m) Wees bijzonder voorzichtig bij achterwaarts
maaien of als u de grasmaaier naar u toe
trekt. Let altijd op de omgeving. Dit vermin-
dert het risico van struikelen tijdens het werk.
n) Raak geen messen of andere gevaarlijke
onderdelen aan die nog in beweging zijn. Dit
vermindert het risico op verwondingen door
bewegende delen.
o) Zorg ervoor dat alle schakelaars zijn uitge-
schakeld en dat de accu is losgekoppeld
voordat u bekneld materiaal verwijdert of de
grasmaaier schoonmaakt. Onverwachte
werking van de grasmaaier kan ernstig letsel
veroorzaken.
Saturs
1
Priekšvārds............................................. 357
2
Informācija par šo lietošanas instrukciju. 357
3
Pārskats.................................................. 358
4
5
6
7
8
9
10
izņemšana...............................................367
11
12
13
14
Pēc darba................................................370
15
16
Uzglabāšana........................................... 371
17
Tīrīšana................................................... 372
18
Apkope....................................................372
19
Remonts..................................................373
20
21
22
23
Utilizēšana.............................................. 377
24
25
deklarācija...............................................378
26
Adreses...................................................378
27
1
Priekšvārds
Cienītais klient, cienījamā kliente!
Mēs priecājamies, ka esat izvēlējies STIHL. Mēs
attīstām un ražojam savus augstākās kvalitātes
0478-131-9950-D
izstrādājumus atbilstoši savu klientu prasībām.
Šādi rodas izstrādājumi, kas ir īpaši uzticami arī
smagos apstākļos.
STIHL nodrošina arī augstāko servisa kvalitāti.
Mūsu tirgotāji garantē profesionālas konsultāci-
jas un apmācību, kā arī visaptverošu tehnisku
apkalpošanu.
STIHL vienmēr ilgtspējīgu un atbildīgu rūpējas
par dabu. Šī lietošanas instrukcija sniedz jums
atbalstu, lai jūs ilgstoši, droši un videi draudzīgi
varētu lietot savu STIHL Produkt ražojumu.
Mēs pateicamies par jūsu uzticību un vēlam jums
izdošanos ar jūsu STIHL izstrādājumu.
Dr. Nikolas Stihl
SVARĪGI! PIRMS LIETOŠANAS IZLASIET UN
SAGLABĀJIET.
2
Informācija par šo lietoša-
nas instrukciju
2.1
Piemērojamie dokumenti
Šī lietošanas pamācība ir ražotāja oriģinālās lie-
tošanas instrukcijas tulkojums saskaņā ar EK
direktīvu 2006/42/EC.
Ir piemērojami vietējie drošības noteikumi.
► Papildus šai lietošanas pamācībai izlasiet,
izprotiet un saglabājiet tālāk norādītos doku-
mentus.
- Akumulatora STIHL drošības norādījumi AP
- Lādētāju STIHL lietošanas pamācība AL
101, 301, 301-4, 501
- Drošības informācija par STIHL akumulato-
riem un produktiem ar iebūvētu akumula-
toru: www.stihl.com/safety-data-sheets
Papildu informācija par STIHL savienotajiem,
saderīgajiem izstrādājumiem un biežāk uzdota-
jiem jautājumi ir pieejami vietnē www.con-
nect.stihl.com vai pieejama pie STIHL speciali-
zētā izplatītāja.
®
Bluetooth
vārdiskās preču zīmes un logotipi ir
reģistrētas preču zīmes un ir Bluetooth SIG, Inc.
īpašums. STIHL izmanto šīs vārdiskās preču
zīmes/logotipus saskaņā ar licenci.
Akumulatori ar
ir aprīkoti ar Bluetooth
saskarni. Jāievēro vietējie ekspluatācijas ierobe-
žojumi (piemēram, lidmašīnās vai slimnīcās).
latviešu
®
357