SMA Solar Technology AG
ETTEVAATUST
Tähistab hoiatust, mille eiramine võib põhjustada
kerge või keskmise vigastuse.
TÄHELEPANU
Tähistab hoiatust, mille eiramine võib põhjustada
ainelise kahju.
1.5 Sümbolid dokumendis
Sümb
Selgitus
ol
Teave, mis on kindla teema või eesmärgi
jaoks tähtis, aga pole ohutusalane
1.6 Lisainfo
Lisateavet leiate aadressilt www.SMA-Solar.com.
Info pealkiri ja sisu
„PUBLIC CYBER SECURITY -
Guidelines for a Secure PV System
Communication"
„Direct Marketing Interface"
„SMA GRID GUARD 10.0 - Grid
Management Services via Inverter
and System Controller"
„Parameetrid ja mõõteväärtused"
Seadme spetsiifiline ülevaade
kõikidest parameetritest ja
mõõteväärtustest ning nende
seadistusvõimalustest
Teave SMS Modbus-registrite kohta
„SMA Modbus ® Interface -
ennexOS"
SMA Modbus-liidese andmed
„SunSpec Modbus ®-Interface -
ennexOS"
Teave SunSpec Modbus-liidese ja
toetatavate infomudelite kohta
„SUNNY PORTAL powered by
ennexOS"
„RS485 Verkabelungsprinzip /
Cabling Plan - SMA Data Manager
M"
Vastused sageli esitatavatele
küsimustele
Kasutajateave toote kasutamise ja
talitluste kohta
Kiirülevaade
2
Ohutus
2.1 Nõuetekohane kasutus
SMA Data Manager M on andmeloger, mis täidab
nii System Manageri kui ka seadme lüüsi ülesandeid.
SMA Data Manager M abil integreeritakse PV-
seadme osad ja PV-süsteemid SMA infrastruktuuri.
See hõlmab energiatootjaid, I/O-süsteeme, sensoreid
ja arvesteid. SMA Data Manager M on ette nähtud
seadmetele, mille maksimaalne PV- või
akukoguvõimsus on 2,5 MVA. Sealjuures toetab
SMA Data Manager M suhtlust kuni 50 seadmega,
nagu nt PV-vaheldid, akuvaheldid, energiaarvestid ja
i/O-süsteemid.
Toode on ette nähtud kasutamiseks ainult
siseruumides.
Toode on kooskõlas ELi võrguga liitumise
tingimustega määruse (EL) 2016/631 kohaselt.
Info liik
Kõikide komponentide lubatud kasutusvahemikust ja
Tehnilised
paigaldusnõuetest tuleb alati kinni pidada.
andmed
SMA Solar Technology AG tooted ei sobi
kasutamiseks
Tehnilised
• meditsiinitoodetes, eelkõige elupäästvate
andmed
süsteemide ja masinate varustamise toodetes,
• õhusõidukites, õhusõidukite käitamises, kriitiliste
Tehnilised
lennujaamataristute ja lennujaamasüsteemide
andmed
varustamises,
• rööbassõidukites, rööbassõidukite ja nende
Tehnilised
kriitilise taristu käitamises ja varustamises.
andmed
Eeltoodud loend ei ole lõplik. Kui te pole kindel, kas
SMA Solar Technology AG tooted on teise
kasutusjuhtumil sobivad, võtke meiega ühendust.
Kasutage SMA tooteid üksnes vastavalt
kaasasolevate dokumentide andmetele ja kooskõlas
Tehnilised
kohapeal kehtivate seaduste, tingimuste, eeskirjade
andmed
ning normidega. Sellest hälbiv kasutamine võib
kaasa tuua inimvigastused ja ainelise kahju.
Tehnilised
Käesolevat dokumentatsiooni tuleb rangelt järgida.
andmed
Sellest erinevad toimingud ja teiste kui SMA Solar
Technology AG poolt ettenähtud materjalide,
instrumentide ja abivahendite kasutamine on
selgesõnaliselt keelatud.
Kasutusjuhend
SMA toodete manipuleerimine, nt muudatused ja
ümberehitused, on lubatud üksnes SMA Solar
Tehnilised
Technology AG selgesõnalise kirjaliku loaga. Nii
andmed
volitamata manipulatsioonide kui ka
dokumentatsiooni eiramise korral ei ole võimalik
Sageli
garantiinõudeid esitada ning valdavalt kaasneb ka
esitatavad
kasutusloa kehtetuks muutumine. Ettevõtte SMA Solar
küsimused
Technology AG vastutus selliste manipulatsioonide
toote
tagajärjel tekkinud kahjude eest on välistatud.
leheküljel
Toote igasugune nõuetekohasest kasutusest hälbiv
Kasutajateave
kasutus loetakse mittenõuetekohaseks.
kasutajatasan
Kaasasolevad dokumendid kuuluvad SMA toote
dil
juurde. Dokumendid tuleb läbi lugeda, neid järgida
ja igal ajal kättesaadavalt kuivas kohas säilitada.
2 Ohutus
EDMM-20-ISS-xx-10
43