můžete fotoaparát posouvat nahoru nebo dolů.
Możesz przesunąć palcem w górę lub w dół, aby obrócić kamerę w górę lub w dół.
Je kunt omhoog of omlaag vegen om de camera omhoog of omlaag te bewegen.
Če želite kamero pomakniti navzgor ali navzdol, jo lahko podrsnete navzgor ali navzdol.
Μπορείτε να σύρετε προς τα πάνω ή προς τα κάτω για να μετακινήσετε την κάμερα προς τα πάνω ή προς τα κάτω.
Foto-/ Videoaufnahme starten - stoppen.
5
Start - stop photo/video recording.
Démarrer - arrêter l'enregistrement photo/vidéo.
Avvio - arresto della registrazione foto/video.
Iniciar - detener la grabación de fotos/vídeos.
Spuštění - zastavení nahrávání fotografií/videí.
Rozpoczęcie - zatrzymanie nagrywania zdjęć/wideo.
Foto-/video-opname starten - stoppen.
Začetek - zaustavitev snemanja fotografij/videoposnetkov.
Έναρξη - διακοπή εγγραφής φωτογραφιών/βίντεο.
Auto-Return-Home - Nur im GPS Modus möglich! Nach dem Drücken fliegt das Modell zu seinem Startpunkt zurück und landet dort selbständig.
6
Auto-Return-Home - Only possible in GPS mode! After pressing the button, the model flies back to its starting point and lands there automatically.
Auto-Return-Home - Uniquement possible en mode GPS ! Après avoir appuyé sur cette touche, le modèle revient à son point de départ et s'y pose de manière autonome.
Ritorno automatico a casa - Possibile solo in modalità GPS! Dopo aver premuto il pulsante, il modello torna al punto di partenza e vi atterra automaticamente.
Regreso automático a casa - ¡Sólo es posible en modo GPS! Tras pulsar el botón, el modelo vuela de vuelta a su punto de partida y aterriza allí automáticamente.
Automatický návrat domů - možný pouze v režimu GPS! Po stisknutí tlačítka se model vrátí do výchozího bodu a automaticky tam přistane.
Automatyczny powrót do domu - możliwy tylko w trybie GPS! Po naciśnięciu przycisku model wraca do punktu startowego i ląduje tam automatycznie.
Auto-Return-Home - Alleen mogelijk in GPS-modus! Na een druk op de knop vliegt het model terug naar het beginpunt en landt daar automatisch.
Samodejna vrnitev domov - mogoča samo v načinu GPS! Po pritisku na gumb model poleti nazaj na izhodiščno točko in tam samodejno pristane.
Αυτόματη επιστροφή στο σπίτι - Μόνο στη λειτουργία GPS! Αφού πατήσετε το κουμπί, το μοντέλο πετάει πίσω στο σημείο εκκίνησης και προσγειώνεται εκεί αυτόματα.

Werbung

loading