SMA Solar Technology AG
ĮSPĖJIMAS
Žymi įspėjamąjį nurodymą, kurio nesilaikant kyla
mirties pavojus arba galima sunkiai susižeisti.
PERSPĖJIMAS
Žymi įspėjamąjį nurodymą, kurio nesilaikant galima
nesunkiai arba vidutiniškai sunkiai susižeisti.
DĖMESIO
Žymi įspėjamąjį nurodymą, kurio nesilaikant gali
būti padaryta materialinės žalos.
1.5 Simboliai dokumente
Simb
Paaiškinimas
olis
Tam tikrai temai arba tikslui svarbi
informacija, nesusijusi su saugumu
1.6 Papildoma informacija
Daugiau informacijos rasite www.SMA-Solar.com.
Pavadinimas ir informacijos
turinys
„PUBLIC CYBER SECURITY -
Guidelines for a Secure PV System
Communication"
„Direct Marketing Interface"
„SMA GRID GUARD 10.0 - Grid
Management Services via Inverter
and System Controller" („SMA
GRID GUARD 10.0 – tinklo
valdymo paslaugos naudojant
keitiklį ir įrenginio reguliatorių")
„Parameters and Measured Values"
Visų įrenginio parametrų ir
matavimo verčių bei jų nustatymo
galimybių apžvalga
Informacija apie SMA „Modbus"
registrus
„SMA Modbus® Interface -
ennexOS"
Informacija apie SMA „Modbus"
sąsają
„SunSpec Modbus® Interface -
ennexOS"
Informacija apie „SunSpec"
„Modbus" sąsają ir palaikomus
informacinius modelius
„SUNNY PORTAL powered by
ennexOS"
„RS485 Verkabelungsprinzip /
Cabling Plan - SMA Data Manager
M"
Sparčioji apžvalga
Pavadinimas ir informacijos
turinys
Atsakymai į dažnai užduodamus
klausimus
Naudotojui skirta informacija apie
gaminio valdymą ir jo veikimą
2
Saugumas
2.1 Naudojimas pagal paskirtį
„SMA Data Manager M" yra duomenų
registratorius, kuris perima „System Manager" ir
įrenginio tinklų sietuvo funkciją. Per
„SMA Data Manager M" fotovoltinio įrenginio dalys
ir fotovoltinės sistemos integruojamos į SMA
infrastruktūrą. Infrastruktūrai priklauso energijos
generatorius ir energijos vartotojai, I/O sistemos,
jutikliai ir skaitikliai. „SMA Data Manager M" yra
tinkamas įrenginiams, kurių didžiausioji fotovoltinė
Informacijos
arba akumuliatorių bendroji galia neviršija 2,5 MVA.
rūšis
„SMA Data Manager M" palaiko ryši daugiausia su
50 prietaisų, pvz., fotovoltiniu keitikliu,
Techninė
akumuliatoriaus keitikliu, elektros energijos skaitikliu ir
informacija
I/O sistemomis.
Gaminys yra pritaikytas naudoti tik viduje.
Techninė
Gaminys atitinka (ES) reglamentą 2016/631 dėl
informacija
tinklo kodekso, kuriame nustatomi generatorių
Techninė
prijungimo prie elektros energijos tinklo reikalavimai.
informacija
Visada būtina laikytis leistinos visų komponentų
eksploatavimo srities ir montavimo nurodymų.
„SMA Solar Technology AG" gaminiai nėra skirti
naudoti
• medicinos prietaisuose, ypač prietaisuose,
Techninė
skirtuose gyvybę palaikančių sistemų ir aparatų
informacija
maitinimui,
• orlaiviuose, orlaivių naudojimui, kritinių oro
uostų struktūrų iri oro uostų sistemų maitinimui,
• bėginėse transporto priemonėse, bėginių
transporto priemonių ir jų kritinės infrastruktūros
Techninė
naudojimui ir maitinimui.
informacija
Toliau pateiktas sąrašas nėra baigtinis. Susisiekite su
mumis, jei nesate tikri, ar „SMA Solar Technology
AG" gaminiai tinka jūsų naudojimo atvejui.
Techninė
SMA gaminius naudokite tik remdamiesi pridėtoje
informacija
dokumentacijoje pateiktais duomenimis ir vietoje
galiojančiais įstatymais, nuostatomis, potvarkiais ir
standartais. Kitaip naudojant gali būti padaryta žalos
žmonėms ir turtui.
Būtina griežtai vadovautis dokumentacija. Kitokie
Naudojimo
veiksmai ir „SMA Solar Technology AG" nenurodytų
instrukcija
medžiagų, įrankių ir pagalbinių priemonių
Techninė
naudojimas yra griežtai draudžiami.
informacija
2 Saugumas
Informacijos
rūšis
DUK gaminių
puslapyje
Naudotojui
skirta
informacija
naudotojo
sąsajoje
EDMM-20-ISS-xx-10
81